Nazwiska na literę Pą - Pi
Pącak - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’,
pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pąch - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchalski - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchała - 1608 od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchałka - 1628 od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchciarz - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pącherek - 1550 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pącherski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pącholak - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąciak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pącichowicz - 1519 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pącisz - 1501 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąckowicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pącz - 1376 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączek - 1691 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączeka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączesny - od staropolskiego paczesi ‘włókna lnu i konopi’; od pacześny ‘zrobiony z paczesi’.
Pącześniak - od staropolskiego paczesi ‘włókna lnu i konopi’; od pacześny ‘zrobiony z paczesi’.
Pączewski - 1649 od nazwy miejscowej Pączewo (gdańskie, gmina Skórcz).
Pączka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkiewski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkowiak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkowski - 1461 od nazwy miejscowej Pączkowo (ciechanowskie, gmina Szreńsk).
Pączków - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączoch - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączos - od staropolskiego paczesi ‘włókna lnu i konopi’.
Pączuła - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączyński - 1566 od nazwy miejscowej Pęczyny (tarnobrzeskie, gmina Obrazów).
Pądek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądel - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pąder - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądka - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądło - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądziach - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzibek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzich - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzicki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzik - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądziński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzisz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pąga - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pągiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pągielski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pągowski - 1462 od nazw miejscowych Pągów, Pęgów (kilka wsi).
Pąk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąka - 1524 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkacki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkacz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkala - 1490 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalicz - 1512 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalowicz - 1532 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkała - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkciński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkczyński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąklak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkłak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkosz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkow - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkowski - od nazwy miejscowej Pękowice, Pękowo (kilak wsi).
Pąks - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąksa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkul - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąłtorak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąpa - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpacz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpała - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąperski - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpira - 1520 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pąpirka - 1519 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pąpirkowicz - 1521 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pąpka - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpkiewicz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąprowicz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąs - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsewicz - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsiak - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsiek - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsiek - od pasieka ‘zespół uli pszczelich’, też od staropolskiego ‘las; święty gaj’.
Pąsieka - od pasieka ‘zespół uli pszczelich’, też od staropolskiego ‘las; święty gaj’.
Pąsik - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąszkiel - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąśka - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąśko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pątek - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątka - 1425 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątkiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątko - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątkowski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątnicki - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’ lub od nazwy miejscowej Pątniki (KrW).
Pątyk - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pązik - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pąziński - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pca - XVI wiek od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcak - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcan - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pchajda - od pchać.
Pchajek - od pchać.
Pchalek - od pchać.
Pchalski - od pchać.
Pchała - od pchać.
Pchałek - od pchać.
Pchełka - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchełko - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchliński - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchła - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchman - od pchać.
Pchuta - od pchać.
Pciachowski - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pciak - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcian - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcik - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcion - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcionek - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pciorek - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pciun - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pczał - 1599 od pczyć się ‘pstrzyć’.
Pczała - od pczyć się ‘pstrzyć’.
Pczelar - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczelincew - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczeła - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczełko - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczołka - 1394 od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczonek - 1434 od pczony ‘jasny’, pczyć ‘pstrzyć’.
Pczółko - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczółkowicz - 1727 od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczycki - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pec - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peca - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecal - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecald - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecała - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz lub od pecała ‘troska, boleść’.
Pecan - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecański - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecarz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pece - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecek - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecel - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecela - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peceld - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecella - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Peceniak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecenik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peceniuk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecewski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pech - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecha - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechacz - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechaczek - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechal - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechan - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechański - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecharczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechart - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechciarek - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechcin - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechciń - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechciński - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Peche - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechel - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecherczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherek - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherkiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherski - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherz - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherzewski - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechiel - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechiński - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechla - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechliński - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechman - od niemieckiej nazwy osobowej Pechmann, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bëch, pëch ‘smoła’.
Pechmann - od niemieckiej nazwy osobowej Pechmann, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bëch, pëch ‘smoła’.
Pechner - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechnik - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechnyk - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecho - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechocki - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechol - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecholczyk - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechoniak - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechorski - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechowicz - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechowski - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechra - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechrat - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecht - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechta - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechtel - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechter - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechuń - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechyciak - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechyński - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechytiak - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecia - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciakowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecialik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecican - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecicki - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecierski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecikiewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecina - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecinis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciński - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecio - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciuch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciuk - 1662 od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciukonis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciulewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciułko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciura - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciw - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciwa - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peck - (Pom) od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pecke - (Śl) od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pecki - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckiel - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckiewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckrun - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecl - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclig - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclik - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclow - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclowski - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Pecław - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus lub od Pęcisław.
Pecok - (Śl) od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecolak - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecold - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecolt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecuch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecujko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecul - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuła - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecura - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuras - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuszek - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuszok - (Śl) od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecyk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecylak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecyna - 1388 od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Pecynka - 1592 od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Pecyński - od nazwy miejscowej Peczyny (tarnowskie, gmina Obrazów).
Pecyński - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecza - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczalka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczalski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczar - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczarko - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczarski - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczek - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczela - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczelski - 1621 od nazwy miejscowej Pęczelice (kieleckie, gmina Busko Zdrój).
Peczenenko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczeniak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczenik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczeniuk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczenyj - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczer - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczerek - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczerski - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczeryk - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczinka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczinko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczke - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczkowicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczkowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczlewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecznik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczny - 1622 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peczołt - 1290 od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Peczonik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczot - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Peczul - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczulis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczunko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczuski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczyk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczykowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczynka - od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Peczynko - od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Peczynowski - 1411 od nazwy miejscowej Paczynowice, dziś Pacanowice (kaliskie, gmina Pleszew).
Peczyński - od nazwy miejscowej Peczyny (tarnowskie, gmina Obrazów).
Peczyrak - od pieczara ‘jaskinia’.
Peć - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pećka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pećko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peda - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedagowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedbiera - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedda - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedde - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Peddie - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Peddzi - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pede - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedejko - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedek - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedel - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pederkiewicz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pederowicz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pederski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pediak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedina - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedinkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedio - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pediuk - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedko - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedkowicz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedlak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedlewski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedliński - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedlowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedo - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedoń - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedowicz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedra - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedracki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrakowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedras - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrasik - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedraszek - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedraszewski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedraś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrek - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedroch - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrucz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedryc - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrych - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrycz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedryk - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrys - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrysz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedryszyn - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrzyński - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Peduch - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedus - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedy - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedycz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyk - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyła - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyna - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedynkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedynowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyńkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyński - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziach - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziałek - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzich - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziejewski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzierski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedzieszczak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzik - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzikowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzimaż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pedzimąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pedziński - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzisz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziszewski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziuk - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pedziwilk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Peg - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pega - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegan - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Peganowicz - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegaza - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegen - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegere - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegier - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegowski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegza - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Peicha - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peichacki - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peichał - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peichert - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peick - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peić - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peiek - (Śl) od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peik - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peiker - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peikert - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peikow - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peikowski - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peil - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Peiner - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Peinert - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Peis - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Peiser - od niemieckiej nazwy osobowej Peiser, ta od nazwy miejscowej Peise.
Peisert - od niemieckiej nazwy osobowej Peiser, ta od nazwy miejscowej Peise.
Peisker - od niemieckiej nazwy osobowej Peisker, ta może od piskorz.
Peisz - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Peitsch - (Pom) od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peitz - (Pom) od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peizer - od niemieckiej nazwy osobowej Peiser, ta od nazwy miejscowej Peise.
Peja - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejakowicz - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejakowski - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejas - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejasz - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejaś - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejcha - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejchel - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejcher - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Pejchert - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Pejcho - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejcz - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Pejczar - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Pejer - od niemieckiej nazwy osobowej Payer, ta od Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Pejerski - 1761 od niemieckiej nazwy osobowej Payer, ta od Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Pejga - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pejganowicz - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pejka - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejke - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejko - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejkow - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejkowicz - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejkowski - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejlak - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Pejlo - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Pejłachowski - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Pejnar - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejnarzowski - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejnas - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejne - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejner - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejo - od łacińskiego peior ‘gorszy’.
Pejor - 1494 od łacińskiego peior ‘gorszy’.
Pejorek - 1611 od łacińskiego peior ‘gorszy’.
Pejos - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejs - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsa - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsach - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsak - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsiak - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsik - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejski - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejss - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsz - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejś - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejta - od gwarowego pajta ‘bróg, szopa na polu’.
Pek - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Peka - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekacki - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekacz - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekal - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekala - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekaliński - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekalnicki - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekalski - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekaluk - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekała - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekałowski - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekan - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekaniec - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekar - od piec, piekę.
Pekara - od piec, piekę.
Pekarek - od piec, piekę.
Pekarnik - od piec, piekę.
Pekarski - od piec, piekę.
Pekaruk - od piec, piekę.
Pekarzyk - od piec, piekę.
Pekasa - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekasiewicz - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekel - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekelny - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekelski - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekera - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekeron - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekerun - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekiert - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekka - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekla - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklak - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklarz - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklicz - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklo - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peknik - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekol - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekolski - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekora - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekorski - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekos - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekowicz - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekowski - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekóra - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekórka - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekrol - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekron - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekrój - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekról - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekról - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekrul - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekrun - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Peksa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peksiński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peksza - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pekula - 1739 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pekuła - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekura - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekus - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pel - 1588 od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pela - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelaczyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelagia - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelakowicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelakowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelala - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelalski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelan - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelankiewicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelankiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelanowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelanowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelant - od palant ‘rodzaj gry zespołowej’, palantować ‘bić kijam’.
Pelanz - od palant ‘rodzaj gry zespołowej’, palantować ‘bić kijam’.
Pelar - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelarczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelarski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelarz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelasz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelc - 1401 od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcar - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcel - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcer - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelchen - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcher - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelckowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcman - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcner - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczar - 1401 od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczarek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczer - 1395 od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczerski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczewski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczor - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczyn - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczyński - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelć - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelda - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Peldius - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Peldzicz - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Peldzius - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pele - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelec - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelec - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelech - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelecha - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechata - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechaty - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechoński - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechowicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleciczuk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleck - (Śl) od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peledys - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados
Peleger - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegrin - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegrini - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegrym - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegryni - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peleja - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelek - od imion Feliks, Felicjan, od gwarowego fela ‘wada, brak’, też ‘deska’.
Peleksy - od imion Feliks, Felicjan, od gwarowego fela ‘wada, brak’, też ‘deska’.
Pelela - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelelski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleman - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelenczuk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelenda - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peler - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pelerz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pelesz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszczak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleta - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Peletek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Pelewicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelewski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelian - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Peliga - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelijak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelijan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelik - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelika - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelikan - 1445 od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikanowicz - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikanowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelikanowski - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikant - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikań - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikański - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikawski - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelinka - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelinko - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelinkow - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelinowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliński - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelis - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelisiak - od imion Feliks, Felicjan, od gwarowego fela ‘wada, brak’, też ‘deska’.
Pelisz - 1607 od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliszak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliszko - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-
Pelit - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Pelitowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Peljak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Peljan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelk - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelka - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelkan - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelkanowski - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelke - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelko - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelkowski - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pell - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pella - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellant - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellar - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelle - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellech - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellechacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellegrinelli - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pellegrini - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pellegrino - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peller - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pellich - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pello - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pello - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellon - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelna - od pełny ‘całkowity’.
Pelny - od pełny ‘całkowity’.
Pelo - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelon - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelor - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelpiński - od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pelpliński - 1748 od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pels - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelsiński - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelson - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelszyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelszyński - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pelta - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltekis - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltola - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltonen - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltyn - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltz - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Peluch - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelucha - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peluk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelus - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelusiak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peluszczak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peluszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelutis - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelutys - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelużek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelwecki - od nazwy miejscowej Pelwia (Sanockie).
Pelwelski - 1552 od nazwy miejscowej Pelwia (Sanockie).
Pelwiński - od nazwy miejscowej Pelwia (Sanockie).
Pelz - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelzer - (Pom) od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’
Pelzig - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelzner - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelżer - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Peła - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełachaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełachowski - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełc - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełcek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełch - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchacz - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełcharzewski - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchata - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchowski - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełcz - 1470-80 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczak - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczar - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełczer - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełczka - 1271 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczko - 1283 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczyc - 1359 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczycki - 1470-80 od nazwy miejscowej Pełczyn (lubelskie, gmina Trawniki; poznańskie, gmina Śrem).
Pełczyk - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczyński - 1606 od nazwy miejscowej Pełczyska (sieradzkie, gmina Wartkowice).
Pełda - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdiak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdjak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdyak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdyjak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdziak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełech - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełecha - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechała - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechan - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełecharz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechata - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechatka - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechmata - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechmaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechowicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechowycz - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechta - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełelski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełenyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeń - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeński - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełesz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszczak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszczyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszok - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszók - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszuk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełetko - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Pełk - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełka - 1275 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkiewicz - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkin - 1662 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełko - 1278 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkosz - 1439 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkota - 1294 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkowski - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełna - od pełny ‘całkowity’.
Pełnia - od pełny ‘całkowity’.
Pełniak - od pełny ‘całkowity’.
Pełnikowski - od pełny ‘całkowity’.
Pełny - od pełny ‘całkowity’.
Pełpiński - od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pełszyński - od nazwy miejscowej Pełczyska (sieradzkie, gmina Wartkowice).
Pełta - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pełtak - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pełtyszyn - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pełyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełza - 1548 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzak - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzakowski - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzanowski - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzik - 1630 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzo - 1606 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzowicz - 1638 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzowski - 1750 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzun - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pema - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pemach - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pemak - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pemeranc - od pomarańcz, może też od niemieckiego Pomaranz ‘mieszkaniec Pomorza Zachodniego’.
Pemerańcz - od pomarańcz, może też od niemieckiego Pomaranz ‘mieszkaniec Pomorza Zachodniego’.
Pemko - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pempczak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempek - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempel - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempera - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempiak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempira - 1488 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pempko - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempkowiak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempkowski - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempus - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempuś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempyś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pen - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Pena - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penafial - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Penafiel - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Penar - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penasiuk - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penc - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Penca - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Pencak - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencak - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencakowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencera - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencerski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencerzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencher - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherkiewicz - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherz - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherzewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pencherzewski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Penchra - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Penciak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Penciarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Penciekiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pencierzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencikiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław
Pencina - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Penciorak - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencko - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Penconek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencoszek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencuła - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczanek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczar - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Penczek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczerzyński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczew - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczkowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczok - (Śl) od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczonek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyłło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyna - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penda - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendała - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendasiuk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pende - (Pom) od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendecki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendel - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendelski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pender - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendera - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderecki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderenda - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderyk - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendias - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendiuk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendl - od pendel ‘wisiorek’.
Pendlak - od pendel ‘wisiorek’.
Pendlewski - od pendel ‘wisiorek’.
Pendlowski - od pendel ‘wisiorek’.
Pendo - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendolski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendoła - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendor - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendra - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendracki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrakowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendras - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrasik - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendraszewski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendraś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendro - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrycz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendryk - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrys - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penduch - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendulak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendur - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendura - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendyas - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendycki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendykowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendys - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzalek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzałek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzej - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzel - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pendzelski - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pendziak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziaków - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzialek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziałek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzich - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzicki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziej - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzierszczyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzieszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzik - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzikowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzimąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzioch - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziola - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziolek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzioł - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzioła - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziołek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzior - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziwiat - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziwiater - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Penecko - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peneczko - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penek - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Pener - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penerowski - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Pengiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pengielski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pengowski - od nazw miejscowych Pągów, Pęgów (kilka wsi).
Pengryn - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Penherski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Peniak - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniążek - od pieniądz, pieniążek.
Penier - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penieszkiewicz - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penina - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniński - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penior - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniowicz - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penis - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Penisek - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Penisiuk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Peniuk - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniuta - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniuta - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Peniutowski - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkacik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkacz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkajło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkal - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkala - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkalla - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkała - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkałła - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkata - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkaty - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penke - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkert - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkin - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkosławski - od nazwy miejscowej Pękosław, dziś Pękosławice (kieleckie, gmina Waśniów).
Penkowski - od nazwy miejscowej Pękowice, Pękowo (kilak wsi).
Penksa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penksik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkszyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkul - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkula - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pennar - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penner - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Pennerup - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Pennig - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penning - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penno - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peno - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penor - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penowski - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penpicki - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pensiak - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensiek - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensik - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensiński - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penski - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszkal - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszor - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszowski - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszyński - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penśko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penta - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pental - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentala - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław
Pentalej - 1488 od imienia Pantelemon, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pantelémon, od pan, pantós ‘cały, wszystek’ + élémon ‘miłosierny, litościwy’.
Pentalski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentek - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentel - od pętla, dawniej petla.
Pentela - od pętla, dawniej petla.
Pentelik - od pętla, dawniej petla.
Pentelski - od pętla, dawniej petla.
Penter - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Penterman - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Penther - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Pentidis - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Pentkowski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentla - od pętla, dawniej petla.
Pentlak - od pętla, dawniej petla.
Pentlicki - od pętla, dawniej petla.
Pentlikowski - od pętla, dawniej petla.
Pentlimowski - od pętla, dawniej petla.
Pentlinowski - od pętla, dawniej petla.
Pentyka - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentynka - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentz - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Pentziok - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Penza - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzik - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzioł - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzior - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penziół - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzo - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzor - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzowski - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Peńca - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Peńczak - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Peńczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Peńko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peńkowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peńkul - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peńkus - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pepa - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepas - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepasiński - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepaś - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepcak - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepczak - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepczyński - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepek - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepel - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepeł - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peper - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Pepera - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Peperowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Pepiak - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepicz - 1406 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pepicz - 1662 od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiela - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepik - 1662 od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiliński - od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pepin - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepina - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiński - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiórka - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Pepka - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepke - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepkiewicz - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepko - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepkowski - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepla - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplak - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplan - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplau - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepler - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplew - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplinski - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepliński - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peploch - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplon - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepluch - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepławski - od nazwy miejscowej Pepłowo (płockie, gmina Bodzanów).
Pepłoński - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepłowicz - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepłowski - 1467 od nazwy miejscowej Pepłowo (płockie, gmina Bodzanów).
Pepol - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepolis - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepoń - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepoś - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Peprak - 1607 od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Pepryk - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Peprzowski - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Peptuła - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepus - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef
Per - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Pera - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Pera - od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Peraj - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perajski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perak - od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Peranek - od perać ‘perorować’, peranie ‘gadanie’.
Peranowski - od perać ‘perorować’, peranie ‘gadanie’.
Perasz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peraszek - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perc - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percak - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percanowski - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percewicz - od perć ‘ścieżka w górach’.
Perch - 1750 od gwarowego prychać ‘prychać, podskakiwać’.
Perch - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Percha - 1683 od gwarowego prychać ‘prychać, podskakiwać’.
Percha - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchacz - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchajło - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchal - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalec - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalicki - - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalik - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalt - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchaluk - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchał - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchała - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchel - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchelicki - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Percheniak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Percheta - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchiniak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchla - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchlak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchlicki - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchman - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchoł - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchon - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchoń - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchorowicz - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchowski - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchuc - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchuć - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchuda - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchun - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perciak - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percik - od perć ‘ścieżka w górach’.
Perciński - zapewne od nazwy miejscowej Perczyna (Wileńszczyzna).
Percowicz - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percula - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percuła - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczak - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczek - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczew - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczewski - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczuk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczyk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczyński - zapewne od nazwy miejscowej Perczyna (Wileńszczyzna).
Perczyszyn - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczyśka - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perć - 1645 od perć ‘ścieżka w górach’.
Perda - 1751 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdach - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdak - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdal - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdał - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdała - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdas - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdaszek - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdek - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od pierdek ‘malec’.
Perdela - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdelwitz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdenia - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdeus - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdeusz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdian - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdion - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdiona - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdiuk - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdjan - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdjon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdko - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdoch - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdoł - 1590 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdoń - 1698 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdor - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdosz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdów - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perduk - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdula - 1627 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od perdula ‘stara, gadatliwa baba’.
Perdulka - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od perdula ‘stara, gadatliwa baba’.
Perduła - 1627 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od perdula ‘stara, gadatliwa baba’.
Perdun - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perduta - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyan - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdycz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyjon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyka - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdykowski - 1549 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyla - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyła - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyn - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyński - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyta - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdziak - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdzik - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdziński - 1725 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdzyński - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perebendowski - od nazwy miejscowej Przebędowo (poznańskie, gmina Murowana Goślina; słupskie, gmina Główczyce).
Perec - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perech - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechiniak - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechiniec - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechocki - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechoda - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechodzko - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechodźko - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechowski - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechubka - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechubko - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechuć - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechuda - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perecik - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perecki - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perecuda - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Pereczkowski - od nazwy miejscowej Przeczki (łomżyńskie, gmina Mały Płock).
Pereczyński - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Pereć - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Pered - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Pereda - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredak - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredko - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredun - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Pereduń - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredyk - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredys - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredzis - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredzyński - od nazwy miejscowej Przedzino, dziś Przedzeń (kaliskie, gmina Ceków- Kolonia).
Peregrym - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peregryn - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peregud - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Pereguda - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Peregudowski - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Peregudów - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Peregud-Pogorzelski - złożenia brak; Peregud od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’; Pogorzelski 1562 od nazwy miejscowej Pogorzel (kilka wsi).
Perehiniec - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perehińczuk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perehlak - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perehlicki - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perek - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perek - 1440-50 od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Pereka - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perekarz - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perekasz - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perekasza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perekidko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekiełka - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekiełko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekietka - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekietko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekiłko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekinczuk - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekińczuk - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekitka - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekitko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perel - od perła.
Perela - od perła.
Perelczyc - od perła.
Perelis - od perła.
Perelkiewicz - od perła.
Perelkowicz - od perła.
Perełka - od perła.
Perełkiewicz - od perła.
Perełko - od perła.
Perełkowicz - od perła.
Perełom - od przełomie, przełom (z fonetyką wschodniosłowiańską).
Perenc - od węgierskiego imienia Ferenc.
Perepecza - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczka - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczko - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczny - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczo - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepiczka - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepiczko - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepienko - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Peresada - od przesadzić ‘przenieść w inne miejsce’, przesada ‘zbytek, nienaturalność’; od przysadzić ‘osadzic, osiedlić’ (z fonetyką wschodniosłowiańską).
Pereslucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Peresłucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Perestaj - od przestać, przestajać ‘przeminąć; przerwać; osłabnąć’ (z fonetyką wschodniosłowiańską).
Pereswiet-Sołtan - złożenia brak; Pereswiet brak; Sołtan od sułtan, ze staropolskiego sołtan ‘władca panujący w krajach muzułmańskich’.
Pereszlucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereszluga - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereszluha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereśluch - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereślucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereśluga - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereświet-Sołtan - złożenia brak; Pereświet brak; Sołtan od sułtan, ze staropolskiego sołtan ‘władca panujący w krajach muzułmańskich’.
Pereświt-Sołtan - złożenia brak; Pereświt brak; Sołtan od sułtan, ze staropolskiego sołtan ‘władca panujący w krajach muzułmańskich’.
Perewizny - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perewiznyk - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perewoznyk - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perewoźnyk - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perfeniak - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfeniuk - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfenow - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfieńczyk - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfikowski - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfiłow - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfiłów - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfiński - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfisz - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfon - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfoński - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfun - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfunowicz - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfunowski - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfuński - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perga - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergal - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergał - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergała - 1564 od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergałowski - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergas - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergel - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perges - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergiel - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergies - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergios - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergoda - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergol - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergoła - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergołowski - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergół - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergulak - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergulski - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perguł - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perhulak - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perka - 1493 od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkacz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkal - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkaluk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perke - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkiel - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkielewicz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkietko - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkiewicz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkij - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkiniak - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkins - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkis - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkitna - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkitny - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkman - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perko - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkołup - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkos - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’ lub od perkoz ‘ptak wodny’.
Perkosz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkot - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkowicz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkowski - 1663 od nazwy miejscowej Perki (łomżyńskie, gmina Sokoły; płockie, gmina Mała Wieś).
Perkowski - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkól - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perksa - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkuć - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkul - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkun - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkura - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkusz - 1424 od staropolskiego park ‘smród’, dźwiękonaśladowcze parkać (się) ‘o zwierzętach: zaspokajać popęd płciowy’.
Perkuszewski - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perl - od perła.
Perla - od perła.
Perlach - od perła.
Perlak - od perła.
Perlakowski - od perła.
Perlan - od perła.
Perlański - od perła.
Perlecki - od perła.
Perlega - od perła.
Perlejewski - od perła.
Perlewicz - od perła.
Perlewski - od perła.
Perlian - od perła.
Perlic - od perła.
Perlica - od perła lub od perlica ‘gatunek ptaka’.
Perliceusz - od perła.
Perlich - od perła.
Perlicjan - od perła.
Perlicjant - od perła.
Perlicki - od perła.
Perlijan - od perła.
Perlik - 1392 od perła.
Perlikiewicz - od perła.
Perlikowski - 1390 od perła.
Perlin - od perła.
Perlinski - od perła.
Perliński - od perła.
Perlis - od perła.
Perliski - od perła.
Perlisz - od perła.
Perlitius - od perła.
Perljan - od perła.
Perlok - od perła.
Perła - 1389 od perła.
Perłak - od perła.
Perłakowski - od perła.
Perławski - od perła.
Perło - od perła.
Perłow - od perła.
Perłowicz - od perła.
Perłowski - od perła.
Perłów - od perła.
Perłys - od perła.
Perna - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernach - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernack - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernaczyński - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernak - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernal - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pernal - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-; od gwarowego pernal.
Pernala - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernalak - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernalski - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernas - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernaz - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernej - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernek - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernel - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernenis - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perner - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernerowski - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernes - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernet - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perniak - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernicki - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernikoza - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perniok - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perniuk - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perno - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernoch - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernoga - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernol - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernus - 1394 od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernys - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Peron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perona - 1615 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peronczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peronka - 1616 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peronowicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perontka - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perończuk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perończyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peroński - 1703 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peroszek - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perow - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perowicz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perowitz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perowski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Pers - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persa - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persak - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persanowski - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persaud - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persch - (Pom) od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perschke - (Pom) od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perschon - (Pom) od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perschun - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Persel - 1753 od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Persiak - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persianow - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persich - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persicki - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persiek - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persik - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persina - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persiński - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persjanow - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persjanów - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Perskała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perskawiec - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perske - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perski - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Perskiewicz - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perskowiec - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Person - od persona ‘osoba, człowiek’.
Persona - od persona ‘osoba, człowiek’.
Personke - (Pom) od persona ‘osoba, człowiek’.
Personna - od persona ‘osoba, człowiek’.
Personowski - od persona ‘osoba, człowiek’.
Persowski - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persson - od persona ‘osoba, człowiek’.
Persyk - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persyna - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Persz - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszak - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszczuk - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Perszel - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszewski - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszke - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszkiewicz - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszko - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszon - od persona ‘osoba, człowiek’.
Perszow - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszowicz - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszowski - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszunowicz - od persona ‘osoba, człowiek’.
Perszyk - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszyna - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszyński - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Pert - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Perta - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertacz - 1728 od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertak - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertakiewicz - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertakowski - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertek - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Perteńczuk - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Perter - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertich - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertika - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertka - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertkiewicz - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertko - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertkowski - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertlik - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertman - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertow - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertowski - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertów - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertuk - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertulewicz - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertus - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyczyński - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyk - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertyka - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertykiewicz - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertykowski - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertykuła - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertyla - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyniak - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyński - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Peruga - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruga - od peruka.
Perugewicz - od peruka.
Perugiewicz - od peruka.
Peruk - od peruka.
Perukowski - od peruka.
Perul - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perulski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perun - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peruna - 1627 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peruń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peruński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perus - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perusiński - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruszewski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruś - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruta - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruzak - od peruka.
Peruziński - od peruka.
Perużański - od peruka.
Perużyński - od peruka.
Perwal - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwejnis - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwel - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwelik - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwenis - od litewskiej nazwy osobowej Pervenis.
Perwieniec - od litewskiej nazwy osobowej Pervenis.
Perwiński - od litewskiej nazwy osobowej Pervenis.
Pery - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peryc - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perych - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perychowski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perycki - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perycz - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perycz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perycz-Szczepański - złożenia brak; Perycz od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus; Szczepański 1607 od nazw miejscowych Szczepanów, Szczepanowice (częste).
Peryczyk - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Peryć - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Peryfeniuk - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Peryga - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peryga - od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Perykasa - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykasz - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykasza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykosza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykowski - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Peryksza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Peryksza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Peryniak - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perynowski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perys - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peryt - od łacińskiego peritus ‘doświadczony, biegły, rzeczoznawca’.
Perz - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzak - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzakowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzalski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzałka - 1559 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzan - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzankowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzanowski - 1674 od nazwy miejscowej Perzanowo (ostrołęckie, gmina Czerwonka).
Perzenowski - od nazwy miejscowej Perzanowo (ostrołęckie, gmina Czerwonka).
Perzesty - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’; od perzesty ‘pokryty perzem’.
Perzewski - 1677 od nazwy miejscowej Perzów (kaliskie, gmina Perzów).
Perzewski - 1763 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzgalski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzkalski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzkała - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzna - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzon - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzonka - 1415 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzowicz - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzowski - od nazwy miejscowej Perzów (kaliskie, gmina Perzów).
Perzula - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzych - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzychowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzycki - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzydło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyk - 1389 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzykowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyła - 1740 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyna - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzynowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyński - 1617 od nazwy miejscowej Perzyny, dawniej Pyrzyny (kilka wsi).
Perż - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżan - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżanowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżydło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżyło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Pesa - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesakiewicz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesalla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesalski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesała - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesar - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschka - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschke - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschła - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pescht - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peseł - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peser - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesera - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiewicz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesik - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesina - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiok - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peska - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peskowski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peslak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peslar - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesler - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr); od niemieckich nazw osobowych Pessel, Pesler, te od Petrus.
Pessel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pest - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesta - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesta-Dynda - złożenia brak; Pesta od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’; Dynda 1491 od dyndać ‘kołysać się’, dynda ‘rzecz kołysząca się’.
Pestaka - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestarkiewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peste - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestek - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pester - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesterny - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestewski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesticz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestikuz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestka - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestke - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestko - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestkowski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestok - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestorowicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestowski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestrak - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pstry.
Pestrakiewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestraniewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestrowicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestrycowski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestyk - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestylenc - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesyk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesyna - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesyniak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesza - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszar - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszat - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszcz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszczański - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszczyński - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszew - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszewski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszka - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszke - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszki - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszkin - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszkowicz - 1558 od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszkowski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszl - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszła - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszła - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszot - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszow - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszt - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszuk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszyk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszyna - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszyński - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peś - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peściński - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peśko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśl - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peślak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśluk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśniak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśniakiewicz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśnik - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśta - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pet - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peta - 1772 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petakiewicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petala - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petalas - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petański - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petarała - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petarz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petas - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petasz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petaszko - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petaś - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petcelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petczke - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Pete - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petech - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petechata - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteciński - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petecki - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteczyk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petej - 1593 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteja - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petejczuk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petejka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petejko - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petek - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petekiewicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petel - od pętla, dawniej petla.
Petela - od pętla, dawniej petla.
Petelak - od pętla, dawniej petla.
Petelczuk - od pętla, dawniej petla.
Petelczyc - 1657 od pętla, dawniej petla.
Petelczyk - od pętla, dawniej petla.
Petelczyk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petelenz-Łukasiewicz - złożenia brak; Petelenz brak; Łukasiewicz od imienia Łukasz, notowanego w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Lukas, greckiego Laukas, adaptowane jako Łukasz, Łuka.
Petelewicz - od pętla, dawniej petla.
Petelicki - od pętla, dawniej petla.
Petelin - od pętla, dawniej petla.
Petelka - od pętla, dawniej petla.
Petelkiewicz - od pętla, dawniej petla.
Petelnik - od pętla, dawniej petla.
Petelski - 1724 od pętla, dawniej petla.
Peteluk - od pętla, dawniej petla.
Peter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peteralski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peteras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petereit - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterejt - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterk - (Maz) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterkau - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterla - 1536 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlajter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterleitner - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlejtner - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlicz - 1403 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petermann - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peternek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peternoga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterol - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peters - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petersburski - od nazwy miasta Petersburg (Rosja).
Peterski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petersson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petersz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petesch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteszczak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteszuk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peth - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petha - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pethe - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pethes - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petiak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petik - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petin - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petioch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petion - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petiuk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petjach - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petke - (Pom) od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkie - (Pom) od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkiewicz - 1503 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petko - 1610 od imion na Piet-, typu Pietr.
Petko - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkon - od imion na Piet-, typu Pietr.
Petkow - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkowicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkowski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkun - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petla - od pętla, dawniej petla.
Petlak - od pętla, dawniej petla.
Petlakowski - od pętla, dawniej petla.
Petlarski - od pętla, dawniej petla.
Petlenko - od pętla, dawniej petla.
Petlewicz - od pętla, dawniej petla.
Petlewski - od pętla, dawniej petla.
Petlic - od pętla, dawniej petla.
Petlica - od pętla, dawniej petla.
Petlicki - od pętla, dawniej petla.
Petliczka - od pętla, dawniej petla.
Petlik - od pętla, dawniej petla.
Petlikowicz - 1630 od staropolskiego pytel ‘rodzaj sita’, też ‘młyn’.
Petlikowski - od pętla, dawniej petla.
Petliński - od pętla, dawniej petla.
Petluch - od pętla, dawniej petla.
Petluk - od pętla, dawniej petla.
Petlun - od pętla, dawniej petla.
Petluszewski - od pętla, dawniej petla.
Petłak - od pętla, dawniej petla.
Petłasiński - od pętla, dawniej petla.
Petnal - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petniak - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petniakowski - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petnis - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petno - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Peto - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petociński - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petolec - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petowicz - 1764 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petowski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrach - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraczynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petragowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrajczyk - od litewskiej nazwy osobowej Petrátis, ta od imienia Petrus.
Petrajtis - od litewskiej nazwy osobowej Petrátis, ta od imienia Petrus.
Petrajtys - od litewskiej nazwy osobowej Petrátis, ta od imienia Petrus.
Petrak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petral - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petralski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petramiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petran - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petranik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petranis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraniszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petranowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrańczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrański - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrat - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrawiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrawicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrejko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrelewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrellewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrelli - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrelo - 1596 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petren - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreny - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreńczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petres - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petresko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreus - 1640 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petri - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petric - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petricek - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrich - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petricki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriczek - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petriczko - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petriczuk - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrikow - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrikowski - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrików - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrilak - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrina - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriolis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petris - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriw - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrjach - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrjek - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petro - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od D9431XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrof - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroff - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrol - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrolewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroll - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petron - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronella - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniw - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrończak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrończuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrończyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrović - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowina - 1719 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowski - od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Petrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrreka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petru - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petrucha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruchowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrucki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczanis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczeńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrucznik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczynnik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrukamiec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrukaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrukoski - 1487 od nazwy miejscowej Potrukozy, dziś Petrukozy (piotrkowskie, gmina Białaczów), Potrykozy, dziś Petrykozy (ciechanowskie, gmina Działdowo; płockie, gmina Zawidz).
Petrula - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrułan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrunio - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruniów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrunka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruńka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruńków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruschka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusio - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruska - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusz - 1548 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszeńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszinow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszka, m. - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruzela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petry - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter
Petryach - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petryc - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petryca - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrych - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrychowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrycia - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrycki - 1645 od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrycowski - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrycy - 1734 od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrycyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrycz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczunik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryka - 1620 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykanin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykat - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykowski - 1763 od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrykowski - od nazwy miejscowej Petrykozy (kilka wsi).
Petryków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryla - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrylak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryła - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryłka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryło - 1494 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrymow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszcze - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszen - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszeń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryw - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrywski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzelis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzik - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzykowski - 1623 od nazwy miejscowej Petrykozy (kilka wsi).
Petrzylis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzyłek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petsch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschke - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschl - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschnik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petta - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petters - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettersen - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petterson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettersson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petterz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettesch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettesch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettke - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettkowski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettych - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettyn - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petuch - od gwaroweg o peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petuchów - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petuczka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petulski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petuła - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petunia - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus lub od petunia ‘roślina ozdobna’.
Petuniak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus lub od petunia ‘roślina ozdobna’.
Petuński - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus lub od petunia ‘roślina ozdobna’.
Petyk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petykiewicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyl - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyn - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petynia - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyniak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petynis - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petynka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyńka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petza - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzel - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzel - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzeld - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzke - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzl - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Petzlik - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Petzold - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzolt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzuch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peucker - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peuker - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peukert - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peukier - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peu-Peowski - brak.
Pew - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Pewca - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Pewicki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Pewiński - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Pewna - od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewniacz - 1560 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewniak - 1436 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewnicki - od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewno - 1560 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewny - 1558 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pexa - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Peylo - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Peysa - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Peza - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezacki - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezak - 1636 od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezala - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezalski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezała - 1771 od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezan - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezara - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezarski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezda - 1621 od pizda ‘vuvlva’.
Pezdan - od pizda ‘vuvlva’.
Pezdek - od pizda ‘vuvlva’.
Pezder - od pizda ‘vuvlva’.
Pezdka - 1699 od pizda ‘vuvlva’.
Pezdra - od pizda ‘vuvlva’.
Pezena - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezenka - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peziak - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezik - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peziński - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezioł - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezo - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezowicz - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżan - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’; od perz ‘chwast pospolity’.
Peżarski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżda - od pizda ‘vuvlva’.
Peżdan - od pizda ‘vuvlva’.
Peżdek - od pizda ‘vuvlva’.
Peżewski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżowicz - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżycki - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżyk - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżyna - od perz ‘ rodzaj chwastu’.
Peżyna - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Peżyński - od nazwy miejscowej Perzyny, dawniej Pyrzyny (kilka wsi).
Peżyński - od nazwy miejscowej Perzyny, dawniej Pyrzyny (kilka wsi).
Pęc - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcak - 1698 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcakowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęcek - 1404 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęchalski - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęchała - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęcharczyk - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcharski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcharzewski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcher - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherczyk - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherecki - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherek - 1589 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherkiewicz - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherowski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęcherski - 1566 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherz - 1474 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherzewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęcherzyk - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherzykowski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcheżewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchorek - 1620 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchorski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchorzewski - 1497 od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchowski - 1433 od nazwy miejscowej Pęchowo, dziś Pąchów (konińskie, gmina Kramsk).
Pęchożewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchra - 1377 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrer - 1548 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrz - 1324 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrzewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchyrzowic - 1482 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrzyna - 1414 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęciak - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciakowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcicki - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcieka - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcien - 1136 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcierzyński - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcik - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcikiewicz - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcikowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciłło - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciło - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcina, m. - XV wiek od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęciński - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciński - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęciorek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcisz - 1136 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcka - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckarczyk - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckiewicz - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcko - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckowicz - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęclik - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcok - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęconek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcuła - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęczak - 1434 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław; od pęczak, pęcak ‘otłuczony jęczmień’.
Pęczakowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczala - 1326 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczar - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczatka - 1382 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczca - 1431 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczek - 1279 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczel - 1434 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczela - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczelski - 1660 od nazwy miejscowej Pęczelice (kieleckie, gmina Busko Zdrój).
Pęczeniuk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczerczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczerzewski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczko - 1389 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkowic - 1392 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkowicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkowski - 1626 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęcznik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczonek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczuk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczuła - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczycz - 1416 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczyk - 1443 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczykowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczyłło - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczyło - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczyna - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczyński - 1632 od nazwy miejscowej Peczyny (tarnowskie, gmina Obrazów).
Pęczyński - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęćkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęćko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęda - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędała - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędel - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędelski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pęder - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pęderski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędich - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędisz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędiwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędkiewicz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędkowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędlewski - od pendel ‘wisiorek’.
Pędlowski - od pendel ‘wisiorek’.
Pędo - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędolski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędoła - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędracki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrakowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędras - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrasiak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrasik - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędraszewski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędraś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrisz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrukowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrycz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrys - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrysiak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędryś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędy - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędycki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędyczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędys - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzeikiewicz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzel - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pędzelewski - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pędzelski - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pędzia - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziach - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziałek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziasz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziaszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziaszczyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzibek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzibyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzich - 1488 od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzicki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziech - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziecki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziejewski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzierski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędzieszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzieszczyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzijski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzik - 1393 od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzikiewicz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzikowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimaż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimąz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimiąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzin - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzinowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzioch - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziola - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzioł - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzior - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziorowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziór - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzisz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziszek - 1605 od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziszewski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwiater - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwilk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwol - od pędzić ‘szybko biec’, pęd; od pędziwoł ‘poganiający woły’.
Pędziwoł - od pędzić ‘szybko biec’, pęd; od pędziwoł ‘poganiający woły’.
Pędzyński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pęga - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgak - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgal - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgala - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęger - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgielski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgieł - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgowski - od nazw miejscowych Pągów, Pęgów (kilka wsi).
Pęk - 1405 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękacik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękacki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękacz - 1410 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękajło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękal - 1798 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękala - 1371 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalczyk - 1570 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalic - 1427 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaliński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaliski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalla - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalski - 1602 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękał - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękała - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękało - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękałowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaniec - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękarski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękas - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękasa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękasiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękasiński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękata - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękatowicz - 1494 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaty - 1494 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękiel - XVII wiek od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękla - 1442 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęklak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękniewski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęknik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękocik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękocki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękol - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękola - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękorz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękos - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękosławski - 1470-80 od nazwy miejscowej Pękosław, dziś Pękosławice (kieleckie, gmina Waśniów).
Pękosz - 1390 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękosza - XIII wiek od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękoszka - 1247 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękoś - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękowa, m. - 1423 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękowicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękowski - 1399 od nazwy miejscowej Pękowice, Pękowo (kilak wsi).
Pękól - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękrzyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęksa - 1688 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław; od pęksa ‘dziewczyna tęga’.
Pęksiak - 1738 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęksiński - 1789 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pększa - 1483 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pększyc - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pększyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękucki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękul - 1539 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękulski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęp - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępa - 1424 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępak - 1385 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępalski - 1724 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępaś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępczak - 1710 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępczyk - 1651 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępczyński - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępek1332 - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępel - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępen - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępiak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępicki - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępka - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępkiewicz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępko - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępkowski - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępłowski - od nazwy miejscowej Pepłowo (płockie, gmina Bodzanów).
Pępniak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępol - 1585 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępow - 1434 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępowski - 1504 od nazwy miejscowej Pępowo (gdańskie, gmina Żukowo; leszczyńskie, gmina Pępowo).
Pępuch - 1489 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępusz - XIII wiek od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępuś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępyra - 1488 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pęsa - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsiak - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsiek - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsik - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęski - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęskiewicz - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsyk - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsza - 1204 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszel - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszka - 1399 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszkal - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszko - 1390 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszor - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszyk - 1494 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszyński - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszyra - 1494 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszysz - 1412 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęś - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęśka - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęśkiewicz - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęśko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęta - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętacki - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętal - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętala - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętalski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętecki - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętek - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętel - od pętla, dawniej petla.
Pętela - od pętla, dawniej petla.
Pętelka - od pętla, dawniej petla.
Pętelski - 1723 od pętla, dawniej petla.
Pętka - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętkiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętkowski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętla - od pętla, dawniej petla.
Pętlak - od pętla, dawniej petla.
Pętlewski - od pętla, dawniej petla.
Pętlicki - od pętla, dawniej petla.
Pętlik - od pętla, dawniej petla.
Pętlinowski - od pętla, dawniej petla.
Pętlowski - od pętla, dawniej petla.
Pętniak - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Pętniewicz - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Pęto - 1393 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętosz - 1411 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętoś - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętowic - 1452 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęza - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzak - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęziak - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzik - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzimski - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęziński - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzioł - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzior - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzowicz - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęża - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pężko - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pężycha - 1324 od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pfabe - może od imienia Fabjan.
Pfaf - 1437 do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaff - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaffenberger - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaffenhausen - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaffla - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfan - 1369 do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfanahauser - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfanhauser - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfann - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfanty - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfeffer - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfefferkörn - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfichta - 1429 od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Philip - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipczyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipiak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipowski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipp - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philippczyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipps - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philippski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philips - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipzyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Phillips - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Piacecki - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piacek - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piach - od piach ‘piasek’.
Piacko - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piackus - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piacz - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piaczewski - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piaczony - 1452 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piaczyński - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piadek - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadłowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piaduk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadzewicz - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadziewicz - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piajda - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piak - od piec, piekę.
Piakała - od piec, piekę.
Piakar - od piec, piekę.
Piakarczyk - od piec, piekę.
Piakarski - od piec, piekę.
Piakart - od niemieckiej nazwy osobowej Pekart, ta od imienia złożonego Bighart.
Piakas - od piec, piekę.
Pialik - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Pialski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piała - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałek - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałka - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałkowski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałtowicz - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałucha - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałucki - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piana - od piana, pianka.
Piandel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pianka - 1494 od piana, pianka.
Piankiewicz - od piana, pianka.
Pianko - od piana, pianka.
Piankowski - od nazwy miejscowej Pianki (kilka wsi).
Piankowski - od piana, pianka.
Piano - od piana, pianka.
Pianowski - 1566 od nazwy miejscowej Pianowo (ciechanowskie, gmina Nasielsk; leszczyńskie, gmina Kościan).
Piany - od piana, pianka.
Piańczeń - od piana, pianka.
Piańczuk - od piana, pianka.
Piańkowski - od piana, pianka.
Piar - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piarczyk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piarczyk - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Piarda - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Piarecki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piarowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piaróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piarz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pias - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piascik - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piascinski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasczyk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasczyński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasecki - 1469 od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piaseczna - od piasek.
Piasecznik - od piasek.
Piaseczny - od piasek.
Piasek - 1469 od piasek.
Piasiak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piasiakowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piasieczniak - od piasek.
Piasieczny - od piasek.
Piasik - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piasiński - od piasek.
Piask - (Pom) od piasek.
Piaska - od piasek.
Piaskiewicz - od piasek.
Piasko - 1464 od piasek.
Piaskor - od piasek.
Piaskorski - od piasek.
Piaskota - od piasek.
Piaskow - od piasek.
Piaskowa - od piasek.
Piaskowiak - od piasek.
Piaskowiec - od piasek.
Piaskowiecki - od piasek.
Piaskowik - od piasek.
Piaskowski - 1390 od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piaskowski - od piasek.
Piaskowy - od piasek.
Piasków - od piasek.
Piaskula - od piasek.
Piaskulak - od piasek.
Piasna - od piasek.
Piasnik - od piasek.
Piasnko - od piasek.
Piasno - od piasek.
Piasny - od piasek.
Piast - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasta - 1447 od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastanowicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastka - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastkowski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasto - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastoń - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastoński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastowiak - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastowicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastowski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’ lub od nazwy miejscowej Piastowo (kilka wsi).
Piast-Szlubowski - złożenia brak; Piast od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’; Szlubowski od nazw miejscowych Ślubów, Ślubowo (kilka wsi).
Piastuch - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastucha - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastucki - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastuczyński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastun - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastunowicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastuń - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastuszkiewicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastyka - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaszak - od piasek.
Piaszczak - od piasek.
Piaszczanka - od piasek.
Piaszczek - 1786 od piasek.
Piaszczeński - od piasek.
Piaszczuk - od piasek.
Piaszczyc - od piasek.
Piaszczycki - 1470-80 od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piaszczyk - od piasek.
Piaszczyński - 1579 od nazwy miejscowej Piaszczyce (piotrkowskie, gmina Gomunice).
Piaszek - od piach ‘piasek’.
Piaszkis - od piasek.
Piaszowski - od piach ‘piasek’.
Piaszyk - od piach ‘piasek’.
Piaś - od piach ‘piasek’.
Piaściak - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaściański - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaścik - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaściński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaściuk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaśnik - od piasek.
Piaśny - od piasek.
Piat - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatak - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatakiewicz - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatczak - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatczuk - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatczyc - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatecki - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatenko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatikow - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatka - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatkiewicz - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatkowski - od nazw miejscowych Piątek, Piątkowa, Piątkowo (kilka miejscowości).
Piatnica - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnicki - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatniczka - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnikow - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnoczka - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnyczuk - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piato - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatosa - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatraszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatruszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatruszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrzyc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatt - od piąty, pięć.
Piaty - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatygorec - od piąty, pięć.
Piatyn - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatyn - od piąty, pięć.
Piatynko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatynko - od piąty, pięć.
Piatyńko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatyńko - od piąty, pięć.
Piatyszek - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatyszek - od piąty, pięć.
Piayda - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piazda - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’; od gwarowego piazda ‘piasta’.
Piazdecki - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’; od gwarowego piazda ‘piasta’.
Piazik - od pierze ‘pióra’.
Piazór - od pierze ‘pióra’.
Piazza - od pierze ‘pióra’.
Piącek - od piąty, pięć; od piątek.
Piąciak - od piąty, pięć.
Piącik - od piąty, pięć.
Piączka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piączkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piączykowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piączyński - od pięta ‘tylna część stopy’.Piączyński 1552 od nazwy miejscowej Piączyn (płockie, gmina Staroźreby).
Piądel - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piąder - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piądkowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piądło - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piądłowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piąkny - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piąkowski - od piąty, pięć.
Piąntek - od piąty, pięć.
Piąsna - od piasek.
Piąsny - od piasek.
Piąsta - od pięść, piąstka.
Piąstka - 1477 od pięść, piąstka.
Piąścik - od pięść, piąstka.
Piąśnik - od pięść, piąstka.
Piąta - od piąty, pięć.
Piątak - 1369 od piąty, pięć.
Piątakiewicz - od piąty, pięć.
Piątal - od piąty, pięć.
Piątas - od piąty, pięć.
Piątasik - od piąty, pięć.
Piątaszewski - od piąty, pięć.
Piątaś - od piąty, pięć.
Piątczak - od piąty, pięć.
Piątczyc - od piąty, pięć.
Piątecki - od piąty, pięć.
Piątej - od piąty, pięć.
Piątek - 1385 od piąty, pięć; od piątek.
Piątek - od piąty, pięć.
Piątela - od piąty, pięć.
Piątelak - od piąty, pięć.
Piątew - od piąty, pięć.
Piątk - (Śl) od piąty, pięć.
Piątka - od piąty, pięć.
Piątke - (Pom) od piąty, pięć.
Piątkiewicz - 1780 od piąty, pięć.
Piątko - 1423 od piąty, pięć.
Piątkowiak - od piąty, pięć.
Piątkowic - (Śl) od piąty, pięć.
Piątkowicz - 1429 od piąty, pięć.
Piątkowiec - od piąty, pięć.
Piątkowski - 1382 od nazw miejscowych Piątek, Piątkowa, Piątkowo (kilka miejscowości).
Piątków - od piąty, pięć.
Piątnica - od piąty, pięć.
Piątnicki - od piąty, pięć.
Piątniczka - od piąty, pięć.
Piątnik - od piąty, pięć.
Piątoń - od piąty, pięć.
Piątos - od piąty, pięć.
Piątosa - od piąty, pięć.
Piątoszek - 1483 od piąty, pięć.
Piątowski - od piąty, pięć.
Piątuch - od piąty, pięć.
Piąty - 1483 od piąty, pięć.
Piątys - od piąty, pięć.
Piątyszak - od piąty, pięć.
Piątyszek - od piąty, pięć.
Pic - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pica - 1529 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picarczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picarski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picek - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piceluk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pich - od pichać ‘pchać’.
Picha - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichaczek - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichal - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichala - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichalak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichali - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichalski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichał - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichała - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichałacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichan - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichański - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picharczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picharski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picharz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichaszczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichata - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichciński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piche - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichel - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichell - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichelski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichen - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picheń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picher - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Picherowski - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Picherski - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Pichert - 1635 od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Picherz - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Pichet - 1650 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picheta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichetius - 1701 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichiewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichin - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichiń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichiński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichit - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichita - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichitko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichl - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichla - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlarz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichler - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlewski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichliński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pich-Lipiński - złożenia brak; Pich od pichać ‘pchać’; Lipiński 1400 od nazw miejscowych typu Lipno, Lipiny.
Pichlo - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlowic - 1447 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichluk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichłacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichna - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnar - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnarczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnasta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnej - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichner - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnia - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichniak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichniarczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnicki - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichniuta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnor - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picho - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichociński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichocki - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichol - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichola - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picholski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichoń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichor - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichorowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichorski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichorz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichos - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichosz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichota - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichotyński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichowiak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichowicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichór - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichórz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichówka - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picht - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichtacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichtel - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichter - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichto - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichuj - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichul - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichula - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichulek - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichulik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichulski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichuła - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichun - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichur - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichura - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichurko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichurski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichurz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichut - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichuta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichutka - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichutko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichutowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichy - 1716 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piciak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Picielewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciński - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picior - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciów - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciulewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciulewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piciura - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciurak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciurek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciw - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Picla - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piclak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picnak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picner - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picnik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picoń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picot - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picór - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picuch - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picukiewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piculak - 1759 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picuła - 1759 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picułka - 1759 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picur - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picura - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picychna - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picyszyn - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picza - 1385 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczajka - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczajko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczak - 1490 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczała - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczczyk - 1629 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczek - 1398 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczen - 1395 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczer - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczew - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczewski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczka - 1393 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczko - 1399 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczkowicz - 1428 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczkowski - 1624 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczman - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczna - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczniak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczor - 1613 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczora - 1788 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczoruszew - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczóra - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczuk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczul - 1564 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczula - 1791 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczulak - 1692 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczulski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczuła - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczura - 1786 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczurczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyk - 1453 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyn - 1370 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczys - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyś - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pić - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pićków - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pid - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidakiewicz - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidanta - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidanty - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidde - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidek - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidelski - od pudło ‘skrzynka, opakowanie’.
Pidenko - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidgórski - od podgórny ‘podgórski, znajdujący się pod górami’ lub od nazwy miejscowej Podgórze, częste.
Pidhajna - od pod + gaj ‘mały las’ lub od podgajny ‘mieszkający pod gajem, pod lasem’ (z fonetyką ukraińską).
Pidhajny - od pod + gaj ‘mały las’ lub od podgajny ‘mieszkający pod gajem, pod lasem’ (z fonetyką ukraińską).
Pidhirna - od podgórny ‘podgórski, znajdujący się pod górami’ lub od nazwy miejscowej Podgórze, częste.
Pidhirny - od podgórny ‘podgórski, znajdujący się pod górami’ lub od nazwy miejscowej Podgórze, częste.
Pidhorodecki - od nazwy miejscowej Podhorce (KrW).
Pidkowicz - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pido - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidoń - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidorenko - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidos - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidsiadła - od podsiąść, podsiadać.
Pidsiadły - od podsiąść, podsiadać.
Pidsudko - od podsiąść, podsiadać.
Pidsutko - od podsiąść, podsiadać.
Piduch - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piduk - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidyk - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidyn - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidziewicz - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidzik - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidziński - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piec - 1568 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Pieca - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecaba - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecaczek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecał - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecanik - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecaszek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecer - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecewski - 1527 od nazwy miejscowej Piecewo (toruńskie, gmina Jabłonowo).
Piech - 1382 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecha - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechacek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechacki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechacz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechaczek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechaczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechal - 1777 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechala - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechalak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechalczek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechalski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechał - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechana - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechanek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechanow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechanowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechański - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechar - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharków - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharzek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechata - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechatzek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechciak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechcin - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechel - 1382 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechelski - 1789 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechen - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechert - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piechet - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piecheta - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piechetta - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piechewski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechiński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechl - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechla - 1745 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechlak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechlewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechliński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechmik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechna - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnal - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniak-Buczkowski - złożenia brak; Piechniak od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; Buczkowski od buczeć ‘ryczeć, brzęczeć; głośno płakać’, też od buk.
Piechniarczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniat - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnicki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniczek - (Śl) od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniewski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnik - 1393 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnikowicz - 1678 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnio - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechno - 1381 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnow - 1417 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnowicz - 1411 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechny - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecho - 1370 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoci - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechociak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechocik - 1719 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechociński - od nazwy miejscowej Piechoty (tarnobrzeskie, gmina Padew Narodowa).
Piechociuk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechocki - 1705 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechocki - od nazwy miejscowej Piechoty (tarnobrzeskie, gmina Padew Narodowa).
Piechoczek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechodzki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechodzki - od nazwy miejscowej Piechoty (tarnobrzeskie, gmina Padew Narodowa).
Piechol - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechola - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecholiński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecholl - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecholski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechołowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechonek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoniak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechonicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoniek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechonka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoń - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechor - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur
Piechorowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechorski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechoski - od imion na Pie-, typu od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur. Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoszek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechota - 1385 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowicz - 1657 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowiec - 1469 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowski - 1613 od nazwy miejscowej Piechowice (gdańskie, gmina Dziemiany-Lipusz), Piechów (sieradzkie, gmina Wierzchlas).
Piechód - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechór - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechórowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechórski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechórz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechrza - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechrzała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechtow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechucki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechul - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechula - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulla - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechullek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechullik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechuła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechułek - 1687 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechułła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechur - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur
Piechura - 1579 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurczyc - 1411 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurka - 1419 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurowicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechut - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechuta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutkowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechuto - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Pieciak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecich - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecielski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecikowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecił - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecin - 1709 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecina - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecinkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciński - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciorak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciorek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciółko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciuch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciucha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciuk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciukanis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciukiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciukonis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciul - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciula - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciulewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciulko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciułko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciun - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciunkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciuń - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciurak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciurek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciusz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciutkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieck - (Maz) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckard - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckas - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecki - od nazwy miejscowej Piecki (kilka miejscowości).
Pieckiel - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckielon - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckielun - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckieluń - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckiezun - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Piecko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckowiak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckowicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieclocki - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecocha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieconkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecowy - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuch - 1599 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecucha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecul - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecula - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieculewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieculik - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuła - 1755 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecun - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecunko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuń - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuńko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecusiak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuszak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuszek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuszok - (Śl) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecycha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecychna, m. - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecychno - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyna - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyrak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyszyn - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecywko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecz - 1352 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecza - 1454 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczaba - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczaczek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczajka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczajko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczalski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczan - 1448 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczaniak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczanka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczar - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczara - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarak - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarek - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarka - 1381 od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarki - od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarko - od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarkowski - od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarowski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarta - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczatka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczatkiewicz - od pieczątka, pieczęć.
Pieczatkowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczatowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczączyk - od pieczątka, pieczęć.
Piecząka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczątka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczątkiewicz - od pieczątka, pieczęć.
Pieczątkowicz - 1650 od pieczątka, pieczęć.
Pieczątkowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczchała - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczechowic - 1388 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczek - 1438 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczel - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczelski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczenia - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniewski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniok - (Śl) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniuch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniuk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczenkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczenko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeń - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeńczyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeńko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczerak - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczerski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczetowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczewski - od nazwy miejscowej Piecewo (toruńskie, gmina Jabłonowo) lub od nazwy miejscowej Pieczew (konińskie, gmina Grabów).
Pieczęczyk - od pieczątka, pieczęć.
Pieczętkiewicz - od pieczątka, pieczęć.
Pieczętkowicz - 1650 od pieczątka, pieczęć.
Pieczgroch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczinka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczka - 1390 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczke - (Pom) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkin - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczko - 1327 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkolan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkonka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkowicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczlewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczman - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczniak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecznik - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczo - 1399 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczona - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonczyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonka - 1397 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonkowicz - 1452 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczontka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczony - 1441 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczończyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczor - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczora - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczorka - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczoro - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczorowski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczowicz - 1408 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczowka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczór - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczór - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczuch - 1430 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczuk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczukiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczul - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczula - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulanis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczuliś - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczuła - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczułajtis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczunka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczunko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczur - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczura - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurczyk - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurewicz - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurkin - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurko - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczuro - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurowski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczych - 1425 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychleba - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychlebek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychna - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychnowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychowski - 1551 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczydupka - 1556 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyk - 1409 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolana - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolanko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolano - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolarz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykura - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczylek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczylis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyn - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyna - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynia - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynica - 1439 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynin - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyński - 1601 od nazwy miejscowej Pieczyn (pol., gmina Złotów).
Pieczyrak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyróg - 1476 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczysta - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczysty - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczysz - 1445 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyszyn - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczywek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczywoda - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczywok - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyżyd - 1521 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieć - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piećka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piećkan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piećko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieda - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedaszkiewicz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedech - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedel - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedenko - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piediuk - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedka - 1483 od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedko - 1490 od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedo - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedos - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedra - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedrasz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedros - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedrzyk - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzia - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziak - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziewicz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziński - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzio - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzioch - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziuk - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziuszewicz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzowiak - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedź - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piefka - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piega - 1616 od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegal - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegał - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegas - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegat - 1497 od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegatowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegawka - 1492 od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegdon - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegdoń - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegiel - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegła - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegłowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoł - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoń - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoński - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoszewski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegot - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegotowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegow - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegra - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegrza - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’ (= ża)
Piegrzalski - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegrzik - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’ (= ża)
Piegrzyk - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’ (= ża)
Piegrzymek - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Piegsa - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegulak - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegus - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’; od piegus ‘człowiek piegowaty’.
Pieguszewski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegut - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegutkowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegutowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegza - 1317 od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegzała - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegzik - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegzo - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegża - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Pieh - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską).
Pieh-Jankowski - złożenia brak; Pieh od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską); Jankowski 1388 od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Piehl - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską).
Piehlas - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską).
Piej - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Pieja - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejak - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejas - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejaś - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejczyk - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejdak - od piać, pieję ‘o głosie koguta’; od gwarowego piejdać ‘piać’.
Piejek - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejewski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejgan - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejganowicz - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejka - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejko - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejrzak - od piać, pieję ‘o głosie koguta’ (= szak).
Piejs - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejś - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piek - od piec, piekę.
Pieka - 1443 od piec, piekę.
Piekac - od piec, piekę.
Piekach - od piec, piekę.
Piekacz - od piec, piekę.
Piekacz-Góra - złożenai brak; Piekacz od piec, piekę; Góra od góra.
Piekaj - od piec, piekę.
Piekala - od piec, piekę.
Piekalik - od piec, piekę.
Piekalna - od piec, piekę.
Piekalny - od piec, piekę.
Piekalski - od piec, piekę.
Piekała - od piec, piekę.
Piekałkiewicz - od piec, piekę.
Piekania - od piec, piekę.
Piekaniec - od piec, piekę.
Piekanus - od piec, piekę.
Piekański - od piec, piekę.
Piekar - od piec, piekę.
Piekara - od piec, piekę.
Piekarczak - 1659 od piec, piekę.
Piekarczewski - od piec, piekę.
Piekarczuk - od piec, piekę.
Piekarczyk - 1614 od piec, piekę lub piekarczyk ‘chłopiec z piekarni’.
Piekard - od niemieckiej nazwy osobowej Pekart, ta od imienia złożonego Bighart.
Piekarec - od piec, piekę.
Piekarek - 1744 od piec, piekę.
Piekarewicz - od piec, piekę.
Piekarniak - od piec, piekę; od piekarnia.
Piekarniczyk - od piec, piekę; od piekarnia.
Piekarnik - od piec, piekę; od piekarnia.
Piekaroś - od piec, piekę.
Piekarowicz - od piec, piekę.
Piekarski - 1392 od piec, piekę; od przymiotnika piekarski lub od nazwy miejscowej Piekary (kilka wsi).
Piekart - od niemieckiej nazwy osobowej Pekart, ta od imienia złożonego Bighart.
Piekart - od piec, piekę.
Piekaruk - od piec, piekę.
Piekarus - od piec, piekę.
Piekaruś - od piec, piekę.
Piekary - od piec, piekę.
Piekaryczyk - od piec, piekę.
Piekarz - 1441 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzec - 1529 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzewicz - 1471 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzewski - od nazwy miejscowej Piekarzew (kaliskie, gmina Pleszew).
Piekarzowicz - 1668 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzowski - od nazwy miejscowej Piekarzew (kaliskie, gmina Pleszew).
Piekarzów - od piec, piekę.
Piekarzyk - 1393 od piec, piekę.
Piekarzyński - od piec, piekę.
Piekas - od piec, piekę.
Piekasz - od piec, piekę.
Piekasza - od piec, piekę.
Piekaszewicz - od piec, piekę.
Piekaszewski - od piec, piekę.
Piekaszowski - od piec, piekę.
Piekaś - od piec, piekę.
Piekat - od piec, piekę.
Piekatkiewicz - od piec, piekę.
Piekatniak - od piec, piekę.
Piekatr - od piec, piekę.
Piekatz - (Śl) od piec, piekę.
Piekcz - od piec, piekę.
Piekelniak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekełek - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekerski - od piec, piekę.
Piekiel - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielna - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielniak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielnicki - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielnik - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielny - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielski - 1560 od piekło, ze staropolskiego pkieł lub od nazwy miejscowej Piekło (liczne).
Piekieł - 1447 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełek - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełkiewicz - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełko - 1471 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełno - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekla - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklarz - od piekło, ze staropolskiego pkieł lub od pieklarz ‘awanturnik, niegodziwiec’.
Pieklicz - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklik - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklikiewicz - 1721 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklikowski - 1497 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklin - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklo - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklok - (Śl) od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklus - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekła - 1372 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekło - 1369 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekłowicz - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekłowski - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekłus - 1753 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekna - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piekniak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieknicki - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piekniewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieknik - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieknioczka - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piekny - 1498 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieko - (Śl) od piec, piekę.
Piekociński - od piec, piekę.
Piekocz - od piec, piekę.
Piekok - (Śl) od piec, piekę.
Piekola - XVII wiek od piec, piekę.
Piekonko - od piec, piekę.
Piekora - od piec, piekę.
Piekorczyk - od piec, piekę.
Piekorowski - od piec, piekę.
Piekorz - (Śl) od piec, piekę.
Piekorzewicz - od piec, piekę.
Piekorzewski - od piec, piekę.
Piekorzowski - od piec, piekę.
Piekos - od piec, piekę.
Piekosiewicz - od piec, piekę.
Piekosiński - od piec, piekę.
Piekosz - 1424 od piec, piekę.
Piekoszek - 1598 od piec, piekę.
Piekoszewski - od piec, piekę.
Piekoszowski - od piec, piekę.
Piekoś - od piec, piekę.
Piekot - od piec, piekę.
Piekota - od piec, piekę.
Piekowski - od piec, piekę.
Piekozub - od piec, piekę.
Piekós - od piec, piekę.
Piekraczyk - od piec, piekę.
Piekraski - od piec, piekę.
Piekrniak - od piec, piekę.
Piekrosek - od piec, piekę.
Piekrski - od piec, piekę.
Piekrul - od piec, piekę.
Piekrza - od piec, piekę.
Piekrzewski - od piec, piekę.
Piekrzykowski - od piec, piekę.
Pieksa - od piec, piekę.
Pieksza - od piec, piekę.
Piekt - od piec, piekę.
Piekta - 1325-27 od piec, piekę.
Piekuciński - od piec, piekę.
Piekuć - od piec, piekę.
Piekula - 1564 od piec, piekę.
Piekularz - od piec, piekę.
Piekulin - 1751 od piec, piekę.
Piekulla - od piec, piekę.
Piekulski - od piec, piekę.
Piekuła - od piec, piekę.
Piekułowski - od piec, piekę.
Piekun - od piec, piekę.
Piekunko - od piec, piekę.
Piekuń - od piec, piekę.
Piekuński - od piec, piekę.
Piekur - od piec, piekę.
Piekurski - od piec, piekę.
Piekurz - od piec, piekę.
Piekus - od piec, piekę.
Piekusz - od piec, piekę.
Piekuszewski - od piec, piekę.
Piekuś - od piec, piekę.
Piekut - 1425 od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekuta - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutek - 1491 od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekuth - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutien - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutiew - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutin - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutkowski - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekuto - od piec, piekę.
Piekutowski - od piec, piekę.
Piekuty - od piec, piekę.
Piel - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piela - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielach - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielacha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielachowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaciński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielacki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielacz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielak - 1446 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielakowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielar - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarzewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielas - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasik - 1694 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielasiński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasz - 1447 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasz - 1734 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielaszak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszek - 1566 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszkiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszyk - 1689 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielaś - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielat - 1588 od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pielat - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielatowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielawa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielawski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielc - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pielc - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielch - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielciński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielczar - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pielczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pielczuk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piele - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielec - 1498 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielech - 1542 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielecha - 1683 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechata - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechaty - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieleciński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielecki - 1492 od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pielecki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieleczek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielen - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielenc - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielenga - (= ęga) od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielenko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieleń - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieler - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieles - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesiek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesik - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesiński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesków - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszkiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszuk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleś - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleśnierowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielet - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieletzki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielgrzym - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymow - 1429 od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymowic - 1293 od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymowicz - 1393 od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymowski - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzynowski - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielica - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielich - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielicha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichata - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichaty - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichota - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielicki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielikowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielin - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliniak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielis - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliszko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielkiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielnia - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielniak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielnicki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielnik - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielniok - (Śl) od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielo - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieloch - 1483 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielocha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielodz - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Pielok - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielonek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielorz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielosiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielosz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieloszczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielot - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieloth - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielsiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielsiek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielsz - 1400 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielszek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielszyk - 1389 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluch - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’.
Pielucha - 1379 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pieluchnik - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’.
Pieluchowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pielucki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pieluczenko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pieluk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielusiński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielusz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszkowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszyński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluś - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielut - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluzek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielużek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielwa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieła - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełach - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełachowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełarczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełas - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełat - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piełka - 1679 od piła, pilić.
Piełka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełkosz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełot - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełuć - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Piełuć - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełudz - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Piełudź - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Piełunowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełutowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pienak - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienążek - 1279 od pieniążek ‘drobny pieniądz’.
Pienc - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piencek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pienciak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piencikiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pienczak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczakowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczek - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczk - (Pom) od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczke - (Pom) od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczkowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczuk - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczyk - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczykowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczyn - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienda - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendel - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Piendor - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendras - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendraszak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendzioch - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pienga - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Pienia - 1645 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniaca - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniach - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniacha - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniacki - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniacy - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniaha - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniajew - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniak - 1365 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniaka - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniakiewicz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniakowski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniał - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniałek - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniarski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienias - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaszek - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaszk - (Śl) od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaszko - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaż - od pieniądz.
Pieniażak - od pieniądz.
Pieniażek - od pieniądz.
Pieniażkiewicz - od pieniądz.
Pieniażkowski - od pieniądz.
Pieniąca - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniący - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pieniący.
Pieniący-Pieniążek - złożenia brak; Pieniący od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pieniący; Pieniążek 1279 od pieniądz, pieniążek ‘drobny pieniądz’.
Pieniądz - od pieniądz.
Pieniądzok - (Śl) od pieniądz.
Pieniądź - od pieniądz.
Pieniąrz - od pieniądz.
Pieniąs - od pieniądz.
Pieniąszczak - od pieniądz.
Pieniąszczuk - od pieniądz.
Pieniązek - od pieniądz.
Pieniązkiewicz - od pieniądz.
Pieniążak - od pieniądz.
Pieniążczak - od pieniądz.
Pieniążczuk - od pieniądz.
Pieniążek - 1279 od pieniądz, pieniążek ‘drobny pieniądz’.
Pieniążek-Odrowąż - złożenia brak; Pieniążek 1279 od pieniądz, pieniążek ‘drobny pieniądz’; Odrowąż 1400 od nazwy miejscowej Odrowąż (kilka wsi).
Pieniążk - (Pom) od pieniądz.
Pieniążka - od pieniądz.
Pieniążki - od pieniądz.
Pieniążkiewicz - od pieniądz.
Pieniążko - 1387 od pieniądz.
Pieniążkowski - 1608 od nazwy miejscowej Pieniążkowice (nowosądeckie, gmina Czarny Dunajec).
Pieniążkowski - 1698 od pieniądz.
Pieniążna - od pieniądz.
Pienic - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienicki - 1626 od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc)
Pieniecki - od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc)
Pieniek - 1449 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienierski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniewski - od nazwy miejscowej Pień (kilka wsi).
Pienieżna - od pieniądz.
Pienieżniak - od pieniądz.
Pienieżnik - od pieniądz.
Pienieżny - od pieniądz.
Pieniężak - od pieniądz.
Pieniężek - od pieniądz.
Pieniężkowski - od pieniądz.
Pieniężna - od pieniądz.
Pieniężnik - 1494 od pieniądz; pieniężnik ‘człowiek trudniący się wyrobem pieniędzy’.
Pieniężny - 1488 od pieniądz (od przymiotnika pieniężny).
Pienig - (Pom) od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienik - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikarczyk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikarski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikiewicz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikosz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieninka - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienińdz - od pieniądz.
Pieniński - od nazwy pasma górskiego Pieniny.
Pienio - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniok - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienionske - od pieniądz.
Pienionzek - (Pom) od pieniądz.
Pienionżek - (Pom) od pieniądz.
Pieniowski - od nazwy miejscowej Pień (kilka wsi).
Pienióżek - od pieniądz.
Pieniuk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniuta - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienkes - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkiewicz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienko - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkos - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkosz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkoś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkowicz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkowski - od nazw miejscowych Pieńko, Pieńkowo (kilka wsi).
Pienkus - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienschke - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienszka - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienszke - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pient - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pienta - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piental - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientara - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientarski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientel - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientera - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientnik - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientok - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientos - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientosa - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pień - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńciak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pieńcioszko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pieńczak - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczakowski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczewski - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pieńczuk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczykowski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczyn - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczyński - od od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńdak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńdyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńdzia - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńdziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńkawa - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkiewicz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkny - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieńko - 1446 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkos - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkosz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkoś - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkow - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkowicz - 1304 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkowski - 1398 od nazw miejscowych Pieńko, Pieńkowo (kilka wsi).
Pieńkus - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkusz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieński - 1697 od nazwy miejscowej Pień (kilka wsi).
Pieńtoń - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pieper - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepier - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepiera - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepierenko - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepiora - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiorka - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepióra - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórka - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórkowski - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórski - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórzyński - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepruczuk - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepryk - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprz - 1400 od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzak - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzan - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzca - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzk - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzka - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzko - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzkowski - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzna - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprznik - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzny - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzowski - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyca - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzycki - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyk - (Wlkp) od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzykowski - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyna - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyny - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyński - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzytza - (Pom) od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepszka - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepsznik - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepszyca - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pier - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piera - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierach - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieracki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieradzki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieran - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieranek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieranowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierań - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierańczyk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierański - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierarczyk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierard - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierarski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieras - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierasiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierasik - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieraska - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieraszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierc - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierca - 1615 od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Piercewicz - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Piercha - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchala - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchalla - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchaluk - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchałka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchaty - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchlak - 1792 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchoła - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchorowicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchurowicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Piercy - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczak - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczatko - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczek - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczewski - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczyk - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczyński - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierdak - 1414 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdała - 1564 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdas - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdek - 1489 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’; od pierdek ‘smarkacz, śmierdziel’.
Pierdel - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdola - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdolla - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdoła - 1618 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdoń - 1497 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdos - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdzanek - 1595 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziak - 1620 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziakowic - 1496-97 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziączka - 1443 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdzioch - 1479 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdzioł - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziwoł - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziwół - XVII w. od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierechała - 1429 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierechałka - 1748 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierechod - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Pierechód - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Pierednia - od przedni ‘stojący na czele’.
Pierednik - od przedni ‘stojący na czele’.
Pieregończuk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przegonić, przegon ‘przepędzanie bydła’.
Pieregończyk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przegonić, przegon ‘przepędzanie bydła’.
Pieregorólka - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piereguda - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieregut - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piereński - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierewoś - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierewoz - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierewoźniak - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierewóz - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierga - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergas - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergies - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergieś - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergół - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierguda - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkiel - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkielewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierko - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkos - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkoś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierków - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierlak - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlejewski - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlijewski - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlik - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlikiewicz - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlok - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlot - od pierłat ‘piernat’, od gwarowego pierłacina ‘stara pierzyna’.
Pierłach - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierłat - od pierłat ‘piernat’, od gwarowego pierłacina ‘stara pierzyna’.
Piermanicki - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernac - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernacki - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernacz - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernaczyk - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernać - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernak - 1432 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Piernak - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernała - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Piernarczyk - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernasz - 1461 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierniak - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Pierniakarski - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernicki - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Pierniczek - 1640 od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Pierniczyk - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernik - 1644 od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikacz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarczy - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarczyk - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarski - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikiewicz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikorczyk - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikorz - (Śl) od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikosz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikowski - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernitzki - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernoł - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierny - 1483 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierog - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pieroga - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogończuk - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogow - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogowicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pieron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieroniek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieroniewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronik - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronowski - od nazwy miejscowej Piorunów (kilka wsi).
Pieroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierończyk - 1774 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieroński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieros - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierosz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszczuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszków - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierośkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierow - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierożak - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożek - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożkiewicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożko - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożyński - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pieróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierógowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piers - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersa - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Pierschalik - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierschalski - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierschkalla - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierscicha - od pierścień, pierścionek.
Pierscieniak - od pierścień, pierścionek.
Pierscieniewicz - od pierścień, pierścionek.
Piersciński - od pierścień, pierścionek.
Pierscionek - od pierścień, pierścionek.
Piersia - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiak - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiala - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiała - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersicki - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiecki - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersinka - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiński - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersionowski - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Pierska - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskala - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskalla - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskła - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskoła - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierso - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersza - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Piersza - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszak - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszalik - 1569 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszalik - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszalski - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszalski - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszał - 1542 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszała - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszała - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszałka - 1566 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszało - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszało - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszałowicz - 1676 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszanka - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszanko - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierszchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierszczyński - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszewski - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszkala - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszkalski - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszkała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszke - (Śl) od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszkiewicz - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Piersztal - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszukiewicz - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierścianiak - od pierścień, pierścionek.
Pierścianowski - od pierścień, pierścionek.
Pierściański - od pierścień, pierścionek.
Pierściecki - od pierścień, pierścionek.
Pierściemiak - od pierścień, pierścionek.
Pierściemienko - od pierścień, pierścionek.
Pierścieniak - od pierścień, pierścionek.
Pierścienicki - od pierścień, pierścionek.
Pierścienienko - od pierścień, pierścionek.
Pierścieniewicz - od pierścień, pierścionek.
Pierścieniewski - od pierścień, pierścionek.
Pierścień - od pierścień, pierścionek.
Pierścieński - od pierścień, pierścionek.
Pierściewski - od pierścień, pierścionek.
Pierścinek - od pierścień, pierścionek.
Pierściniak - od pierścień, pierścionek.
Pierściński - od pierścień, pierścionek.
Pierścionek - od pierścień, pierścionek.
Pierścionko - od pierścień, pierścionek.
Pierścionkowski - od pierścień, pierścionek.
Pierścionowski - od pierścień, pierścionek.
Piert - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertakowski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’
Piertalski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertas - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertasiak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertasik - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertasiński - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszek - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszewski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszkiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszko - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaś - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertkiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertona - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertoń - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertow - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertowicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertrzak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertrzykowski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertucha - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertulewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertus - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertusiak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertusiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszewski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszka - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszkiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszko - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszyński - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertych - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertyga - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pieruch - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierucha - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierucki - 1568 od nazwy miejscowej Pieruty (KrW).
Pierucki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruczuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruć - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierudzki - od nazwy miejscowej Pieruty (KrW).
Pierug - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierun - 1443 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunak - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunow - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunowicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunowski - od nazwy miejscowej Piorunów (kilka wsi).
Pieruń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieruński - 1616 od nazwy miejscowej Piorunka (nowosądeckie, gmina Krynica).
Pieruschka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszczak - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszkaniec - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszyńska - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruta - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierutowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierużek - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierużka - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierużyński - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierwakow - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwanicki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwazow - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierweła - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierweniecki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwicki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwienia - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwieniec - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwieniecki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwienienko - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwienis - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwiniecki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwinienko - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwiński - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwoch - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwocha - 1789 od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwocki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwoła - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwonicki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwoszkiewicz - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwota - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwszka - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwszy - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwuszow - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pieryczuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieryka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieryni - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieryszcz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierz - 1793 od pierze ‘pióra’.
Pierza - od pierze ‘pióra’.
Pierzacki - od pierze ‘pióra’.
Pierzak - od pierze ‘pióra’.
Pierzakowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzalski - od pierze ‘pióra’.
Pierzała - od pierze ‘pióra’.
Pierzan - od pierze ‘pióra’.
Pierzanka - od pierze ‘pióra’.
Pierzankowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzanowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzański - od pierze ‘pióra’.
Pierzca - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzcała - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzcha - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchajło - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchala - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchalewski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchalski - 1778 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchał - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchała - 1429 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchałka - 1748 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchałko - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchało - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchałowski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchały - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchanka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchanowski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchat - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchata - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchatka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchawka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchawski - 1559 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchlewicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchlewski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchliński - 1579 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchła - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchniak - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchnica - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchnicki - 1539 od nazwy miejscowej Pierzchnica (kilka wsi).
Pierzchnicki - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzcholski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchoła - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchot - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchowka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchowski - od nazwy miejscowej Pierzchowice (elbląskie, gmina Mikołajki Pomorskie).
Pierzchowski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzcieniewski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzciński - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzczała - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzecki - od pierze ‘pióra’.
Pierzegalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzewski - od pierze ‘pióra’.
Pierzga - 1698 od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzgalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzgała - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzina - (Śl) od pierze ‘pióra’.
Pierzkalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pierzkała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pierzkiewicz - od pierze ‘pióra’.
Pierzko - od pierze ‘pióra’.
Pierzkowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzniak - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierznik - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierzonka - 1415 od pierze ‘pióra’.
Pierzowicz - od pierze ‘pióra’.
Pierzowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzyca - od pierze ‘pióra’.
Pierzycki - od pierze ‘pióra’.
Pierzyk - od pierze ‘pióra’.
Pierzykoszula - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierzykowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzyło - od pierze ‘pióra’.
Pierzyna - 1454 od pierze ‘pióra’; od pierzyna ‘wsyp wypełniony pierzem służący do przykrywania się’.
Pierzyniak - od pierze ‘pióra’.
Pierzynka - 1474 od pierze ‘pióra’; od pierzynka.
Pierzynkowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzynowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzyński - od pierze ‘pióra’.
Pierzyrak - od pierze ‘pióra’.
Pierżak - od pierze ‘pióra’.
Pierżyło - od pierze ‘pióra’.
Pies - 1409 od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesakowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesch - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieschalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieschek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieschel - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieschkalla - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Piescik - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piescikowski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesciński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piescioch - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesciuk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesczek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesczyński - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesecki - od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piesek - 1476 od pies, od nazwy osobowej Piesz; od piesek.
Piesewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiada - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiakowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiaków - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiałek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiecki - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesielski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesik - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesikowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiński - od nazwy miejscowej Piesienica, dawniej Piseinica (gdańskie, gmina Zblewo).
Piesiński - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesio - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesior - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiuk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiuł - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiur - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiura - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskacz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskaczuk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieske - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskiewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesko - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskot - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskow - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskowicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskuł - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesla - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesla - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieslak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieslak - od pieślak ‘stary grzyb’.
Piesniakiewicz - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Piesniewski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Piesocki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesowicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesta - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piestak - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piestek - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesto - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piestra - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrak - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrakiewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrakow - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestriakow - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestricow - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestroch - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestroń - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestroszewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrucha - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrycowski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzak - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzanek - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’; od piestrzanek ‘pierścionek’.
Piestrzeniewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzeniewski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzewski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzonek - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’; od piestrzanek ‘pierścionek’.
Piestrzych - 1435 od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzyk - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzykowski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzyniewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzynkiewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzyński - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piesturek - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesunek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesunicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesyk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesz - 1365 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesza - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszak - 1394 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszakowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszaków - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszal - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszalka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszalski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszałka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszanowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszański - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszawski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieszchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieszchawka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieszcz - 1425 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczachowicz - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczak - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczako - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczalski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczałka - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczaniuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczański - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczatowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczek - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczeminko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczenienko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczeniewski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczenik - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczewski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczoch - 1400 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczochowicz - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczok - (Śl) od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczoła - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczot - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczota - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczuch - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczurykow - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczyk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczykowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczyński - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszek - 1400 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszel - 1404 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszewski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszka - 1494 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkala - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkalla - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkalski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszke - (Pom) od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkin - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszko - 1316 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkowiak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkowski - od nazwy miejscowej Pieszkowo (olsztyńskie, gmina Górowo Iławeckie).
Pieszkór - od białoruskiego pieškor ‘piechur’.
Pieszkur - od białoruskiego pieškor ‘piechur’.
Pieszkura - od białoruskiego pieškor ‘piechur’.
Pieszlewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszowicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszur - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszura - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszy - 1407 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyca - 1369 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszych - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyk - 1388 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyniak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieś - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieściak - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścich - 1444 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścicha - 1397 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścicki - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieściemienko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścik - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścikowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścimienko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieściński - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścio - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścioch - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieściuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścka - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieśczuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieśćkiewicz - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieśkiewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśkow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśkowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśla - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieślak - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieśle - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieślewicz - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieślewski - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieśluk - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieśniak - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniakiewicz - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniakowski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniarski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnierowicz - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniewski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnik - 1560 od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnikowski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnin - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Piet - 1443 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieta - 1443 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietach - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietakiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietakowicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietal - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietala - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietanek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietar - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietars - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietas - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietasik - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietaszewski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietaś - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietcold - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pietcyk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietczak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietczyc - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietczyk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieter - 1589 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterek - 1514 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterka - 1401 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterwas - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieterwaś - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieteszko - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietetrzak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piethe - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietielski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietierczuk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietka - 1393 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietke - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkiel - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkiewicz-Bregy - złożenia brak; Pietkiewicz od imion na Piet-, typu Pietr; Bregy od brzeg.
Pietkin - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietko - 1593 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkoń - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkowicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietków - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkum - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkun - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkuń - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkus - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietlas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietlicki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietluch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietlukiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietluszenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietłun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietna - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnaczko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnaszewski - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietneczko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietneczuk - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniak - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniakowski - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnica - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnicki - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniczenko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniczka - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniczuk - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniewicz - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnik - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnocki - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnoczka - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnoczko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnok - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnoń - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnowski - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnusewicz - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pieto - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietocha - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieton - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietoń - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietor - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietorz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietosa - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrach - 1396 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracho - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrachowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrachowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczyc - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrago - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraho - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajtis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajtys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrak - 1375 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraka - 1396-97 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakiejew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakuniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietral - 1789 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrala - 1743 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralic - XV w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralla - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrałaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietran - 1437 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrangeli - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranies - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrań - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrańczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrański - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrarczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrarka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrarzek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietras - 1714 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiak-Olszewski - złożenia brak; Pietrasiak od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter; Olszewski od nazw miejscowych Olszowa, Olszewo (częste).
Pietrasieński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiewicz - 1787 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasina - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiowicz - 1725 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrass - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasz - 1319 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszek - 1396-97 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszewski - od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietraszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszko - 1446 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszkowicz - 1499 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszowicz - 1395 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszowski - 1431 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietraszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszunas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraśkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietratzki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrauszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrawski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrazka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrażycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrągowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrej - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrek - XV w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreńczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrich - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrikowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietriman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrin - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrisiak - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietriszcze - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckichtakże Peter, Petir, Piter.
Pietrko - 1282 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrkowicz - 1450 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrkowski - 1395 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietrkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietro - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrochowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczenik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczuk-Sajewicz - złożenia brak; Pietroczuk od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter; Sajewicz od podstaw Saj-, Szaj-, od imienia Isaj w dawnej Polsce wschodniej, od dawnego saja ‘mańkut’, saja, szaja ‘tkanina jedwabna’, od niemieckich nazw osobowych na Schei-.
Pietroczyniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrojczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrojć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrok - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrokaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrokaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrolewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrolewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrolik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroliński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroła - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrołaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrołowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietron - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrona - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronik - 1705 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrończuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrończyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietros - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosian - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosz - 1398 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowcew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowcow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowicz - 1412 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowiec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowski - 1391 od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Pietrozela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrożyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrósiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrószewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrószka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrs - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrtzych - 1175 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucenis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruch - 1599 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucha - 1614 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruciak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucianis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucień - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczanis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczenia - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczenik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczeniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucznik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczny - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczyniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruka - 1402-03 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukojc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukojć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrul - 1416 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrula - 1792 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulacz - 1792 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulanis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulicki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruliński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulla - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruła - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrułan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrułowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunkaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrus - 1644 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusa - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruschiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruschka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiak - 1655 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusik - 1600 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusikiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruskiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusowicz - 1686 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusz - 1314 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusza - 1598 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszajtis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszajtys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszak - 1786 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczak - 1687 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczenik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczyk - 1704 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszek - 1452 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszeński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszewicz - 1605 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszka - 1398 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszkow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszok - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszonek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszowicz - 1607 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszowski - 1731 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrużek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrużyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrwalski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryca - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrych - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrycha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrychowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryga - 1418 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrygała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryja - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryjas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryjasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykiejew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykowski - od nazw miejscowych Pietrzykowice, Pietrzykowo (kilka wsi).
Pietryków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryła - 1635 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryłka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryło - XVI w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryłowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrymek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrymowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryni - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryniecz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryńczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryńczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryska - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszcz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszcze - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszczew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszczow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszo - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrza - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzacki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzak - 1639 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzakiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzakowicz - 1761 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzal - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzala - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzał - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzałek - 1507 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzałkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzałowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzanik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzanko - 1444 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzański - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzec - 1391 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzech1250 - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzej - 1204 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzejewicz - 1444 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzek - 1449 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzekiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzel - 1465 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzelin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzesz - 1415 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzę - 1375 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzk - (Pom) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkowski - od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietrzniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrznik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzok - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzonka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzuczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzukowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyba - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyca - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzycha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyczka, m. - 1465 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyczyc - 1418 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyczyn - 1455 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyk - XII w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyka - 1307 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykąt - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykolan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykolon - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykoski - od nazw miejscowych Pietrzykowice, Pietrzykowo (kilka wsi).
Pietrzykowicz - 1223 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykowiwiec - 1450 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykowski - 1437 od nazw miejscowych Pietrzykowice, Pietrzykowo (kilka wsi).
Pietrzyków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzynowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyrak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietsch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietschman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietschmann - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietsek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietsz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piettrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietuc - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuch - 1399 od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietucha - 1438 od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietuchow - od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietuchowski - od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietulewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuła - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietun - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuniak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietunin - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietunow - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietunów - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietura - 1796 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietus - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietusewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietusz - 1384 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszenko - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszewski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszka - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszko - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszok - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszyński - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuś - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietwalski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietyna - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietyr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietyra - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietysz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietyszuk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzel - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzke - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzner - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr Pietzonka
Pietzuch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietżonka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piewa - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewak - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewarski - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewca - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewcewicz - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewczew - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewczyński - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewecki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewek - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiacki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiak - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiaszko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewicki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiec - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiek - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewień - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewieszkis - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewik - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiszkis - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiszkisz - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiszko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewka - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewniak - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewniok - (Śl) od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewszko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piez - od pierze ‘pióra’.
Pieza - od pierze ‘pióra’.
Piezak - od pierze ‘pióra’.
Piezchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Piezga - (Śl) od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piezgów - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieziak - od pierze ‘pióra’.
Piezikowski - od pierze ‘pióra’.
Piezkowski - od pierze ‘pióra’.
Pież - od pierze ‘pióra’.
Pieżak - od pierze ‘pióra’.
Pieżel - od pierze ‘pióra’.
Pieżga - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieżgalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieżyński - od pierze ‘pióra’.
Pięcała - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięch - od pięta, pięść.
Pięcha - od pięta, pięść.
Pięchnik - od pięta, pięść.
Pięciak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcikiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcikowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcił - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciński - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciorak - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięciorek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięcioszko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciórek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięciul - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciurek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięckiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczk - (Pom) od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczykowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięćkolan - 1793 od pięćkolan ‘gatunek rośliny pastewnej’.
Pięda - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędal - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędel - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Piędka - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędłowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędras - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzia - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzicki - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzicowski - 1470-80 od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Piędziejewski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzik - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzio - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzioch - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziok - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziołek - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziór - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzoch - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pięgot - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Pięk - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękal - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękaniak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękeś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękiewicz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękna - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękniak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękniewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknik - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknikowicz - 1644 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknoś - 1601 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękny - 1602 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękos - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękostka - 1415 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękosz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękoszewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękoś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękość - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękrzyc - 1491 od staropolskiego piękrać ‘upiększać’.
Piękus - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękuś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięndel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pięnta - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięntka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięńdziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piępiora - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Pięstka - od pięść, piąstka.
Pięścik - 1685 od pięść, piąstka.
Pięt - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięta - 1352 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętach - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętacha - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętaj - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętak - 1729 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętakiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętal - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętala - 1778 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętalski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętara - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętarski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętas - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętasik - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętasz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętaszewski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętaszkiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętczak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętczyc - 1606 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętelski - od pętla, dawniej petla.
Pięteń - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętera - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięterek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięterwas - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętk - 1570 (Wlkp) od piąty, pięć.
Piętka - 1389 od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętko - od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowiak - od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowicz - 1636 od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowiec - 1640 od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętlak - od pętla, dawniej petla.
Piętlicki - od pętla, dawniej petla.
Piętluch - od pętla, dawniej petla.
Piętła - od pętla, dawniej petla.
Piętnicki - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak.
Piętniewicz - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak.
Piętnik - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak’; od piątnik ‘młoda ryba’.
Piętnowski - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak.
Piętoch - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętocha - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętocki - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętok - (Śl) od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięton - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętoń - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętos - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętosa - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętosza - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętoszek - 1582 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętoś - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętów - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętra - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrak - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętras - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrasik - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrasz - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętraszuk - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrowicz - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrowski - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrusiak - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętryni - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzak - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzeniuk - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzyk - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzyński - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętuch - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętuszko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętyszek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pifan - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Pifczyk - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Pifer - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-; od niemieckiej nazwy osobowej Pifer.
Piffczyk - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Piffer - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-; od niemieckiej nazwy osobowej Pifer.
Pifke - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Pifko - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Piga - od pigwa, piguła.
Pigal - od pigwa, piguła.
Pigalow - od pigwa, piguła.
Pigalski - od pigwa, piguła.
Pigała - od pigwa, piguła.
Pigan - od pigwa, piguła.
Pigań - od pigwa, piguła.
Pigas - od pigwa, piguła.
Pigaszewski - od pigwa, piguła.
Pigdanowicz - od pigwa, piguła.
Pigdoń - od pigwa, piguła.
Pigiel - 1600 od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigielski - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigla - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Piglak - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Piglas - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Piglo - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigła - 1444 od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłas - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigło - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłos - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłosiewicz - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłowski - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pignia - od pigwa, piguła.
Pigocki - od pigwa, piguła.
Pigom - od pigwa, piguła.
Pigon - od pigwa, piguła.
Pigonia - od pigwa, piguła.
Pigoniewicz - od pigwa, piguła.
Pigoń - od pigwa, piguła.
Pigoński - od pigwa, piguła.
Pigora - od pigwa, piguła.
Pigorowicz - od pigwa, piguła.
Pigorzewski - od pigwa, piguła.
Pigowicz - od pigwa, piguła.
Pigowski - od pigwa, piguła.
Pigólak - od pigwa, piguła.
Pigólski - od pigwa, piguła.
Pigóła - od pigwa, piguła.
Pigóra - od pigwa, piguła.
Pigul - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigula - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulak - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulewski - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulla - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulski - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Piguł - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Piguła - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigułeczka - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigułowski - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigura - od pigwa, piguła.
Pigut - od pigwa, piguła.
Piguta - od pigwa, piguła.
Pigwara - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigwarski - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigza - 1675 od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Pigzik - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Pihan - od pigwa, piguła.
Pihon - od pigwa, piguła.
Pihor - od pigwa, piguła.
Pihowicz - od pigwa, piguła.
Pihulak - od pigwa, piguła.
Pihur - od pigwa, piguła.
Pihut - od pigwa, piguła.
Pij - od pić, pijak.
Pijacki - od pić, pijak.
Pijaczewski - od pić, pijak.
Pijaczyk - od pić, pijak.
Pijaczyński - od pić, pijak.
Pijadło - 1452 od pić, pijak.
Pijaj - od pić, pijak.
Pijajko - od pić, pijak.
Pijak - 1452 od pić, pijak.
Pijako - od pić, pijak.
Pijakowski - od pić, pijak.
Pijalczyk - od pić, pijak.
Pijałkowski - od pić, pijak.
Pijan - 1204 od pić, pijak; od staropolskiego pijan ‘pijany’.
Pijanka - od pić, pijak.
Pijanko - od pić, pijak.
Pijankowski - od pić, pijak.
Pijanowski - 1404 od nazw miejscowych Pijanowice (Leszczyńskie, gmina Krobia), Pijanów (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pijanowski - od pić, pijak.
Pijańczyk - od pić, pijak.
Pijański - od pić, pijak.
Pijar - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarczyk - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarek - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarowski - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarski - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijas - od pić, pijak.
Pijasiuk - od pić, pijak
Pijaski - od pić, pijak.
Pijaszczyński - od pić, pijak.
Pijawczyński - od pić, pijak.
Pijawka - 1614 od pić, pijak; od pijawka, ze staropolskiego pijawica ‘robak żywiący się krwią, stosowany dawniej w lecznictwie’.
Pijawski - 1656 od pić, pijak.
Pijecki - od pić, pijak.
Pijek - od pić, pijak.
Pijet - od pić, pijak.
Pijewski - od pić, pijak.
Pijka - od pić, pijak.
Pijko - od pić, pijak.
Pijocha - od pić, pijak.
Pijok - od pić, pijak.
Pijonczyk - od pić, pijak.
Pijonka - od pić, pijak.
Pijonowski - od nazw miejscowych Pijanowice (Leszczyńskie, gmina Krobia), Pijanów (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pijor - od pić, pijak.
Pijor - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijorek - od pić, pijak.
Pijorek - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijoska - (Śl) od pić, pijak.
Pijowczyk - (Śl) od pić, pijak.
Pijowski - od pić, pijak.
Pijór - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijski - od pić, pijak.
Pijur - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijus - od pić, pijak; lub od imienia Pius.
Pijusz - od pić, pijak.
Pik - 1387 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pika - 1346 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikac - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikacz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikala - 1542 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikalski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikała - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikałło - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikało - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikan - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikania - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikanowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikanus - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikar - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikara - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarczyk - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikard - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarniak - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikaruś - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarzewski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikas - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikasz - 1463 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikat - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikatowicz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikaus - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikawa - 1453 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikciun - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikciunas - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikć - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piker - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikes - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiel - 1712 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikielniak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikielny - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikielski - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikiełek - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikierski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikies - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiewicz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiła - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikiła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiołek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikis - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piklak - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Piklas - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Piklikiewicz - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikliński - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Piklus - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikła - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikłas - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikłos - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikłowski - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikman - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikniczka - od piknik ‘zabawa na świeżym powietrzu’.
Pikniewicz - od piknik ‘zabawa na świeżym powietrzu’.
Piknik - od piknik ‘zabawa na świeżym powietrzu’.
Piko - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikol - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikole - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikolik - 1485 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; lub od pikolić ‘rżnąć tępym nożem’.
Pikoluk - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; lub od pikolić ‘rżnąć tępym nożem’.
Pikolycky - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; lub od pitolić ‘rżnąć tępym nożem’.
Pikoła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikołek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikołowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikon - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikoń - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikor - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikora - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikorski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikorz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikos - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikosiński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikosz - 1424 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikoszewski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikoś - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikota - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikotek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikól - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikólski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikóła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikór - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikóra - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piksa - 1698 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; od Piksa ‘tabakierka’.
Piksiński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piksza - 1466 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikta - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktas - od gwarowego piktować ‘malować’.
Pikte - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktel - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktol - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktus - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktuś - od gwarowego piktować ‘malować’.
Pikuciński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuć - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikul - 1799 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikula - 1786 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; od pikula ‘błahostka’.
Pikulak - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulecki - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulicki - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulik - 1564 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’ lub od pikulik ‘karzeł’.
Pikulim - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulin - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuliński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulla - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikullik - (Śl) od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulnik - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulski - 1626 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuluk - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuł - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuła - 1384 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’ lub od Pikuła ‘karzeł; pół centa’.
Pikułła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuło - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikułoński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikułowicz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikun - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikur - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikura - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikurin - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikurowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikus - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikusa - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuszewski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuś - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikut - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuta - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikutin - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuto - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikutowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuza - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuziński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikwan - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pil - 1476 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pila - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilach - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilachowiak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilachowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaciński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilacki - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilacz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaczewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilag - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilakiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilakowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilal - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilalka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilan - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanc - od niemieckiej nazwy osobowej Pi(e)lentz, ta od łużyckiego pilenc ‘człowiek pilny’.
Pilanc - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanecki - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanz - od niemieckiej nazwy osobowej Pi(e)lentz, ta od łużyckiego pilenc ‘człowiek pilny’.
Pilanz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilański - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilar - od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilara - od piła, pilić.
Pilarczuk - od piła, pilić.
Pilarczych - od piła, pilić.
Pilarczyk - od piła, pilić.
Pilarecki - od piła, pilić.
Pilarek - od piła, pilić.
Pilarenko - od piła, pilić.
Pilarewicz - od piła, pilić.
Pilarowski - od piła, pilić.
Pilars - od piła, pilić.
Pilarski - od piła, pilić.
Pilarz - 1611 od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilarzewicz - od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilarzowicz - od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilas - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasik - 1716 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasiński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasz - 1734 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaś - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilat - 1790 od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilath - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilatkowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilatowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilatowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilaw - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawa - 1397 od nazwy miejscowej Pilawa (kilka wsi) i od nazwy herbu Pilawa.
Pilawczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawiecki - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawiński - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawka - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawski - 1466 od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilc - 1358 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła; od pilca ‘pilny’.
Pilca - 1405 od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pilcek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła; od pilca ‘pilny’.
Pilcer - od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pilch - 1385 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilcha - 1495 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilcher - od piła, pilić.
Pilchewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchiewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilch-Kowalczyk - złożenia brak; Pilch 1385 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; Kowalczyk 1427 od kowal.
Pilchner - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchniak - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchoń - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchota - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchowicz - 1446 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchowiec - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchowski - 1468 od nazwy miejscowej Pilchowice, dziś Pilichowo (włocławskie, gmina Osięciny).
Pilch-Pilchowicz - złożenia brak; Pilch 1385 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; Pilchowicz 1446 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilcht - od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Pilchta - od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Pilchtowicz - od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Pilcicki - od nazwy miejscowej Pilczyca (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pilcuch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła; od pilca ‘pilny’.
Pilcz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczarski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczewic - 1397 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczewski - od nazwy miejscowej Pilczyca (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pilczuk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczulski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczycki - 1482 od nazwy miejscowej Pilczyca (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pilczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pildzicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pile - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilec - 1367 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileca - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilech - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilechowicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilecki - 1394 od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pileczek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileczul - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilejczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilek - 1385 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileluch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilenc - od niemieckiej nazwy osobowej Pi(e)lentz, ta od łużyckiego pilenc ‘człowiek pilny’.
Pileń - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piler - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piles - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilesiak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileski - od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pileski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileszczak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileszek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilewicz - 1449 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilewski - od nazwy miejscowej Pilewice (toruńskie, gmina Stolno).
Pilewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilga - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilgas - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilger - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilguj - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilgun - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilh - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilhuj - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilhul - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilhun - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pili - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilic - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilica - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilicek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilich - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilich - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichata - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichaty - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilichiewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichniewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichowicz - 1490 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilichowicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichowiec - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichowski - 1468 od nazwy miejscowej Pilchowice, dziś Pilichowo (włocławskie, gmina Osięciny).
Pilicki - od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pilickiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilicydis - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliczenko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliczewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliczuk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilik - 1370 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilikiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilikowic - 1404 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilikowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliman - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Piliman - od imienia Filemon. Imię pochodzenia greckiego Philémon, od philemi ‘kocham’, wschodniosłowiańskiego Filimón lub od imienia Filomen, z greckiego Philoménés od philos ‘drogi’ + ménos ‘siła, męstwo’.
Pilimann - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Pilimon - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Pilimon - od imienia Filemon. Imię pochodzenia greckiego Philémon, od philemi ‘kocham’, wschodniosłowiańskiego Filimón lub od imienia Filomen, z greckiego Philoménés od philos ‘drogi’ + ménos ‘siła, męstwo’.
Pilimski - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Pilinik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinoga - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinow - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilińko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilip - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipa - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipajć - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipajtis - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipaka - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipas - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipcew - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipcewicz - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczon - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczuk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipec - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipek - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipenko - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz
Pilipiec - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipienko - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipieńko - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiński - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipionek - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipionok - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiszyn - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiuk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipkiewicz - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipko - 1440 od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Piliponis - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipow - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipowicz - 1439 od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipowski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipów - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilips - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipszyn - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilis - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisiak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisikiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisiński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszański - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszczak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszczuk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliś - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliśniak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliśniewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliśnik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilit - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Pilitowski - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Piliut - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Piliwoda - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilk - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilka - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilke - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilke - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilkiewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilko - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkosz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkoszewski - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkowski - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pill - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillach - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillar - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillarczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillardy - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillasch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillat - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pillath - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pillati - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Piller - od piła, pilić.
Pillich - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillon - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilna - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniak - 1665 od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniakiewicz - 1769 od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniakowski - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilnicki - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniewicz - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilnik - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniok - (Śl) od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilny - 1607 od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilo - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piloch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilochowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilocik - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilociński - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilok - (Śl) od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilon - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilonik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilonis - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piloński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilor - (Śl) od piła, pilić.
Pilorczyk - od piła, pilić.
Pilorski - od piła, pilić.
Pilorz - od piła, pilić.
Pilosz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piloszkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilot - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilotek - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piloth - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilotowicz - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilotowski - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilowicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilpczuk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilsak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsc - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsczek - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilskowski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsnik - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsyk - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczek - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczyk - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczyński - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszek - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszer - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszka - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszkiewicz - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszyk - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilś - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilść - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśniakowski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśniewski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśnik - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piltz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluchowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilucik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilucki - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluczonek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilujko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilujski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilus - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilusz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluszczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluszewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluszyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluś - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilut - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluta - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutik - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Pilutin - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutyn - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilz - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilza - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzak - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzek - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzeński - 1475 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzga - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzło - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzna - 1393 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzneński - 1466 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzner - od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilznieński - 1537 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzweger - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzyński - 1478 od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzys - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżga - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżyc - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżys - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżyś - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Piła - od piła, pilić.
Piłach - od piła, pilić.
Piłachowski - od piła, pilić.
Piłaciak - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłacik - 1720 od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaciński - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaciuk - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłacki - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaczyński - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaj - od piła, pilić.
Piłak - od piła, pilić.
Piłakiewicz - od piła, pilić.
Piłakowski - od piła, pilić.
Piłanowicz - od piła, pilić.
Piłarski - od piła, pilić.
Piłas - od piła, pilić.
Piłasewicz - od piła, pilić.
Piłasiewicz - od piła, pilić.
Piłaszewicz - od piła, pilić.
Piłaszewski - od piła, pilić.
Piłaś - od piła, pilić.
Piłat - 1415 od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatek - 1449 od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatka - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatkowski - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatowicz - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatowski - 1497 od nazwy miejscowej Piłatowo, dziś Lubostroń (bydgoskie, gmina Łabiszyn).
Piłaty - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatyk - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piława - od piła, pilić.
Piławka - od piła, pilić.
Piławski - od piła, pilić.
Piłczyński - od piła, pilić.
Piłecki - od piła, pilić.
Piłeczka - od piła, pilić.
Piłeczko - od piła, pilić.
Piłek - od piła, pilić.
Piłera - od piła, pilić.
Piłka - 1407 od piła, pilić; od piłka.
Piłkiewicz - od piła, pilić; od piłka.
Piłko - od piła, pilić; od piłka.
Piłkowicz - od piła, pilić; od piłka.
Piłkowski - 1578 od nazwy miejscowej Piłka (kilka miejscowości).
Piłkowski - od piła, pilić; od piłka.
Piłocik - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piłociński - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piłosz - od piła, pilić.
Piłoszewicz - od piła, pilić.
Piłot - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piłowicz - od piła, pilić.
Piłowski - od piła, pilić.
Piłozow - od piła, pilić.
Piłsudski - XVII wiek od nazwy miejscowej Piłsudy, z litewskiego Pilsudai (Żmudź).
Piłsudzki - od nazwy miejscowej Piłsudy, z litewskiego Pilsudai (Żmudź).
Piłsuski - od nazwy miejscowej Piłsudy, z litewskiego Pilsudai (Żmudź)
Piłsyk - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Piłt - od piła, pilić.
Piłta - od piła, pilić.
Piłtek - od piła, pilić.
Piłtkowski - od piła, pilić.
Piłuch - od piła, pilić.
Piłucki - od piła, pilić.
Piłunkowski - od piła, pilić.
Piłus - od piła, pilić.
Piłusiński - od piła, pilić.
Piłuto - od piła, pilić.
Piłycz - od piła, pilić.
Piłyp - od piła, pilić.
Pima - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimakiewicz - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Piman - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimczuk - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimen - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimenow - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimienow - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimienów - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimkowicz - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimkowski - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimkus - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimon - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimonow - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimos - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimosik - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimoszenko - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pina - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinach - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinacy - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinak - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinakiewicz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinal - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinała - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinan - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinanowicz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinar - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinarek - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinarski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinas - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinaś - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinc - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pincala - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pince - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pincel - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinchinat-Miernik - złożenia brak; Pinchinat brak; Miernik od miernik ‘dokonujący pomiaru gruntów’.
Pinciak - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinciński - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinciorek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinciurek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczak - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczak - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinczakowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczer - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczewski - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pinczuk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczura - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczuro - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczyk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczykowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczyński - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinda - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindaczek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindakiewicz - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindal - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindalska - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindar - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindara - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindec - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindel - 1786 od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindela - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelak - 1786 od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelewski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pinder - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindera - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinderak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinderek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinderski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindiór - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindiur - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindlewski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindlowski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindło - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindłowski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindo - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindor - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindor - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindorak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindorak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindorek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindorek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindos - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindór - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindra - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindral - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrał - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindras - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrass - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindraszak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindraszek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrowski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrys - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinduch - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pinduk - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindur - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindura - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindurski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindus - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindych - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindycki - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindyk - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindzia - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindziak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindzij - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindzin - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindziola - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindzioła - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindzior - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindziór - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindziszewski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindziur - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinecki - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinek - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piner - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinewski - od nazwy miejscowej Pieniewo (elbląskie, gmina Pasłęk).
Pingel - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingelski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingielski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingol - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingot - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingwalski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingwara - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingwarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pinia - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniacha - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniacz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniaga - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniaha - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniak - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniański - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniarski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniarz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniasz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniaś - od pieniądz.
Piniatowski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniawski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniaź - od pieniądz.
Piniaż - od pieniądz.
Piniąrz - od pieniądz.
Piniążek - od pieniądz.
Piniążny - od pieniądz.
Pinicki - od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc)
Piniecki - od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc).
Piniera - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinierski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinie‘sosna’.
Piniewicz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniewski - od nazwy miejscowej Pieniewo (elbląskie, gmina Pasłęk).
Piniężna - od pieniądz, pieniążek.
Piniężny - od pieniądz, pieniążek.
Pinik - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinikowski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniło - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniński - od nazwy pasma górskiego Pieniny.
Pinio - 1470-80 od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinioczek - (Śl) od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinior - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniożyński - od pieniądz, pieniążek.
Pinis - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinisch - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinisz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniś - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuk - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinius - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuś - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuśka - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuta - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pink - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinka - 1610 od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkacki - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkala - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkall - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkalla - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkalski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkała - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkało - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkas - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkasewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkasewycz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkasiewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkata - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkawa - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkawka - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinke - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinker - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkert - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkes - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkier - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkiert - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkiewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkińska - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinko - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkorz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkos - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkosz - 1433 od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkoszewski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkoś - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowicki - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowiecki - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkus - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkusowicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkuś - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkwara - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkwart - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinola - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinos - 1433 od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinowski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinów - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinsz - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinszak - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinszewski - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinszke - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinta - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintak - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintal - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintar - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintara - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintatara - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintek - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintele - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pinter - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintera - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pinto - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintocha - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintos - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintowski - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintscher - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintszer - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintus - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintwała - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pińciurek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczak - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczakowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczer - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczewski - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińczok - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczowianin - 1631 od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińczowski - 1579 od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińczuk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczukowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczura - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczuro - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczyk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczykowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczyński - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińda - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pińdak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pińdyk - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pińkała - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkiewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińko - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkos - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkoski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkosz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkoś - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkowicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkowski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkus - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Piński - 1449 od nazwy miejscowej Pińsk (KrW).
Pińszczuk - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińtak - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pioc - od nazw osobowych na Pio-, typu Piotr.
Pioch - 1414 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piocha - 1440 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochacz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochal - 1408 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochniewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochno - 1426 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochoczy - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochoń - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochowiak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Pioch-Sławomirski - złożenia brak; Pioch 1414 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; Sławomirski od imion złożonych typu Sławomir.
Pioeczech - 1634 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piofczyk - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piojda - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piokutowski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piolek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pioli - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piolichowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piolka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piołka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piołucha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piołun - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołunkowski - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołun-Noyszewski - złożenia brak; Piołun od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’; Noyszewski od nazwy miejscowej Nojszew (siedleckie, gmina Korytnica).
Piołunowicz - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołunowski - 1494 od nazwy miejscowej Piołunowo (włocławskie, gmina Radziejów).
Piołuński - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołynowicz - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Pion - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioncik - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionczyk - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piondło - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piondor - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionecki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioneczka - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionek - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioniacki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionicki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioniecki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioniek - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionier - od pionier ‘saper torujący drogę’.
Pioniewski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionikiewicz - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionikowicz - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionior - od pionier ‘saper torujący drogę’.
Pionk - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionka - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionke - (Pom) od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionkie - (Pom) od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionkiewicz - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionko - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionkowski - od nazw miejscowych Piątek, Piątkowa, Piątkowo (kilka miejscowości).
Pionkowski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionowski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionstka - od pięść, piąstka.
Piontas - od piąty, pięć.
Piontczak - od piąty, pięć.
Piontecki - od piąty, pięć.
Piontek - od piąty, pięć; od piątek.
Piontka - od piąty, pięć.
Piontke - (Pom) od piąty, pięć.
Piontkiewicz - od piąty, pięć.
Piontkowicz - od piąty, pięć.
Piontkowski - od piąty, pięć.
Piontowski - od piąty, pięć.
Piończyk - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piońka - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piońkowski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piopczyk - od pop ‘duchowny Kościoła wschodniego’, dawniej też ‘ksiądz rzymskokatolicki’.
Piopoński - od popan ‘nieślubny syn chłopki z dziedzicem’.
Pior - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorczyk - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorczyński - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorecki - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorkowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piornak - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pioro - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pioron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioronczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioronkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioronowski - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioroński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorowicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorón - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorónowski - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorrek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorun - 1391 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunek - 1432 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’
Piorunik - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunowicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunowski - 1426 od nazwy miejscowej Piorunów (kilka wsi).
Pioruń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioruńczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioruński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorzkowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pios - od imion na Pio-, typu Piotr.
Piosczek - od piasek.
Piosczyk - od piasek.
Pioseczna - od piasek.
Pioseczny - od piasek.
Piosek - od piasek.
Piosenka - od pieśnik ‘pieśniarz’, od ‘piosenka’.
Piosenko - od pieśnik ‘pieśniarz’, od ‘piosenka’.
Piosiak - od piasek.
Piosicki - od piasek.
Piosik - od piasek.
Piosiński - od piasek.
Piosk - od piasek.
Pioskowicz - od piasek.
Pioskowik - od piasek.
Pioskownik - od piasek.
Piosna - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piossek - (Śl) od piasek.
Piosz - od imion na Pio-, typu Piotr.
Pioszczyk - (Śl) od imion na Pio-, typu Piotr.
Pioszyk - od imion na Pio-, typu Piotr.
Pioś - od imion na Pio-, typu Piotr.
Piościk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piot - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piota - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotczyk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pioteczek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotkowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotorak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotorek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotorowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrach - 1436 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrachowic - 1493 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrak - 1393 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotral - 1472 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotran - 1382 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrania - 1473 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotranik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotranowic - 1482 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotras - 1678 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraschke - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraschke - (Pom) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrasiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrasz - 1384 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszec - 1454 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszek - 1428-30 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszewic - 1435 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszko - 1436 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszkowicz - 1431 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszowic - 1428 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszowski - 1426 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Piotraszyc - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrawa - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrawiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrawski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrek - 1208 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrko - 1387 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowczyk - 1651 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Piotrkowiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowicz - 1224 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowita - 1500 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowski - 1388 od nazw miejscowych typu Piotrków, Piotrkowice.
Piotrków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrocha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrołaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrosiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrosiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroski - od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Piotrosz - 1408 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowicz - 1417 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowiec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowski - 1339 od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Piotróniow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruch - 1591 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruchno - 1500 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrul - 1405 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrulewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrun - 1385 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrunowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrus - 1681 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrusiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrusz - 1497 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszka - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszka - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszko - 1442 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrych - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotryk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzec - 1393 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzec - 1393 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzech - 1287 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzek - 1402 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzę - 1464 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzkowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzkowski - od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Piotrzowski - od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Piotrzuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzyk - 1278 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzyka - 1412 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzykowicz - 1258 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotuch - 1448 od imion na Piet-, typu Pi- od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.etr.
Piotucha - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotunkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotyra - 1287 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piowczyk - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piowik - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piowko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piowtek - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piókowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piór - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióra - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióraszek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórczyk - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórczyński - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórd - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórdas - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórecki - 1597 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórewicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórko - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórkoś - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórkowski - 1668 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórkowski - 1673 od nazw miejscowych typu Piórków, Piórkowo (kilka wsi).
Piórnik - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’ lub od piórnik.
Piórnowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióro - 1407 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióro-Bończa - złożenia brak; Pióro 1407 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’; Bończa 1415 od nazwy herbu Bończa, notowanej od XIV wieku. Nazwa pochodzi od nazwy wsi Bończa (Mazowsze).
Piórowicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórowski - od nazw miejscowych typu Pióry, Piórówka (kilka wsi).
Piórski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pip - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipa - 1471 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipak - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipal - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipała - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipan - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipans - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piparski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipata - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipau - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipaus - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipczyński - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipec - od pypeć ‘narośl na języku kury’.
Pipek - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipel - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipeń - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piper - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piperek - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piperos - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piperski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipia - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiak - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiał - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiała - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiało - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipich - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiec - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiek - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiel - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiela - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipielarz - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipielnicki - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipielski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipień - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipier - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipier - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipierski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipietz - (Pom) od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipik - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipikas - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipilewicz - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipilic - 1323 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipin - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiń - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiński - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipioła - 1497 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiołek - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiołkowski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipior - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiora - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorka - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorke - (Pom) od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorra - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiór - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiórka - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiórski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipir - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiro - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipirs - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipis - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipka - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipke - (Pom) od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipko - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipkowski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipla - od pipla ‘klepka dębowa w beczce’.
Piplak - od pipla ‘klepka dębowa w beczce’.
Pipłowski - od pipla ‘klepka dębowa w beczce’.
Pipno - 1467 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipnowic - 1466 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipo - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipowski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipper - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipr - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprek - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipro - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprowski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprznik - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprzycki - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprzyk - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipula - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipusz - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piputa - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piputo - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pira - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piracki - od pirat ‘rozbójnik morski’.
Pirad - od pirat ‘rozbójnik morski’.
Piraj - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirakowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piramidowicz - od piramida ‘monumentalna budowla w kształcie ostrosłupa służąca do pochówku faraonów’.
Piramowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Piramowicz-Odrowąż - złożenia brak; Piramowicz nazwa genetycznie ormiańska; Odrowąż 1400 od nazwy miejscowej Odrowąż (kilka wsi).
Piramowski - nazwa genetycznie ormiańska.
Piranek - nazwa genetycznie ormiańska.
Piranjowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Piranowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Pirański - nazwa genetycznie ormiańska.
Piras - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piraszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piraszkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirato - od pirat ‘rozbójnik morski’.
Pirc - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pircak - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pirch - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchocki - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchoń - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchow - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchowicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchula - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirczewski - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pirczyński - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pirechod - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Pirecki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirga - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirgał - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirganek - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirgłowski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirh - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirijanowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Pirka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkarski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkel - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkiel - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkl - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirko - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkoń - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkos - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkoś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirlak - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirlej - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirlich - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirłat - 1794 od pierłat ‘piernat’, od gwarowego pierłacina ‘stara pierzyna’.
Pirnicz - 1474 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Piro - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirocki - 1691 od nazwy miejscowej Pierocice, dawniej Pirocice (kieleckie, gmina Działoszyce).
Pirog - 1422 od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirogow - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirogowicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirogowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piros - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroskiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirosowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirosz - 1269 od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroszkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirośkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirot - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirota - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirotte - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirożek - 1470-80 od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirożkiewicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirożnikow - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirożyński - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirógowicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirógowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirów - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirsch - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirscinski - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirskala - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pirskała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pirski - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pirsz - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszak - 1438 od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszał - 1550 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pirszch - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszel - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pirszel - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszke - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszlewicz - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszo - 1330 od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszoła - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pirszyc - 1434 od pierszeć ‘prószyć’.
Pirścieniak - od pierścień, pierścionek.
Pirścionek - od pierścień, pierścionek.
Pirtak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtan - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtań - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtoń - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtowski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piruc - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirucki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirug - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirulski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirunek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pirus - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirut - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piruta - 1494 od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirutin - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirwic - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pirwitz - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Piryn - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirynek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piryniuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzak - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzanowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzański - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzchała - 1399 od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzchałka - 1417 od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzchnicki - 1474 od nazwy miejscowej Pierzchnica (kilka wsi).
Pirzecki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzeński - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzga - 1369 od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirzgalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzgała - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirzkosz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzwosz - 1204 od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pirzwoszek - 1456 od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pirzyński - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pis - od pisać.
Pisacki - od pisać.
Pisackiewicz - od pisać.
Pisacz - 1441 od pisać; od pisacz ‘pisarz’.
Pisaczek - od pisać.
Pisak - od pisać.
Pisakiewicz - od pisać.
Pisakowski - od pisać.
Pisala - od pisać.
Pisalla - od pisać.
Pisalnik - od pisać.
Pisalski - 1798 od pisać.
Pisał - od pisać.
Pisała - od pisać.
Pisałek - od pisać.
Pisałko - od pisać.
Pisana - od pisać.
Pisanczuk - od pisać.
Pisanczyk - od pisać.
Pisanczyn - od pisać.
Pisanecki - od pisać.
Pisanek - od pisać.
Pisani - od pisać.
Pisaniak - od pisać.
Pisaniec - od pisać.
Pisanienko - od pisać.
Pisaniuk - od pisać.
Pisanka - 1351 od pisać; od pisanka.
Pisanko - od pisać.
Pisany - 1469 od pisać.
Pisańczuk - od pisać.
Pisańczyk - od pisać.
Pisańczyn - od pisać.
Pisański - od pisać.
Pisar - od pisać.
Pisara - od pisać.
Pisarczak - od pisać.
Pisarczuk - od pisać.
Pisarczyk - 1635 od pisać.
Pisarczyk-Łyczywek - złożenia brak; Pisarczyk 1635 od pisać; Łyczywek brak.
Pisarczykowski - od pisać.
Pisarek - 1490 od pisać, pisarek.
Pisarenko - od pisać.
Pisarew - od pisać.
Pisarewicz - od pisać.
Pisarewski - od pisać.
Pisarik - od pisać.
Pisarkiewicz - od pisać.
Pisarkowicz - 1688 od pisać.
Pisaronek - od pisać.
Pisarow - od pisać.
Pisarowicz - od pisać.
Pisarowski - od pisać.
Pisarów - od pisać.
Pisarski - 1391 od pisać; od przymiotnika pisarski lub od nazwy miejscowej Pisary (krakowskie, gmina Zabierzów).
Pisaruk - od pisać.
Pisaryk - od pisać.
Pisarz - 1391 od pisać; od pisarz ‘ten, co pisze’.
Pisarz - od pies, od nazwy osobowej Piesz; od staropolskiego ‘ten, co opiekuje się psami’.
Pisarzak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzak - od pisać.
Pisarzewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzewicz - od pisać.
Pisarzewski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzowic - 1434 od pisać.
Pisarzowski - 1486 od pisać lub od nazwy miejscowej Pisarzowice (kilak wsi).
Pisarzowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzyk - 1402 od pisać.
Pisarzyk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisata - od pisać.
Pisawa - od pisać.
Pisawocki - od pisać.
Pischczan - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischczek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischczor - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischke - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischnik - od podstawy pysz-, por. gwarowe pysz ‘puch, kurz’, pyszny, pysznić się, pycha.
Pischniok - od podstawy pysz-, por. gwarowe pysz ‘puch, kurz’, pyszny, pysznić się, pycha.
Piscz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczałka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczan - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczor - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczur - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczyk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisdula - od pizda ‘vuvlva’.
Pisdzior - od pizda ‘vuvlva’.
Pisdziur - od pizda ‘vuvlva’.
Pisecki - od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piseczna - od piasek.
Piseczny - od piasek.
Piseczyński - od pisać.
Pisek - od piasek.
Pisek - od pisać lub od pisk.
Pisemko - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pisemski - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pisera - od pisać.
Piserek - od pisać.
Piserski - od pisać.
Pisewacki - od pisać.
Pisewicz - od pisać.
Pisiak - od pisać.
Pisiakiewicz - od pisać.
Pisiakow - od pisać.
Pisiakowski - od pisać.
Pisiaków - od pisać.
Pisialski - od pisać.
Pisiałek - od pisać.
Pisiecki - od pisać.
Pisienkiewicz - od pisać.
Pisiewicz - od pisać.
Pisiewski - od pisać.
Pisik - od pisać.
Pisikiewicz - od pisać.
Pisiński - 1617 od nazwy miejscowej Piesienica, dawniej Piseinica (gdańskie, gmina Zblewo).
Pisiołek - od pisać.
Pisior - od pisać.
Pisiorski - od pisać.
Pisiota - od pisać.
Pisiula - od pisać.
Pisiulski - od pisać.
Pisiur - od pisać.
Pisiura - od pisać.
Pisiut - od pisać.
Pisk - 1265 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piska - 1208 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskacek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskadło - 1485 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskal - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskala - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskalczuk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskalla - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskalski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskała - 1788 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskało - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskanowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskar - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskart - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarzyński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piske - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskerz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskier - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskiet - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskiewicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskinowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskir - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskirski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskirz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskla - 1136 od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisklak - od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisklewicz - od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisklewiec - od piskę ‘mlode ptaka’.
Piskło - od piskę ‘mlode ptaka’.
Piskłow - od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskol - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskola - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskolak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskolub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskon - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskonow - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskonowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskoń - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskor - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskora - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorczyk - 1656 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorek - 1405 od piskorz ‘gatunek ryby’, od piskorek ‘mały piskorz’.
Piskorewicz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskor-Ignatowicz - złożenia brak; Piskor od piskorz ‘gatunek ryby’; Ignatowicz 1498 (KrW) od imienia Ignacy, to od łacińskiego Ignatius niejasnego pochodzenia. Etymologia popularna łączy imię Ignatius z łacińskim ignis ‘ogień’. W Polsce imię znane jest od XIV wieku.
Piskornik - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorowski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorski - 1751 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorz - 1136 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzecki - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzewicz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzewski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorz-Nałęcki - złożenia brak; Piskorz 1136 od piskorz ‘gatunek ryby’; Nałęcki od staropolskiego nałęcz ‘łuk, zakrzywienie, tęcza’ lub od nazy herbu Nałęcz.
Piskorzowicz - 1467 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzyński - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorż - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskosz - 1204 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskosz - (= orz) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskow - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskowy - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozób - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozubowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozup - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskoż - (= orz) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskożub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskół - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskór - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskór - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskórek - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskórz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Pisków - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisk-Piskowski - złożenia brak; Pisk 1265 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; Piskowski od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskrzyński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’
Piskul - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskula - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskulak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskulla - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskulski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskuła - 1552 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskun - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskunowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskuń - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskur - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurek - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurewicz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskusz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskuszowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskut - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskutowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pislewicz - od pisać.
Pislewska - od pisać.
Pisłek - od pisać.
Pisłowski - od pisać.
Pismari - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismaris - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismenko - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismienna - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismienny - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismiok - (Śl) od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pisniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pisnicki - od pisać.
Pisniok - (Śl) od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pisocki - od pisać.
Pisoń - od pisać.
Pisor - od pisać.
Pisorek - od pisać.
Pisorowicz - od pisać.
Pisowacki - od pisać.
Pisowadzki - od pisać.
Pisowarczyk - od pisać.
Pisowicz - od pisać.
Pisowłocki - od pisać.
Pisowłodzki - od pisać.
Pisowłoski - od pisać.
Pisowocki - od pisać.
Pisowodzki - od pisać.
Pisowski - od pisać.
Pispieszna - od pisać.
Piss - od pisać.
Pissanowski - od pisać.
Pissarek - od pisać.
Pissera - od pisać.
Pissula - od pisać.
Pissulla - od pisać.
Pist - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pista - 1252 od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistak - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistarelli - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistel - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistelak - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistelok - (Śl) od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pisteluk - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pister - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistera - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistka - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistl - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistol - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistolak - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistolik - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistolin - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistoł - 1798 od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’; od pistoł ‘tłuczek w moździerzu’.
Pistoła - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistor - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrak - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrakiewicz - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistraszewski - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrucha - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistryga - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrzeniewicz - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrzyński - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistuła - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistun - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistuń - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pisuk - od pisać.
Pisula - od pisać.
Pisulak - od pisać.
Pisulewski - od pisać.
Pisuliński - od pisać.
Pisulla - od pisać.
Pisulski - 1789 od pisać.
Pisuł - od pisać.
Pisuła - od pisać.
Pisura - od pisać.
Pisurewicz - od pisać.
Pisyla - od pisać.
Pisz - 1571 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Pisza - 1680 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszak - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszakiewicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszakowski - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszcek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszcelok - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszcz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczacki - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczadło - 1450 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od piszczało.
Piszczak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczako - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczakowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczal - 1798 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczala - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczalski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczał - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczała - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałtowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczan - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczaniecki - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczaniuk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczański - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczatkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczatowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczatyn - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczecki - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczek - 1390 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczek ‘grający na piszczałkach’.
Piszczel - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczela - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelka - 1404 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelnik - 1478 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelok - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczerowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczewic - 1439 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczewski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczkiewicz - 1498 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczkowicz - 1616 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczok - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczola - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczoliński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczoła - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczołka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczor - 1643 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczorowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczorski - 1712 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczorzak - 1690 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczowic - 1424 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczół - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczór - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczóra - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczuk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczur - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyc - 1427 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczygłowa - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczygłowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyk - 1641 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczykowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczykoza - 1418 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczykur - 1484 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyrak - 1370 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczytowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszek - 1658 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszel - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszer - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszewic - 1439 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszewicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszewicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszewski - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszewski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkala - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkalski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkała - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszke - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkie - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkiewicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszklewicz - od piskę ‘mlode ptaka’.
Piszko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkolski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkorz - (Śl) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piszkosz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piszkowiak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkulak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pisznot - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pisznoth - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piszora - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszorowicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszorski - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Pisztal - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pisztek - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piszur - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszut - 1703 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszycz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszyk - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszyna - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszyński - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piś - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piścik - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piściński - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piścio - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piścioch - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piściorek - 1795 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piśdzior - od pizda ‘vuvlva’.
Piśdziur - od pizda ‘vuvlva’.
Piśka - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piśkiewicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piśko - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piśkorski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piśkorz - (Śl) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piśmienny - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Piśniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniakiewicz - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniakowski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśnicki - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniewski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniok - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśny - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pit - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pita - 1663 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitach - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitak - 1663 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pital - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitala - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitalski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitała - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitałaj - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitan - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitanak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitara - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitarczyk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitarek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitas - 1567 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitasik - 1687 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitasz - 1629 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitaszewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitaszewski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitaś - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitcha - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitcz - (Pom) od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitczyk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitek - 1683 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’; od gwarowego pitek ‘penis’.
Pitel - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitelak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piteński - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterwas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pithart - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitiło - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitio - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitiszuk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitka - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkasz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkau - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkiewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitko - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkowski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitków - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitlo - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitlok - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitlon - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitłok - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitneczko - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitner - od niemieckiej nazwy osobowej Pittner, ta od Büttner, z średnio-wysoko-niemieckiego bütenaere ‘bednarz’.
Pitniczka - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitnoczka - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitnoczko - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitołach - 1694 od pitolić ‘źle grać’.
Pitołaj - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piton - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitoniak - 1642 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitoń - 1632 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitończyk - 1614 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitorak - 1787 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitorak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitowiak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitowiecki - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrach - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitracha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrakiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrala - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitralczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitranis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrańczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitroch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrof - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrok - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrołowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitron - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitroń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrosz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrsz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrucha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruchowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrucin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruliński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrusiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrusiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitry - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitryga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrykus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzyca - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitsch - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitschman - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitsz - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitszelis - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitt - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pittach - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pittas - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pittner - od niemieckiej nazwy osobowej Pittner, ta od Büttner, z średnio-wysoko-niemieckiego bütenaere ‘bednarz’.
Pituch - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitucha - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituka - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitula - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulec - 1437 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulej - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituła - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’ lub od staropolskiego pituła ‘stręczyciel’.
Pitułaj - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitułej - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitułko - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituło - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituń - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitura - 1523 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piturak - 1795 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piturecki - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitus - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitusiak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituszek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitwa - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwała - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwon - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwoń - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwor - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitworak - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pity - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitycz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pityk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pityło - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitynek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pityński - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piuch - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piuchala - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piuchałka - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piucik - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuciński - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuczak - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuczyński - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuda - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudakiewicz - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudel - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudelski - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudor - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudos - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudral - od puder, pudrować.
Piudrek - od puder, pudrować.
Piuduch - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piuk - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukiewicz - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukos - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukowski - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukul - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piur - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piura - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurecki - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurkoś - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurkowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piuro - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurowicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pius - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusa - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusek - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusiński - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piuska - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusz - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piuta - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutak - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutal - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutara - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutera - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutko - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuto - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutowski - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piwacz - od piwo.
Piwak - od piwo.
Piwakowski - od piwo.
Piwałek - od piwo.
Piwanowski - od nazwy miejscowej Piwonice (część Kalisza).
Piwański - od nazwy miejscowej Piwonice (część Kalisza).
Piwar - od piwo.
Piwarczuk - od piwo.
Piwarczyk - od piwo.
Piwarowicz - od piwo.
Piwarski - 1792 od nazwy miejscowej Piwary (białostockie, gmina Mońki).
Piwarski - od piwo.
Piwarun - od piwo.
Piwaruń - od piwo.
Piwaty - od piwo.
Piwcewicz - od piwo.
Piwchocki - od piwo.
Piwcio - od piwo.
Piwczek - od piwo.
Piwczyk - od piwo.
Piwczyński - od piwo.
Piwecki - od piwo.
Piwek - od piwo.
Piwelek - od piwo.
Piwełek - od piwo.
Piwensztein - od piwo.
Piweński - od piwo.
Piwer - od piwo.
Piwiarski - od piwo.
Piwiec - od piwo.
Piwień - 1210 od piwo.
Piwieński - od piwo.
Piwin - od piwo.
Piwinkiewicz - od piwo.
Piwiński - od piwo.
Piwka - 1390 od piwo.
Piwkawa - od piwo.
Piwko - 1381 od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’, piwko.
Piwkosz - 1399 od piwo.
Piwkow - 1489 od piwo.
Piwkowicz - 1399 od piwo.
Piwkowski - 1700 od piwo.
Piwkulak - od piwo.
Piwna - od piwo.
Piwniak - od piwo.
Piwniarski - od piwo.
Piwnica - od piwo lub od piwnica.
Piwnicki - 1724 od nazwy miejscowej Piwnice (toruńskie, gmina Łysomice).
Piwniczka - od piwo lub od piwnica.
Piwniczna - od piwniczny ‘właściciel piwnicy’.
Piwniczny - 1408 od piwniczny ‘właściciel piwnicy’.
Piwniczuk - od piwo lub od piwnica.
Piwnienko - od piwo.
Piwniewicz - od piwo.
Piwnik - od piwo; od piwnik ‘zajmujący się piwem’.
Piwnikiewicz - od piwo.
Piwniok - od piwo.
Piwniuk - od piwo.
Piwny - od piwo.
Piwo - 1400 od piwo.
Piwocha - od piwo.
Piwocki - od piwo.
Piwoczyk - od piwo.
Piwoda - od pić, pijak.
Piwodko - od pić, pijak.
Piwodzki - od pić, pijak.
Piwok - od piwo.
Piwon - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwoni - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonia - 1125 od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonii - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonka - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonski - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwoń - 1441 od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwończyk - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwoński - 1409 od nazwy miejscowej Piwonice (część Kalisza).
Piwor - od piwo.
Piworczyk - od piwo.
Piworowicz - od piwo.
Piworski - od piwo.
Piworun - od piwo.
Piworuń - od piwo.
Piworz - od piwo.
Piwos - od piwo.
Piwoski - od piwo.
Piwosz - 1380 od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwoszenko - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwowar - 1473 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’.
Piwowarczak - od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’.
Piwowarczuk - od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’.
Piwowarczyk - 1612 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’.
Piwowarczyk-Grzesicki - złozenia brak; Piwowarczyk 1612 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’; Grzesicki od imienia Grzegorz. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia greckiego, od gregórios ‘gorliwy czuwający’.
Piwowarek - 1617 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’.
Piwowarewicz - od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’.
Piwowaron - od piwo.
Piwowarow - od piwo.
Piwowarów - od piwo.
Piwowarski - 1595 od piwo.
Piwowarun - od piwo.
Piwowaruń - od piwo.
Piwowarzyk - od piwo.
Piwowczyk - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwowończyk - 1754 od piwowonia ‘piwonia’.
Piwowoński - od piwowonia ‘piwonia’.
Piwoworski - (Śl) od piwo.
Piwowoz - od piwo.
Piwowóz - od piwo.
Piwowski - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwócki - od pić, pijak.
Piwódzki - od pić, pijak.
Piwsko - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwulski - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwusz - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Pixa - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizacz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizak - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizala - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizalski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizała - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizan - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizar - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizarczyk - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizarski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizczek - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizda - 1387 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdak - 1323 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdoliz - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdor - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdorczyk - 1625 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdowończyk - 1560 od pizda + wonieć.
Pizdowski - 1431 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdórka - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdula - od pizda ‘vuvlva’.
Pizduła - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdurka - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdyk - 1641 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdzior - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdziur - od pizda ‘vuvlva’.
Pizecki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizek - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizeński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizera - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizewicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizga - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Pizgalski - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Pizgała - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Pizia - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziak - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziara - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziarski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizierski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziewicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizin - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizio - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizior - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziorski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziowicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziór - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziuch - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziur - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziurna - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziurny - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziurski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizko - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizkorski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Pizkozub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pizlecki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizlo - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizło - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizna - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznal - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznior - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Pizniur - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznol - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznur - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Pizon - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizoń - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizor - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizorski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizór - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuch - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizulski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuła - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizun - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuń - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizur - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizurski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piździoch - 1471 od pizda ‘vuvlva’.
Piździon - 1448 od pizda ‘vuvlva’.
Piździor - 1569 od pizda ‘vuvlva’.
Piździur - od pizda ‘vuvlva’.
Piźniak - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piźniakowski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piźniarski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piźnior - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piż - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżak - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżanowski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżański - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżdzior - (Śl) od pizda ‘vuvlva’.
Piżecki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżeński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżewicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżewski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżgalski - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Piżgała - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Piżnal - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżnek - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżniakowski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżniarski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżniur - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżoń - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuch - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuk - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuła - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżun - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżycki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżyk - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżyński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżys - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pąch - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchalski - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchała - 1608 od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchałka - 1628 od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąchciarz - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pącherek - 1550 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pącherski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pącholak - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąciak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pącichowicz - 1519 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pącisz - 1501 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pąckowicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pącz - 1376 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączek - 1691 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączeka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączesny - od staropolskiego paczesi ‘włókna lnu i konopi’; od pacześny ‘zrobiony z paczesi’.
Pącześniak - od staropolskiego paczesi ‘włókna lnu i konopi’; od pacześny ‘zrobiony z paczesi’.
Pączewski - 1649 od nazwy miejscowej Pączewo (gdańskie, gmina Skórcz).
Pączka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkiewski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkowiak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączkowski - 1461 od nazwy miejscowej Pączkowo (ciechanowskie, gmina Szreńsk).
Pączków - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączoch - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączos - od staropolskiego paczesi ‘włókna lnu i konopi’.
Pączuła - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pączyński - 1566 od nazwy miejscowej Pęczyny (tarnobrzeskie, gmina Obrazów).
Pądek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądel - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pąder - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądka - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądło - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądziach - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzibek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzich - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzicki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzik - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądziński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądzisz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pądziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pąga - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pągiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pągielski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pągowski - 1462 od nazw miejscowych Pągów, Pęgów (kilka wsi).
Pąk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąka - 1524 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkacki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkacz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkala - 1490 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalicz - 1512 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalowicz - 1532 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkała - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkciński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkczyński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąklak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkłak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkosz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkow - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkowski - od nazwy miejscowej Pękowice, Pękowo (kilak wsi).
Pąks - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąksa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąkul - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąłtorak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pąpa - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpacz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpała - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąperski - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpira - 1520 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pąpirka - 1519 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pąpirkowicz - 1521 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pąpka - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąpkiewicz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąprowicz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pąs - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsewicz - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsiak - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsiek - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsiek - od pasieka ‘zespół uli pszczelich’, też od staropolskiego ‘las; święty gaj’.
Pąsieka - od pasieka ‘zespół uli pszczelich’, też od staropolskiego ‘las; święty gaj’.
Pąsik - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąsko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąszkiel - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąśka - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pąśko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pątek - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątka - 1425 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątkiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątko - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątkowski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pątnicki - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’ lub od nazwy miejscowej Pątniki (KrW).
Pątyk - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pązik - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pąziński - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pca - XVI wiek od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcak - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcan - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pchajda - od pchać.
Pchajek - od pchać.
Pchalek - od pchać.
Pchalski - od pchać.
Pchała - od pchać.
Pchałek - od pchać.
Pchełka - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchełko - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchliński - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchła - od pchła, ze staropolskiego błecha.
Pchman - od pchać.
Pchuta - od pchać.
Pciachowski - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pciak - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcian - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcik - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcion - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pcionek - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pciorek - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pciun - od staropolskiego pca ‘skorupa, pokrywa’.
Pczał - 1599 od pczyć się ‘pstrzyć’.
Pczała - od pczyć się ‘pstrzyć’.
Pczelar - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczelincew - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczeła - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczełko - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczołka - 1394 od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczonek - 1434 od pczony ‘jasny’, pczyć ‘pstrzyć’.
Pczółko - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczółkowicz - 1727 od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pczycki - od pszczoła, za staropolskiego pczoła ‘ owad zbierający miód’.
Pec - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peca - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecal - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecald - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecała - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz lub od pecała ‘troska, boleść’.
Pecan - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecański - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecarz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pece - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecek - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecel - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecela - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peceld - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecella - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Peceniak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecenik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peceniuk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecewski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pech - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecha - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechacz - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechaczek - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechal - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechan - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechański - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecharczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechart - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechciarek - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechcin - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechciń - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechciński - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Peche - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechel - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecherczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherek - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherkiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherski - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherz - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecherzewski - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechiel - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechiński - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechla - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechliński - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechman - od niemieckiej nazwy osobowej Pechmann, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bëch, pëch ‘smoła’.
Pechmann - od niemieckiej nazwy osobowej Pechmann, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bëch, pëch ‘smoła’.
Pechner - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechnik - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechnyk - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecho - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechocki - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechol - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecholczyk - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechoniak - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechorski - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechowicz - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechowski - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechra - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pechrat - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Pecht - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechta - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechtel - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechter - od gwarowego pechta, pachta ‘dzierżawa’.
Pechuń - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechyciak - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechyński - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pechytiak - od pech ‘nieszczęście, fatum’, dawniej też ‘twarda smoła’.
Pecia - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciakowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecialik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecican - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecicki - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecierski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecikiewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecina - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecinis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciński - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecio - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciuch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciuk - 1662 od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciukonis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciulewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciułko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciura - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciw - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peciwa - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peck - (Pom) od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pecke - (Śl) od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pecki - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckiel - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckiewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peckrun - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecl - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclig - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclik - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclow - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Peclowski - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Pecław - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus lub od Pęcisław.
Pecok - (Śl) od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecolak - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecold - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecolt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pecuch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecujko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecul - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuła - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecura - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuras - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuszek - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecuszok - (Śl) od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecyk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecylak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecyna - 1388 od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Pecynka - 1592 od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Pecyński - od nazwy miejscowej Peczyny (tarnowskie, gmina Obrazów).
Pecyński - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecza - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczalka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczalski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczar - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczarko - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczarski - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczek - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczela - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczelski - 1621 od nazwy miejscowej Pęczelice (kieleckie, gmina Busko Zdrój).
Peczenenko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczeniak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczenik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczeniuk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczenyj - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczer - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczerek - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczerski - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczeryk - od pieczara ‘jaskinia’.
Peczinka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczinko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczke - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczkowicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczkowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczlewicz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pecznik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczny - 1622 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peczołt - 1290 od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Peczonik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczot - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Peczul - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczulis - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczunko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczuski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczyk - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczykowski - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peczynka - od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Peczynko - od staropolskiego pecyna ‘odłamek gliny wypalanej w piecu, grudka soli’, z gwarowego też pecyna ‘odrobina’.
Peczynowski - 1411 od nazwy miejscowej Paczynowice, dziś Pacanowice (kaliskie, gmina Pleszew).
Peczyński - od nazwy miejscowej Peczyny (tarnowskie, gmina Obrazów).
Peczyrak - od pieczara ‘jaskinia’.
Peć - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pećka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Pećko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peda - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedagowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedbiera - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedda - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedde - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Peddie - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Peddzi - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pede - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedejko - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedek - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedel - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pederkiewicz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pederowicz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pederski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pediak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedina - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedinkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedio - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pediuk - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedko - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedkowicz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedlak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedlewski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedliński - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedlowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedo - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedoń - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedowicz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedra - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedracki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrakowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedras - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrasik - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedraszek - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedraszewski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedraś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrek - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedroch - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrucz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedryc - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrych - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrycz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedryk - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrys - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrysz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedryszyn - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedrzyński - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Peduch - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedus - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedy - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedycz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyk - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyła - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyna - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedynkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedynowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyńkowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedyński - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziach - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziałek - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzich - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziejewski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzierski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pedzieszczak - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzik - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzikowski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzimaż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pedzimąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pedziński - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedzisz - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziszewski - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziuk - od gwarowego pedać ‘mówić’, peda ‘noga’, może też od pęd-.
Pedziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pedziwilk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Peg - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pega - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegan - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Peganowicz - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegaza - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegen - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegere - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegier - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegowski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pegza - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Peicha - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peichacki - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peichał - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peichert - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peick - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peić - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peiek - (Śl) od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peik - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peiker - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peikert - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peikow - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peikowski - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Peil - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Peiner - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Peinert - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Peis - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Peiser - od niemieckiej nazwy osobowej Peiser, ta od nazwy miejscowej Peise.
Peisert - od niemieckiej nazwy osobowej Peiser, ta od nazwy miejscowej Peise.
Peisker - od niemieckiej nazwy osobowej Peisker, ta może od piskorz.
Peisz - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Peitsch - (Pom) od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peitz - (Pom) od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Peizer - od niemieckiej nazwy osobowej Peiser, ta od nazwy miejscowej Peise.
Peja - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejakowicz - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejakowski - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejas - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejasz - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejaś - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejcha - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejchel - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejcher - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Pejchert - od niemieckiej nazwy osobowej Peichert, ta od nazw osobowych Peikert, Penkert, a te od średnio-wysoko-niemieckiego pükaere ‘dobosz’.
Pejcho - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejcz - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Pejczar - od pejcz ‘krótki bicz z rączką’.
Pejer - od niemieckiej nazwy osobowej Payer, ta od Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Pejerski - 1761 od niemieckiej nazwy osobowej Payer, ta od Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Pejga - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pejganowicz - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pejka - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejke - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejko - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejkow - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejkowicz - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejkowski - od pejka ‘owad dwuskrzydły’.
Pejlak - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Pejlo - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Pejłachowski - od niemieckiej nazwy osobowej Peil, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pil ‘strzała’.
Pejnar - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejnarzowski - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejnas - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejne - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejner - od nazwy osobowej Peiner, ta od nazwy miejscowej Peinert.
Pejo - od łacińskiego peior ‘gorszy’.
Pejor - 1494 od łacińskiego peior ‘gorszy’.
Pejorek - 1611 od łacińskiego peior ‘gorszy’.
Pejos - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Pejs - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsa - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsach - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsak - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsiak - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsik - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejski - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejss - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejsz - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejś - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Pejta - od gwarowego pajta ‘bróg, szopa na polu’.
Pek - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Peka - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekacki - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekacz - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekal - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekala - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekaliński - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekalnicki - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekalski - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekaluk - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekała - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekałowski - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekan - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekaniec - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekar - od piec, piekę.
Pekara - od piec, piekę.
Pekarek - od piec, piekę.
Pekarnik - od piec, piekę.
Pekarski - od piec, piekę.
Pekaruk - od piec, piekę.
Pekarzyk - od piec, piekę.
Pekasa - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekasiewicz - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekel - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekelny - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekelski - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekera - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekeron - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekerun - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekiert - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekka - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekla - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklak - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklarz - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklicz - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peklo - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Peknik - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekol - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekolski - od piekło lub od niemieckiej nazwy osobowej Pöckl.
Pekora - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekorski - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekos - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekowicz - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekowski - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekóra - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekórka - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekrol - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekron - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekrój - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekról - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekról - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekrul - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekrun - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Peksa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peksiński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peksza - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pekula - 1739 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pekuła - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pekura - od niemieckiej nazwy osobowej Peker, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pek ‘dzida, włócznia’, peker ‘rzemieślnik wyrabiający włócznie’ lub od nazwy miejscowej Beck.
Pekus - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Pel - 1588 od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pela - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelaczyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelagia - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelakowicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelakowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelala - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelalski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelan - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelankiewicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelankiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelanowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelanowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelant - od palant ‘rodzaj gry zespołowej’, palantować ‘bić kijam’.
Pelanz - od palant ‘rodzaj gry zespołowej’, palantować ‘bić kijam’.
Pelar - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelarczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelarski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelarz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelasz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelc - 1401 od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcar - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcel - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcer - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelchen - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcher - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelckowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcman - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelcner - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczar - 1401 od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczarek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczer - 1395 od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczerski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczewski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczor - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczyn - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelczyński - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelć - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelda - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Peldius - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Peldzicz - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Peldzius - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pele - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelec - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelec - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelech - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelecha - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechata - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechaty - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechoński - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelechowicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleciczuk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleck - (Śl) od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peledys - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados
Peleger - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegrin - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegrini - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegrym - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pelegryni - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peleja - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelek - od imion Feliks, Felicjan, od gwarowego fela ‘wada, brak’, też ‘deska’.
Peleksy - od imion Feliks, Felicjan, od gwarowego fela ‘wada, brak’, też ‘deska’.
Pelela - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelelski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleman - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelenczuk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelenda - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peler - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pelerz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pelesz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszczak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleszyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peleta - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Peletek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Pelewicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelewski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelian - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Peliga - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelijak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelijan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelik - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelika - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelikan - 1445 od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikanowicz - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikanowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelikanowski - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikant - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikań - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikański - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelikawski - od pelikan ‘gatunek ptaka’.
Pelinka - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelinko - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelinkow - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelinowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliński - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelis - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelisiak - od imion Feliks, Felicjan, od gwarowego fela ‘wada, brak’, też ‘deska’.
Pelisz - 1607 od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliszak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peliszko - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-
Pelit - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Pelitowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Peljak - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Peljan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelk - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelka - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelkan - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelkanowski - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelke - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelko - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pelkowski - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pell - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pella - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellan - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellant - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellar - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelle - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellech - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellechacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pellegrinelli - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pellegrini - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pellegrino - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peller - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pellich - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pello - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pello - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellon - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pellowski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelna - od pełny ‘całkowity’.
Pelny - od pełny ‘całkowity’.
Pelo - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelon - od niemieckiej nazwy osobowej Pelianis, ta z łacińskiego pellio ‘kuśnierz’.
Pelor - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pelpiński - od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pelpliński - 1748 od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pels - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelsiński - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelson - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelszyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelszyński - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pelta - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltekis - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltola - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltonen - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltyn - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Peltz - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Peluch - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelucha - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peluk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelus - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelusiak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peluszczak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Peluszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelutis - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelutys - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelużek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelwecki - od nazwy miejscowej Pelwia (Sanockie).
Pelwelski - 1552 od nazwy miejscowej Pelwia (Sanockie).
Pelwiński - od nazwy miejscowej Pelwia (Sanockie).
Pelz - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelzer - (Pom) od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’
Pelzig - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pelzner - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pelżer - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Peła - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełachaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełachowski - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełc - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełcek - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełch - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchacz - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełcharzewski - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchata - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełchowski - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełcz - 1470-80 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczak - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczar - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełczer - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pełczka - 1271 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczko - 1283 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczyc - 1359 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczycki - 1470-80 od nazwy miejscowej Pełczyn (lubelskie, gmina Trawniki; poznańskie, gmina Śrem).
Pełczyk - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełczyński - 1606 od nazwy miejscowej Pełczyska (sieradzkie, gmina Wartkowice).
Pełda - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdiak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdjak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdyak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdyjak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełdziak - od imienia Pałładuja, używanego w Kościele prawosławnym, to pochodzenia greckiego, od przydomka bogini Ateny Pallas, dop. Pallados.
Pełech - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełecha - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechacz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechała - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechan - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełecharz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechata - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechatka - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechmata - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechmaty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechowicz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełechowycz - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechta - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełechty - od pełechaty ‘kudłaty’.
Pełek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełelski - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełenyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeń - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeński - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełesz - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszczak - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszczyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszek - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszok - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszók - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszuk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełeszyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełetko - od niemieckiej nazwy osobowej Pelit, ta od imienia Hippolytus.
Pełk - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełka - 1275 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkiewicz - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkin - 1662 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełko - 1278 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkosz - 1439 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkota - 1294 od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełkowski - od podstawy pełk-, od imion złożonych typu Przedpełk, Świętopełk, też od pułk, dawniej połek, połk ‘oddział wojska’.
Pełna - od pełny ‘całkowity’.
Pełnia - od pełny ‘całkowity’.
Pełniak - od pełny ‘całkowity’.
Pełnikowski - od pełny ‘całkowity’.
Pełny - od pełny ‘całkowity’.
Pełpiński - od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pełszyński - od nazwy miejscowej Pełczyska (sieradzkie, gmina Wartkowice).
Pełta - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pełtak - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pełtyszyn - od niemieckiej nazwy osobowej Pölt, ta od imion złożonych na Bald-.
Pełyk - od imienia Pelagia, od niemieckiej nazwy osobowej Pell, od słowiańskiego piel-.
Pełza - 1548 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzak - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzakowski - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzanowski - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzik - 1630 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzo - 1606 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzowicz - 1638 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzowski - 1750 od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pełzun - od pełzać ‘czołgać się, sunąć’.
Pema - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pemach - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pemak - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pemeranc - od pomarańcz, może też od niemieckiego Pomaranz ‘mieszkaniec Pomorza Zachodniego’.
Pemerańcz - od pomarańcz, może też od niemieckiego Pomaranz ‘mieszkaniec Pomorza Zachodniego’.
Pemko - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Pempczak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempek - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempel - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempera - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempiak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempira - 1488 od gwarowego pamper ‘wół gruby i mały’.
Pempko - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempkowiak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempkowski - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempus - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempuś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pempyś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pen - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Pena - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penafial - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Penafiel - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Penar - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penasiuk - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penc - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Penca - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Pencak - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencak - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencakowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencera - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencerski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencerzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencher - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherkiewicz - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherz - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pencherzewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pencherzewski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Penchra - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Penciak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Penciarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Penciekiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pencierzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencikiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław
Pencina - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Penciorak - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pencko - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Penconek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencoszek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencuła - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pencz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczanek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczar - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Penczek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczerzyński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczew - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczkowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczok - (Śl) od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczonek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyłło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyna - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penczyński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penda - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendała - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendasiuk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pende - (Pom) od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendecki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendel - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendelski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pender - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendera - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderecki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderenda - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penderyk - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendias - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendiuk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendl - od pendel ‘wisiorek’.
Pendlak - od pendel ‘wisiorek’.
Pendlewski - od pendel ‘wisiorek’.
Pendlowski - od pendel ‘wisiorek’.
Pendo - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendolski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendoła - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendor - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendra - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendracki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrakowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendras - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrasik - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendraszewski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendraś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendro - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrycz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendryk - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pendrys - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Penduch - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendulak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendur - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendura - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendyas - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendycki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendykowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendys - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzalek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzałek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzej - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzel - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pendzelski - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pendziak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziaków - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzialek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziałek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzich - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzicki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziej - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzierszczyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzieszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzik - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzikowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzimąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzioch - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziola - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziolek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzioł - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzioła - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziołek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzior - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziwiat - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziwiater - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pendzyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Penecko - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peneczko - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penek - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Pener - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penerowski - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Pengiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pengielski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pengowski - od nazw miejscowych Pągów, Pęgów (kilka wsi).
Pengryn - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Penherski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Peniak - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniążek - od pieniądz, pieniążek.
Penier - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penieszkiewicz - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penina - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniński - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penior - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniowicz - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penis - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Penisek - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Penisiuk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Peniuk - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniuta - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peniuta - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Peniutowski - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkacik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkacz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkajło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkal - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkala - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkalla - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkała - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkałła - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkata - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkaty - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penke - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkert - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkin - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkosławski - od nazwy miejscowej Pękosław, dziś Pękosławice (kieleckie, gmina Waśniów).
Penkowski - od nazwy miejscowej Pękowice, Pękowo (kilak wsi).
Penksa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penksik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkszyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkul - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Penkula - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pennar - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penner - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Pennerup - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Pennig - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penning - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penno - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Peno - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penor - od niemieckiej nazwy osobowej Penner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego panne ‘patelnia’.
Penowski - od pena ‘kara pieniężna’, to z łacińskiego poena ‘kara’.
Penpicki - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pensiak - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensiek - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensik - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensiński - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penski - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pensko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszkal - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszor - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszowski - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penszyński - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penśko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Penta - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pental - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentala - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław
Pentalej - 1488 od imienia Pantelemon, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pantelémon, od pan, pantós ‘cały, wszystek’ + élémon ‘miłosierny, litościwy’.
Pentalski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentek - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentel - od pętla, dawniej petla.
Pentela - od pętla, dawniej petla.
Pentelik - od pętla, dawniej petla.
Pentelski - od pętla, dawniej petla.
Penter - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Penterman - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Penther - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Pentidis - od niemieckiej nazwy osobowej Penter, ta od wysoko-niemieckiego bünd ‘wydzielona część wsi’.
Pentkowski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentla - od pętla, dawniej petla.
Pentlak - od pętla, dawniej petla.
Pentlicki - od pętla, dawniej petla.
Pentlikowski - od pętla, dawniej petla.
Pentlimowski - od pętla, dawniej petla.
Pentlinowski - od pętla, dawniej petla.
Pentyka - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentynka - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pentz - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Pentziok - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Penza - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzik - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzioł - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzior - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penziół - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzo - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzor - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Penzowski - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Peńca - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Peńczak - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Peńczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pentz, ta od imion Berchtold lub Bernhard.
Peńko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peńkowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peńkul - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Peńkus - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pepa - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepas - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepasiński - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepaś - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepcak - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepczak - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepczyński - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepek - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepel - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepeł - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peper - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Pepera - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Peperowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Pepiak - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepicz - 1406 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pepicz - 1662 od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiela - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepik - 1662 od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiliński - od nazwy miasta Pelplin (gdańskie).
Pepin - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepina - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiński - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepiórka - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Pepka - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepke - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepkiewicz - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepko - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepkowski - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepla - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplak - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplan - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplau - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepler - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplew - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplinski - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepliński - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peploch - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Peplon - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepluch - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepławski - od nazwy miejscowej Pepłowo (płockie, gmina Bodzanów).
Pepłoński - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepłowicz - od peplać, pepłać ‘pluskać, paplać’.
Pepłowski - 1467 od nazwy miejscowej Pepłowo (płockie, gmina Bodzanów).
Pepol - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepolis - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepoń - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepoś - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Peprak - 1607 od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Pepryk - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Peprzowski - od niemieckiej nazwy osobowej Peper, ta od średnio-wysoko-niemieckiego peper ‘pieprz’.
Peptuła - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Pepus - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef
Per - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Pera - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Pera - od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Peraj - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perajski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perak - od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Peranek - od perać ‘perorować’, peranie ‘gadanie’.
Peranowski - od perać ‘perorować’, peranie ‘gadanie’.
Perasz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peraszek - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perc - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percak - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percanowski - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percewicz - od perć ‘ścieżka w górach’.
Perch - 1750 od gwarowego prychać ‘prychać, podskakiwać’.
Perch - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Percha - 1683 od gwarowego prychać ‘prychać, podskakiwać’.
Percha - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchacz - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchajło - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchal - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalec - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalicki - - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalik - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchalt - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchaluk - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchał - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchała - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchel - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchelicki - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Percheniak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Percheta - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchiniak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchla - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchlak - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchlicki - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchman - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchoł - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchon - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchoń - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchorowicz - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchowski - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchuc - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchuć - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchuda - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perchun - od parch ‘choroba skórna, grzybica’, parchać ‘parskać’.
Perciak - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percik - od perć ‘ścieżka w górach’.
Perciński - zapewne od nazwy miejscowej Perczyna (Wileńszczyzna).
Percowicz - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percula - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percuła - od perć ‘ścieżka w górach’.
Percz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczak - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczek - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczew - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczewski - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczuk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczyk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczyński - zapewne od nazwy miejscowej Perczyna (Wileńszczyzna).
Perczyszyn - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perczyśka - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perć - 1645 od perć ‘ścieżka w górach’.
Perda - 1751 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdach - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdak - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdal - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdał - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdała - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdas - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdaszek - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdek - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od pierdek ‘malec’.
Perdela - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdelwitz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdenia - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdeus - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdeusz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdian - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdion - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdiona - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdiuk - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdjan - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdjon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdko - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdoch - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdoł - 1590 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdoń - 1698 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdor - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdosz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdów - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perduk - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdula - 1627 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od perdula ‘stara, gadatliwa baba’.
Perdulka - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od perdula ‘stara, gadatliwa baba’.
Perduła - 1627 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’; od perdula ‘stara, gadatliwa baba’.
Perdun - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perduta - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyan - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdycz - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyjon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyka - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdykowski - 1549 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyla - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyła - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyn - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyński - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyon - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdyta - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdziak - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdzik - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdziński - 1725 od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perdzyński - od pardać ‘wałęsać się; pierdzieć’, od staropolskiego pard ‘lampart’.
Perebendowski - od nazwy miejscowej Przebędowo (poznańskie, gmina Murowana Goślina; słupskie, gmina Główczyce).
Perec - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perech - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechiniak - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechiniec - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechocki - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechoda - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechodzko - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechodźko - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechowski - od imion złożonych typu Przedsław, Przebor.
Perechubka - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechubko - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechuć - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perechuda - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Perecik - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perecki - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perecuda - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Pereczkowski - od nazwy miejscowej Przeczki (łomżyńskie, gmina Mały Płock).
Pereczyński - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Pereć - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Pered - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Pereda - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredak - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredko - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredun - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Pereduń - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredyk - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredys - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredzis - od imion złożonych typu Przedbor, Przedsław.
Peredzyński - od nazwy miejscowej Przedzino, dziś Przedzeń (kaliskie, gmina Ceków- Kolonia).
Peregrym - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peregryn - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Peregud - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Pereguda - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Peregudowski - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Peregudów - od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’.
Peregud-Pogorzelski - złożenia brak; Peregud od przegędać ‘grać na instrumencie strunowym’; Pogorzelski 1562 od nazwy miejscowej Pogorzel (kilka wsi).
Perehiniec - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perehińczuk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perehlak - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perehlicki - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przeginać.
Perek - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perek - 1440-50 od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Pereka - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perekarz - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perekasz - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perekasza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perekidko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekiełka - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekiełko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekietka - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekietko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekiłko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekinczuk - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekińczuk - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekitka - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perekitko - od ukraińskiego perekidati ‘przerzucać’, od gwarowego perekita ‘sprzeniewierzenie się, niewierność’.
Perel - od perła.
Perela - od perła.
Perelczyc - od perła.
Perelis - od perła.
Perelkiewicz - od perła.
Perelkowicz - od perła.
Perełka - od perła.
Perełkiewicz - od perła.
Perełko - od perła.
Perełkowicz - od perła.
Perełom - od przełomie, przełom (z fonetyką wschodniosłowiańską).
Perenc - od węgierskiego imienia Ferenc.
Perepecza - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczka - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczko - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczny - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepeczo - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepiczka - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepiczko - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Perepienko - od białoruskiego gwarowego perepečka ‘wypiek z ciasta chlebowego, ziemniaków, tłuszczonego konopnego siemienia’.
Peresada - od przesadzić ‘przenieść w inne miejsce’, przesada ‘zbytek, nienaturalność’; od przysadzić ‘osadzic, osiedlić’ (z fonetyką wschodniosłowiańską).
Pereslucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Peresłucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Perestaj - od przestać, przestajać ‘przeminąć; przerwać; osłabnąć’ (z fonetyką wschodniosłowiańską).
Pereswiet-Sołtan - złożenia brak; Pereswiet brak; Sołtan od sułtan, ze staropolskiego sołtan ‘władca panujący w krajach muzułmańskich’.
Pereszlucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereszluga - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereszluha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereśluch - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereślucha - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereśluga - od wschodniosłowiańskiego peresluga, ukraińskiego gwarowego sl(i)uga ‘słota’.
Pereświet-Sołtan - złożenia brak; Pereświet brak; Sołtan od sułtan, ze staropolskiego sołtan ‘władca panujący w krajach muzułmańskich’.
Pereświt-Sołtan - złożenia brak; Pereświt brak; Sołtan od sułtan, ze staropolskiego sołtan ‘władca panujący w krajach muzułmańskich’.
Perewizny - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perewiznyk - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perewoznyk - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perewoźnyk - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Perfeniak - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfeniuk - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfenow - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfieńczyk - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfikowski - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfiłow - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfiłów - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfiński - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfisz - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfon - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfoński - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfun - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfunowicz - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfunowski - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perfuński - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Perga - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergal - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergał - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergała - 1564 od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergałowski - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergas - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergel - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perges - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergiel - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergies - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergios - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergoda - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergol - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergoła - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergołowski - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergół - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergulak - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Pergulski - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perguł - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perhulak - od pergać ‘rzucać, kopać’.
Perk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perka - 1493 od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkacz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkal - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkaluk - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perke - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkiel - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkielewicz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkietko - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkiewicz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkij - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkiniak - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkins - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkis - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkitna - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkitny - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkman - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perko - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkołup - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkos - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’ lub od perkoz ‘ptak wodny’.
Perkosz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkot - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkowicz - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkowski - 1663 od nazwy miejscowej Perki (łomżyńskie, gmina Sokoły; płockie, gmina Mała Wieś).
Perkowski - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkól - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perksa - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkuć - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkul - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkun - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkura - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perkusz - 1424 od staropolskiego park ‘smród’, dźwiękonaśladowcze parkać (się) ‘o zwierzętach: zaspokajać popęd płciowy’.
Perkuszewski - od perkać ‘prychać, parskać; warzyć’, też od perka ‘ziemniak; ryba flądra’.
Perl - od perła.
Perla - od perła.
Perlach - od perła.
Perlak - od perła.
Perlakowski - od perła.
Perlan - od perła.
Perlański - od perła.
Perlecki - od perła.
Perlega - od perła.
Perlejewski - od perła.
Perlewicz - od perła.
Perlewski - od perła.
Perlian - od perła.
Perlic - od perła.
Perlica - od perła lub od perlica ‘gatunek ptaka’.
Perliceusz - od perła.
Perlich - od perła.
Perlicjan - od perła.
Perlicjant - od perła.
Perlicki - od perła.
Perlijan - od perła.
Perlik - 1392 od perła.
Perlikiewicz - od perła.
Perlikowski - 1390 od perła.
Perlin - od perła.
Perlinski - od perła.
Perliński - od perła.
Perlis - od perła.
Perliski - od perła.
Perlisz - od perła.
Perlitius - od perła.
Perljan - od perła.
Perlok - od perła.
Perła - 1389 od perła.
Perłak - od perła.
Perłakowski - od perła.
Perławski - od perła.
Perło - od perła.
Perłow - od perła.
Perłowicz - od perła.
Perłowski - od perła.
Perłów - od perła.
Perłys - od perła.
Perna - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernach - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernack - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernaczyński - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernak - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernal - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pernal - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-; od gwarowego pernal.
Pernala - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernalak - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernalski - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernas - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernaz - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernej - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernek - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernel - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernenis - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perner - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernerowski - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernes - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernet - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perniak - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernicki - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernikoza - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perniok - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perniuk - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Perno - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernoch - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernoga - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernol - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernus - 1394 od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Pernys - od podstawy pern-, od perna ‘gatunek małży’, od niemieckiej nazwy osobowej Pern-.
Peron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perona - 1615 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peronczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peronka - 1616 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peronowicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perontka - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perończuk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perończyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peroński - 1703 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peroszek - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perow - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perowicz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perowitz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perowski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Pers - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persa - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persak - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persanowski - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persaud - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persch - (Pom) od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perschke - (Pom) od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perschon - (Pom) od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perschun - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Persel - 1753 od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Persiak - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persianow - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persich - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persicki - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persiek - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persik - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persina - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persiński - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persjanow - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persjanów - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Perskała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perskawiec - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perske - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perski - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Perskiewicz - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Perskowiec - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Person - od persona ‘osoba, człowiek’.
Persona - od persona ‘osoba, człowiek’.
Personke - (Pom) od persona ‘osoba, człowiek’.
Personna - od persona ‘osoba, człowiek’.
Personowski - od persona ‘osoba, człowiek’.
Persowski - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persson - od persona ‘osoba, człowiek’.
Persyk - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Persyna - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Persz - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszak - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszczuk - od Pers ‘mieszkaniec Persji’.
Perszel - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszewski - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszke - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszkiewicz - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszko - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszon - od persona ‘osoba, człowiek’.
Perszow - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszowicz - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszowski - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszunowicz - od persona ‘osoba, człowiek’.
Perszyk - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszyna - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Perszyński - od wschodniosłowiańskiego peršy ‘pierwszy’.
Pert - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Perta - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertacz - 1728 od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertak - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertakiewicz - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertakowski - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertek - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Perteńczuk - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Perter - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertich - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertika - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertka - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertkiewicz - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertko - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertkowski - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertlik - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertman - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertow - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertowski - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertów - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertuk - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertulewicz - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertus - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyczyński - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyk - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertyka - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertykiewicz - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertykowski - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertykuła - od staropolskiego partyka, parteka ‘część czegoś; kromka chleba’.
Pertyla - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyniak - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Pertyński - od pertać ‘chodzić drobnym kroczkiem, dreptać; trącać’.
Peruga - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruga - od peruka.
Perugewicz - od peruka.
Perugiewicz - od peruka.
Peruk - od peruka.
Perukowski - od peruka.
Perul - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perulski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perun - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peruna - 1627 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peruń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Peruński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Perus - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perusiński - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruszewski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruś - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruta - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peruzak - od peruka.
Peruziński - od peruka.
Perużański - od peruka.
Perużyński - od peruka.
Perwal - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwejnis - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwel - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwelik - może od wschodniosłowiańskiego perwy ‘pierwszy’.
Perwenis - od litewskiej nazwy osobowej Pervenis.
Perwieniec - od litewskiej nazwy osobowej Pervenis.
Perwiński - od litewskiej nazwy osobowej Pervenis.
Pery - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peryc - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perych - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perychowski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perycki - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perycz - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Perycz - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perycz-Szczepański - złożenia brak; Perycz od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus; Szczepański 1607 od nazw miejscowych Szczepanów, Szczepanowice (częste).
Peryczyk - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Peryć - od gwarowego perec ‘pieprz’.
Peryfeniuk - od imienia Parchomij, używanego na Kresach Wschodnich, to od greckiego Parthénios, od parthénos ‘panna, dziewica’; od wschodniosłowiańskiego Parfenij, Parfoniej.
Peryga - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peryga - od podstawy pyr-, por. pyra ‘stos drzewa’, od gwarowego pyry ‘ziemniaki’, pyrkać ‘furczeć, pykać’.
Perykasa - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykasz - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykasza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykosza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Perykowski - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Peryksza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Peryksza - może od perkoz ‘ptak wodny’.
Peryniak - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perynowski - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Perys - od perki ‘ziemniaki’, perkać ‘wrzeć’, od imienia Peregrinus.
Peryt - od łacińskiego peritus ‘doświadczony, biegły, rzeczoznawca’.
Perz - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzak - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzakowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzalski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzałka - 1559 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzan - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzankowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzanowski - 1674 od nazwy miejscowej Perzanowo (ostrołęckie, gmina Czerwonka).
Perzenowski - od nazwy miejscowej Perzanowo (ostrołęckie, gmina Czerwonka).
Perzesty - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’; od perzesty ‘pokryty perzem’.
Perzewski - 1677 od nazwy miejscowej Perzów (kaliskie, gmina Perzów).
Perzewski - 1763 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzgalski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzkalski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzkała - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzna - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzon - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzonka - 1415 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzowicz - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzowski - od nazwy miejscowej Perzów (kaliskie, gmina Perzów).
Perzula - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzych - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzychowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzycki - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzydło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyk - 1389 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzykowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyła - 1740 od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyna - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzynowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perzyński - 1617 od nazwy miejscowej Perzyny, dawniej Pyrzyny (kilka wsi).
Perż - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżan - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżanowski - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżydło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Perżyło - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Pesa - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesakiewicz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesalla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesalski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesała - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesar - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschka - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschke - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peschła - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pescht - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peseł - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peser - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesera - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiewicz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesik - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesina - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesiok - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peska - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peskowski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peslak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peslar - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesler - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr); od niemieckich nazw osobowych Pessel, Pesler, te od Petrus.
Pessel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pest - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesta - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesta-Dynda - złożenia brak; Pesta od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’; Dynda 1491 od dyndać ‘kołysać się’, dynda ‘rzecz kołysząca się’.
Pestaka - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestarkiewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peste - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestek - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pester - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesterny - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestewski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesticz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestikuz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestka - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestke - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestko - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestkowski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pestka ‘twarda skorupa w owocu; nasienie’.
Pestok - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestorowicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestowski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestrak - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’ lub od pstry.
Pestrakiewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestraniewicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestrowicz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestrycowski - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestyk - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pestylenc - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pesyk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesyna - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesyniak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Pesza - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszar - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszat - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszcz - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszczański - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszczyński - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszek - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszel - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszew - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszewski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszka - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszke - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszki - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszkin - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszkowicz - 1558 od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszkowski - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszl - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszła - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszła - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszot - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszow - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszt - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peszuk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszyk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszyna - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peszyński - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peś - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peściński - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Peśko - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśl - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśla - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peślak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśluk - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśniak - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśniakiewicz - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśnik - od niemieckich nazw osobowych Pesch-, Pes-, te od imienia Petrus; wschodniosłowiańskich i czeskich na Peś- (od Piotr).
Peśta - od pest ‘pręcik kwiatowy; bylina’.
Pet - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peta - 1772 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petakiewicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petala - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petalas - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petański - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petarała - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petarz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petas - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petasz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petaszko - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petaś - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petcelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petczke - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Pete - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petech - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petechata - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteciński - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petecki - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteczyk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petej - 1593 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteja - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petejczuk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petejka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petejko - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petek - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petekiewicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petel - od pętla, dawniej petla.
Petela - od pętla, dawniej petla.
Petelak - od pętla, dawniej petla.
Petelczuk - od pętla, dawniej petla.
Petelczyc - 1657 od pętla, dawniej petla.
Petelczyk - od pętla, dawniej petla.
Petelczyk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petelenz-Łukasiewicz - złożenia brak; Petelenz brak; Łukasiewicz od imienia Łukasz, notowanego w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Lukas, greckiego Laukas, adaptowane jako Łukasz, Łuka.
Petelewicz - od pętla, dawniej petla.
Petelicki - od pętla, dawniej petla.
Petelin - od pętla, dawniej petla.
Petelka - od pętla, dawniej petla.
Petelkiewicz - od pętla, dawniej petla.
Petelnik - od pętla, dawniej petla.
Petelski - 1724 od pętla, dawniej petla.
Peteluk - od pętla, dawniej petla.
Peter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peteralski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peteras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petereit - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterejt - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterk - (Maz) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterkau - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterla - 1536 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlajter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterleitner - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlejtner - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlicz - 1403 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterlik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petermann - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peternek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peternoga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterol - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peters - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petersburski - od nazwy miasta Petersburg (Rosja).
Peterski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Peterson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petersson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petersz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petesch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteszczak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peteszuk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Peth - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petha - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pethe - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pethes - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petiak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petik - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petin - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petioch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petion - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petiuk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petjach - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petke - (Pom) od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkie - (Pom) od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkiewicz - 1503 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petko - 1610 od imion na Piet-, typu Pietr.
Petko - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkon - od imion na Piet-, typu Pietr.
Petkow - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkowicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkowski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petkun - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petla - od pętla, dawniej petla.
Petlak - od pętla, dawniej petla.
Petlakowski - od pętla, dawniej petla.
Petlarski - od pętla, dawniej petla.
Petlenko - od pętla, dawniej petla.
Petlewicz - od pętla, dawniej petla.
Petlewski - od pętla, dawniej petla.
Petlic - od pętla, dawniej petla.
Petlica - od pętla, dawniej petla.
Petlicki - od pętla, dawniej petla.
Petliczka - od pętla, dawniej petla.
Petlik - od pętla, dawniej petla.
Petlikowicz - 1630 od staropolskiego pytel ‘rodzaj sita’, też ‘młyn’.
Petlikowski - od pętla, dawniej petla.
Petliński - od pętla, dawniej petla.
Petluch - od pętla, dawniej petla.
Petluk - od pętla, dawniej petla.
Petlun - od pętla, dawniej petla.
Petluszewski - od pętla, dawniej petla.
Petłak - od pętla, dawniej petla.
Petłasiński - od pętla, dawniej petla.
Petnal - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petniak - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petniakowski - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petnis - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Petno - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Peto - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petociński - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petolec - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petowicz - 1764 od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petowski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrach - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraczynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petragowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrajczyk - od litewskiej nazwy osobowej Petrátis, ta od imienia Petrus.
Petrajtis - od litewskiej nazwy osobowej Petrátis, ta od imienia Petrus.
Petrajtys - od litewskiej nazwy osobowej Petrátis, ta od imienia Petrus.
Petrak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petral - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petralski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petramiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petran - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petranik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petranis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraniszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petranowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrańczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrański - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrat - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petraus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrawiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrawicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrejko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrelewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrellewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrelli - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrelo - 1596 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petren - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreny - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreńczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petres - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petresko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petreus - 1640 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petri - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petric - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petricek - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrich - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petricki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriczek - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petriczko - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petriczuk - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrikow - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrikowski - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrików - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrilak - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrina - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriolis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petris - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petriw - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrjach - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrjek - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petro - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od D9431XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrof - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroff - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrol - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrolewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroll - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petron - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronella - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroniw - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petronko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrończak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrończuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrończyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petroski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrović - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowina - 1719 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrowski - od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Petrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrreka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petru - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petrucha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruchowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrucki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczanis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczeńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrucznik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruczynnik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrukamiec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrukaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrukoski - 1487 od nazwy miejscowej Potrukozy, dziś Petrukozy (piotrkowskie, gmina Białaczów), Potrykozy, dziś Petrykozy (ciechanowskie, gmina Działdowo; płockie, gmina Zawidz).
Petrula - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrulski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrułan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrunio - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruniów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrunka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruńka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruńków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruschka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusio - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruska - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrusz - 1548 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszeńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszinow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszka, m. - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petruzela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petry - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter
Petryach - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petryc - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petryca - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrych - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrychowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrycia - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrycki - 1645 od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrycowski - od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrycy - 1734 od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrycyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrycz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryczunik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryka - 1620 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykanin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykat - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykowski - 1763 od imienia Patrycy. Imię genetycznie łacińskie, od patricius ‘szlachetny; patrycjusz’. W języku polskim występuje jako Patrycy, Patryk, a w języku ruskim Patrikij. Forma zlatynizowana Patricius, notowane od XIII wieku, Patryk od wieku XV.
Petrykowski - od nazwy miejscowej Petrykozy (kilka wsi).
Petryków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrykus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryla - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrylak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryła - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryłka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryło - 1494 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrymow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrynowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszcze - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszen - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszeń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petryw - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrywski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzelis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzik - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzykowski - 1623 od nazwy miejscowej Petrykozy (kilka wsi).
Petrzylis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzyłek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petrzyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petsch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschke - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschl - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petschnik - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petta - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petters - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettersen - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petterson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettersson - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petterz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettesch - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettesch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pettka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettke - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettkowski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettych - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Pettyn - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petuch - od gwaroweg o peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petuchów - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petuczka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petulski - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petuła - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus.
Petunia - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus lub od petunia ‘roślina ozdobna’.
Petuniak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus lub od petunia ‘roślina ozdobna’.
Petuński - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-), od niemieckich nazw osobowych na Pet-, np. Petrus lub od petunia ‘roślina ozdobna’.
Petyk - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petykiewicz - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyl - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyn - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petynia - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyniak - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petynis - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petynka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyńka - od gwarowego peta ‘łapa’, wschodniosłowiańskiego pet- (= piet-, pięt-).
Petyra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Petz - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petza - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzak - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzel - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzel - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzeld - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzelt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzka - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzke - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzko - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Petzl - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Petzlik - od niemieckiej nazwy osobowej Petzl, ta od imienia Petrus.
Petzold - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzolt - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Petzuch - od pec, peć ‘penis’, od imienia Petrus lub od niemieckiej nazwy osobowej Petz.
Peucker - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peuker - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peukert - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peukier - od niemieckiej nazwy osobowej Peuker(t), ta od średnio-wysoko-niemieckiego pukaere ‘dobosz’.
Peu-Peowski - brak.
Pew - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Pewca - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Pewicki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Pewiński - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Pewna - od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewniacz - 1560 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewniak - 1436 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewnicki - od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewno - 1560 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pewny - 1558 od pewny ‘określony, mocny, dobry’.
Pexa - od podstawy pek-, od pek ‘pika’, od piek-, pęk-, pąk- lub od niemieckiej nazwy osobowej Peck.
Peylo - od staropolskiego paj ‘część, dział’, od gwarowego paja ‘pysk, gęba’.
Peysa - od pejs ‘długie pasmo włosów na skroniach noszone przez ortodyksyjnych Żydów’.
Peza - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezacki - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezak - 1636 od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezala - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezalski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezała - 1771 od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezan - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezara - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezarski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezda - 1621 od pizda ‘vuvlva’.
Pezdan - od pizda ‘vuvlva’.
Pezdek - od pizda ‘vuvlva’.
Pezder - od pizda ‘vuvlva’.
Pezdka - 1699 od pizda ‘vuvlva’.
Pezdra - od pizda ‘vuvlva’.
Pezena - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezenka - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peziak - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezik - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peziński - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezioł - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezo - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Pezowicz - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżan - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’; od perz ‘chwast pospolity’.
Peżarski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżda - od pizda ‘vuvlva’.
Peżdan - od pizda ‘vuvlva’.
Peżdek - od pizda ‘vuvlva’.
Peżewski - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżowicz - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżycki - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżyk - od gwarowego pełzać, pyzać ‘przebierać w jedzeniu, szukać na talerzu’, pez bez wyboru, co popadnie’, peza ‘pyza’.
Peżyna - od perz ‘ rodzaj chwastu’.
Peżyna - od perz, ze staropolskiego pyrz ‘rodzaj chwastu’, dawniej też ‘oset; proch’.
Peżyński - od nazwy miejscowej Perzyny, dawniej Pyrzyny (kilka wsi).
Peżyński - od nazwy miejscowej Perzyny, dawniej Pyrzyny (kilka wsi).
Pęc - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcak - 1698 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcakowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęcek - 1404 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęchalski - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęchała - od pąchać, pochać ‘wąchać; dokazywać’; od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęcharczyk - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcharski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcharzewski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcher - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherczyk - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherecki - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherek - 1589 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherkiewicz - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherowski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęcherski - 1566 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherz - 1474 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherzewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęcherzyk - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcherzykowski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęcheżewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchorek - 1620 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchorski - od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchorzewski - 1497 od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchowski - 1433 od nazwy miejscowej Pęchowo, dziś Pąchów (konińskie, gmina Kramsk).
Pęchożewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchra - 1377 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrer - 1548 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrz - 1324 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrzewski - od nazwy miejscowej Pęcherzew, dawniej Pęchorzewo (konińskie, gmina Turek).
Pęchyrzowic - 1482 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęchyrzyna - 1414 od pęcherz, ze staropolskiego pęcherz ‘pęcherz moczowy; worek zrobiony z pęcherza; bąbel’.
Pęciak - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciakowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcicki - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcieka - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcien - 1136 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcierzyński - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcik - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcikiewicz - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcikowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciłło - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciło - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcina, m. - XV wiek od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęciński - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęciński - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęciorek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcisz - 1136 od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcka - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckarczyk - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckiewicz - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcko - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckowicz - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęckowski - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęclik - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcok - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęconek - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęcuła - od pęca ‘rzemyki na nogach sokoła łownego’, pęcak ‘kasza jęcznienna’, też od staropolskiego imienia Pęcisław.
Pęczak - 1434 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław; od pęczak, pęcak ‘otłuczony jęczmień’.
Pęczakowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczala - 1326 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczalski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczar - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczatka - 1382 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczca - 1431 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczek - 1279 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczel - 1434 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczela - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczelski - 1660 od nazwy miejscowej Pęczelice (kieleckie, gmina Busko Zdrój).
Pęczeniuk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczerczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczerzewski - od niemieckiej nazwy osobowej Penzer, ta od nazwy miejscowej Pentz.
Pęczka - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczko - 1389 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkowic - 1392 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkowicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczkowski - 1626 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęcznik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczonek - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczuk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczuła - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczycz - 1416 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczyk - 1443 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczykowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęczyłło - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczyło - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczyna - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęczyński - 1632 od nazwy miejscowej Peczyny (tarnowskie, gmina Obrazów).
Pęczyński - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęćkiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęćko - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęda - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędała - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędel - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędelski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pęder - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pęderski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędich - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędisz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędiwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędkiewicz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędkowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędlewski - od pendel ‘wisiorek’.
Pędlowski - od pendel ‘wisiorek’.
Pędo - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędolski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędoła - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędracki - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrakowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędras - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrasiak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrasik - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędraszewski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędraś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrisz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrukowski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrycz - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrys - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędrysiak - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędryś - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędy - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędycki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędyczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędys - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzeikiewicz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzel - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pędzelewski - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pędzelski - od pędzel, dawniej pendzel, penzel.
Pędzia - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziach - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziałek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziasz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziaszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziaszczyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzibek - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzibyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzich - 1488 od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzicki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziech - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziecki - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziejewski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzierski - od pędrak ‘larwa chrząszcza; malec’.
Pędzieszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzieszczyk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzijski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzik - 1393 od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzikiewicz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzikowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimaż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimąz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzimiąż - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzin - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzinowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzioch - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziola - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzioł - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzior - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziorowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziowski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziór - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędzisz - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziszczak - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziszek - 1605 od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziszewski - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwiater - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwiatr - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwilk - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pędziwol - od pędzić ‘szybko biec’, pęd; od pędziwoł ‘poganiający woły’.
Pędziwoł - od pędzić ‘szybko biec’, pęd; od pędziwoł ‘poganiający woły’.
Pędzyński - od pędzić ‘szybko biec’, pęd.
Pęga - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgak - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgal - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgala - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęger - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgiel - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgielski - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgieł - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pęgowski - od nazw miejscowych Pągów, Pęgów (kilka wsi).
Pęk - 1405 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękacik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękacki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękacz - 1410 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękajło - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękal - 1798 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękala - 1371 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalczyk - 1570 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalic - 1427 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaliński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaliski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalla - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękalski - 1602 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękał - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękała - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękało - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękałowski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaniec - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękarski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękas - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękasa - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękasiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękasiński - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękata - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękatowicz - 1494 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękaty - 1494 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękiel - XVII wiek od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękiewicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękla - 1442 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęklak - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękniewski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęknik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękocik - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękocki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękol - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękola - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękorz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękos - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękosławski - 1470-80 od nazwy miejscowej Pękosław, dziś Pękosławice (kieleckie, gmina Waśniów).
Pękosz - 1390 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękosza - XIII wiek od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękoszka - 1247 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękoś - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękowa, m. - 1423 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękowicz - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękowski - 1399 od nazwy miejscowej Pękowice, Pękowo (kilak wsi).
Pękól - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękrzyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęksa - 1688 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław; od pęksa ‘dziewczyna tęga’.
Pęksiak - 1738 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęksiński - 1789 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęksyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pększa - 1483 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pększyc - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pększyk - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękucki - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękul - 1539 od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pękulski - od pęk ‘wiązka’, pęczek, pękać, od imion złożonych typu Pękosław.
Pęp - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępa - 1424 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępak - 1385 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępalski - 1724 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępaś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępczak - 1710 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępczyk - 1651 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępczyński - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępek1332 - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępel - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępen - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępiak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępicki - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępka - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępkiewicz - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępko - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępkowski - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępłowski - od nazwy miejscowej Pepłowo (płockie, gmina Bodzanów).
Pępniak - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępol - 1585 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępow - 1434 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępowski - 1504 od nazwy miejscowej Pępowo (gdańskie, gmina Żukowo; leszczyńskie, gmina Pępowo).
Pępuch - 1489 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępusz - XIII wiek od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępuś - od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pępyra - 1488 od pępek, pępel ‘bąbel’.
Pęsa - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsiak - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsiek - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsik - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęski - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęskiewicz - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsyk - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęsza - 1204 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszel - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszka - 1399 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszkal - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszko - 1390 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszor - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszyk - 1494 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszyński - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszyra - 1494 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęszysz - 1412 od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęś - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęśka - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęśkiewicz - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęśko - od imion na Pę-, typu Pęcisław, Pękosław.
Pęta - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętacki - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętak - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętal - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętala - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętalski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętecki - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętek - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętel - od pętla, dawniej petla.
Pętela - od pętla, dawniej petla.
Pętelka - od pętla, dawniej petla.
Pętelski - 1723 od pętla, dawniej petla.
Pętka - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętkiewicz - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętkowski - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętla - od pętla, dawniej petla.
Pętlak - od pętla, dawniej petla.
Pętlewski - od pętla, dawniej petla.
Pętlicki - od pętla, dawniej petla.
Pętlik - od pętla, dawniej petla.
Pętlinowski - od pętla, dawniej petla.
Pętlowski - od pętla, dawniej petla.
Pętniak - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Pętniewicz - od pątny ‘podróżny, pielgrzym’.
Pęto - 1393 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętosz - 1411 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętoś - od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pętowic - 1452 od pęto ‘wiazanie, wędzidło’, w pochodnych też od pętać, też od imion złożonych typu Pęcisław.
Pęza - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzak - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęziak - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzik - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzimski - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęziński - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzioł - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzior - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęzowicz - od pęzieć ‘biednąć, chudnąć’.
Pęża - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pężko - od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pężycha - 1324 od staropolskiego pęga, pąga ‘łydka; kulka ołowiana na rzemieniu do biczowania’.
Pfabe - może od imienia Fabjan.
Pfaf - 1437 do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaff - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaffenberger - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaffenhausen - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfaffla - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfan - 1369 do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfanahauser - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfanhauser - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfann - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfanty - do niemieckiej nazwy osobowej Pfan.
Pfeffer - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfefferkörn - do niemieckiej nazwy osobowej Pfaffe, ta od średnio-wysoko-niemieckiego phaffe ‘duchowny, kapłan’.
Pfichta - 1429 od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Philip - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipczyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipiak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipowski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipp - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philippczyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipps - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philippski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philips - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Philipzyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Phillips - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Piacecki - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piacek - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piach - od piach ‘piasek’.
Piacko - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piackus - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piacz - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piaczewski - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piaczony - 1452 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piaczyński - zapewne od wschodniosłowiańskiej nazwy osobowej Pjac, ta od imienia Petrus.
Piadek - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadłowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piaduk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadzewicz - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piadziewicz - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piajda - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piak - od piec, piekę.
Piakała - od piec, piekę.
Piakar - od piec, piekę.
Piakarczyk - od piec, piekę.
Piakarski - od piec, piekę.
Piakart - od niemieckiej nazwy osobowej Pekart, ta od imienia złożonego Bighart.
Piakas - od piec, piekę.
Pialik - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Pialski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piała - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałek - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałka - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałkowski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałtowicz - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałucha - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piałucki - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piana - od piana, pianka.
Piandel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pianka - 1494 od piana, pianka.
Piankiewicz - od piana, pianka.
Pianko - od piana, pianka.
Piankowski - od nazwy miejscowej Pianki (kilka wsi).
Piankowski - od piana, pianka.
Piano - od piana, pianka.
Pianowski - 1566 od nazwy miejscowej Pianowo (ciechanowskie, gmina Nasielsk; leszczyńskie, gmina Kościan).
Piany - od piana, pianka.
Piańczeń - od piana, pianka.
Piańczuk - od piana, pianka.
Piańkowski - od piana, pianka.
Piar - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piarczyk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piarczyk - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Piarda - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Piarecki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piarowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piaróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piarz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pias - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piascik - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piascinski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasczyk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasczyński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasecki - 1469 od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piaseczna - od piasek.
Piasecznik - od piasek.
Piaseczny - od piasek.
Piasek - 1469 od piasek.
Piasiak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piasiakowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piasieczniak - od piasek.
Piasieczny - od piasek.
Piasik - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piasiński - od piasek.
Piask - (Pom) od piasek.
Piaska - od piasek.
Piaskiewicz - od piasek.
Piasko - 1464 od piasek.
Piaskor - od piasek.
Piaskorski - od piasek.
Piaskota - od piasek.
Piaskow - od piasek.
Piaskowa - od piasek.
Piaskowiak - od piasek.
Piaskowiec - od piasek.
Piaskowiecki - od piasek.
Piaskowik - od piasek.
Piaskowski - 1390 od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piaskowski - od piasek.
Piaskowy - od piasek.
Piasków - od piasek.
Piaskula - od piasek.
Piaskulak - od piasek.
Piasna - od piasek.
Piasnik - od piasek.
Piasnko - od piasek.
Piasno - od piasek.
Piasny - od piasek.
Piast - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasta - 1447 od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastanowicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastka - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastkowski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piasto - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastoń - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastoński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastowiak - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastowicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastowski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’ lub od nazwy miejscowej Piastowo (kilka wsi).
Piast-Szlubowski - złożenia brak; Piast od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’; Szlubowski od nazw miejscowych Ślubów, Ślubowo (kilka wsi).
Piastuch - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastucha - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastucki - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastuczyński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastun - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastunowicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastuń - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastuszkiewicz - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piastyka - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaszak - od piasek.
Piaszczak - od piasek.
Piaszczanka - od piasek.
Piaszczek - 1786 od piasek.
Piaszczeński - od piasek.
Piaszczuk - od piasek.
Piaszczyc - od piasek.
Piaszczycki - 1470-80 od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piaszczyk - od piasek.
Piaszczyński - 1579 od nazwy miejscowej Piaszczyce (piotrkowskie, gmina Gomunice).
Piaszek - od piach ‘piasek’.
Piaszkis - od piasek.
Piaszowski - od piach ‘piasek’.
Piaszyk - od piach ‘piasek’.
Piaś - od piach ‘piasek’.
Piaściak - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaściański - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaścik - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaściński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaściuk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piaśnik - od piasek.
Piaśny - od piasek.
Piat - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatak - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatakiewicz - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatczak - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatczuk - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatczyc - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatecki - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatenko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatikow - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatka - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatkiewicz - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatkowski - od nazw miejscowych Piątek, Piątkowa, Piątkowo (kilka miejscowości).
Piatnica - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnicki - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatniczka - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnikow - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnoczka - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatnyczuk - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piato - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatosa - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatraszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatruszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatruszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrzyc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatrzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piatt - od piąty, pięć.
Piaty - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatygorec - od piąty, pięć.
Piatyn - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatyn - od piąty, pięć.
Piatynko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatynko - od piąty, pięć.
Piatyńko - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatyńko - od piąty, pięć.
Piatyszek - od piąty, pięć (pod wpływem wschodniosłowiańskim).
Piatyszek - od piąty, pięć.
Piayda - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piazda - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’; od gwarowego piazda ‘piasta’.
Piazdecki - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’; od gwarowego piazda ‘piasta’.
Piazik - od pierze ‘pióra’.
Piazór - od pierze ‘pióra’.
Piazza - od pierze ‘pióra’.
Piącek - od piąty, pięć; od piątek.
Piąciak - od piąty, pięć.
Piącik - od piąty, pięć.
Piączka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piączkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piączykowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piączyński - od pięta ‘tylna część stopy’.Piączyński 1552 od nazwy miejscowej Piączyn (płockie, gmina Staroźreby).
Piądel - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piąder - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piądkowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piądło - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piądłowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piąkny - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piąkowski - od piąty, pięć.
Piąntek - od piąty, pięć.
Piąsna - od piasek.
Piąsny - od piasek.
Piąsta - od pięść, piąstka.
Piąstka - 1477 od pięść, piąstka.
Piąścik - od pięść, piąstka.
Piąśnik - od pięść, piąstka.
Piąta - od piąty, pięć.
Piątak - 1369 od piąty, pięć.
Piątakiewicz - od piąty, pięć.
Piątal - od piąty, pięć.
Piątas - od piąty, pięć.
Piątasik - od piąty, pięć.
Piątaszewski - od piąty, pięć.
Piątaś - od piąty, pięć.
Piątczak - od piąty, pięć.
Piątczyc - od piąty, pięć.
Piątecki - od piąty, pięć.
Piątej - od piąty, pięć.
Piątek - 1385 od piąty, pięć; od piątek.
Piątek - od piąty, pięć.
Piątela - od piąty, pięć.
Piątelak - od piąty, pięć.
Piątew - od piąty, pięć.
Piątk - (Śl) od piąty, pięć.
Piątka - od piąty, pięć.
Piątke - (Pom) od piąty, pięć.
Piątkiewicz - 1780 od piąty, pięć.
Piątko - 1423 od piąty, pięć.
Piątkowiak - od piąty, pięć.
Piątkowic - (Śl) od piąty, pięć.
Piątkowicz - 1429 od piąty, pięć.
Piątkowiec - od piąty, pięć.
Piątkowski - 1382 od nazw miejscowych Piątek, Piątkowa, Piątkowo (kilka miejscowości).
Piątków - od piąty, pięć.
Piątnica - od piąty, pięć.
Piątnicki - od piąty, pięć.
Piątniczka - od piąty, pięć.
Piątnik - od piąty, pięć.
Piątoń - od piąty, pięć.
Piątos - od piąty, pięć.
Piątosa - od piąty, pięć.
Piątoszek - 1483 od piąty, pięć.
Piątowski - od piąty, pięć.
Piątuch - od piąty, pięć.
Piąty - 1483 od piąty, pięć.
Piątys - od piąty, pięć.
Piątyszak - od piąty, pięć.
Piątyszek - od piąty, pięć.
Pic - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pica - 1529 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picarczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picarski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picek - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piceluk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pich - od pichać ‘pchać’.
Picha - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichaczek - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichal - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichala - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichalak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichali - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichalski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichał - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichała - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichałacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichan - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichański - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picharczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picharski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picharz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichaszczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichata - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichciński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piche - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichel - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichell - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichelski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichen - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picheń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picher - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Picherowski - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Picherski - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Pichert - 1635 od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Picherz - od niemieckiej nazwy osobowej Picher, ta od imienia złożonego Bighari lub Bighard.
Pichet - 1650 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picheta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichetius - 1701 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichiewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichin - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichiń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichiński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichit - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichita - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichitko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichl - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichla - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlarz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichler - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlewski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichliński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pich-Lipiński - złożenia brak; Pich od pichać ‘pchać’; Lipiński 1400 od nazw miejscowych typu Lipno, Lipiny.
Pichlo - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichlowic - 1447 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichluk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichłacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichna - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnar - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnarczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnasta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnej - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichner - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnia - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichniak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichniarczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnicki - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichniuta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnor - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichnowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picho - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichociński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichocki - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichol - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichola - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picholski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichoń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichor - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichorowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichorski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichorz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichos - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichosz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichota - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichotyński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichowiak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichowicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichór - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichórz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichówka - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picht - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichtacz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichtel - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichter - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichto - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichuj - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichul - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichula - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichulek - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichulik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichulski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichuła - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichun - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichur - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichura - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichurko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichurski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichurz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichut - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichuta - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichutka - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichutko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichutowski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pichy - 1716 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piciak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Picielewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciński - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picior - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciów - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciulewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciulewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piciura - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciurak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciurek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piciw - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Picla - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piclak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picnak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picner - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picnik - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picoń - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picot - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picór - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picuch - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picukiewicz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piculak - 1759 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picuła - 1759 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picułka - 1759 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picur - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picura - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picychna - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picyszyn - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picz - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Picza - 1385 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczajka - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczajko - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczak - 1490 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczała - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczczyk - 1629 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczek - 1398 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczen - 1395 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczer - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczew - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczewski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczka - 1393 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczko - 1399 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczkowicz - 1428 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczkowski - 1624 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’; lub od piczka.
Piczman - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczna - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczniak - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczor - 1613 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczora - 1788 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczoruszew - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczóra - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczuk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczul - 1564 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczula - 1791 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczulak - 1692 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczulski - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczuła - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczura - 1786 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczurczyk - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyk - 1453 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyn - 1370 od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyński - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczys - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Piczyś - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pić - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pićków - od staropolskiego pica ‘pokarm; rodzaj daniny’, też ‘vulva’.
Pid - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidakiewicz - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidanta - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidanty - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidde - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidek - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidelski - od pudło ‘skrzynka, opakowanie’.
Pidenko - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidgórski - od podgórny ‘podgórski, znajdujący się pod górami’ lub od nazwy miejscowej Podgórze, częste.
Pidhajna - od pod + gaj ‘mały las’ lub od podgajny ‘mieszkający pod gajem, pod lasem’ (z fonetyką ukraińską).
Pidhajny - od pod + gaj ‘mały las’ lub od podgajny ‘mieszkający pod gajem, pod lasem’ (z fonetyką ukraińską).
Pidhirna - od podgórny ‘podgórski, znajdujący się pod górami’ lub od nazwy miejscowej Podgórze, częste.
Pidhirny - od podgórny ‘podgórski, znajdujący się pod górami’ lub od nazwy miejscowej Podgórze, częste.
Pidhorodecki - od nazwy miejscowej Podhorce (KrW).
Pidkowicz - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pido - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidoń - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidorenko - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidos - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidsiadła - od podsiąść, podsiadać.
Pidsiadły - od podsiąść, podsiadać.
Pidsudko - od podsiąść, podsiadać.
Pidsutko - od podsiąść, podsiadać.
Piduch - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piduk - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidyk - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidyn - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidziewicz - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidzik - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Pidziński - (z fonetyką ukraińską) od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piec - 1568 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Pieca - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecaba - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecaczek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecał - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecanik - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecaszek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecer - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecewski - 1527 od nazwy miejscowej Piecewo (toruńskie, gmina Jabłonowo).
Piech - 1382 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecha - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechacek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechacki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechacz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechaczek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechaczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechal - 1777 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechala - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechalak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechalczek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechalski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechał - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechana - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechanek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechanow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechanowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechański - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechar - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharków - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecharzek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechata - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechatzek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechciak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechcin - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechel - 1382 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechelski - 1789 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechen - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechert - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piechet - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piecheta - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piechetta - od niemieckiej nazwy osobowej Pecher, ta od wysoko-niemieckiego Becher, od średnio- wysoko-niemieckiego becher ‘puchar, kielich’.
Piechewski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechiński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechl - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechla - 1745 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechlak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechlewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechliński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechmik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechna - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnal - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniak-Buczkowski - złożenia brak; Piechniak od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; Buczkowski od buczeć ‘ryczeć, brzęczeć; głośno płakać’, też od buk.
Piechniarczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniat - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnicki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniczek - (Śl) od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechniewski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnik - 1393 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnikowicz - 1678 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnio - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechno - 1381 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnow - 1417 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechnowicz - 1411 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechny - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecho - 1370 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoci - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechociak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechocik - 1719 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechociński - od nazwy miejscowej Piechoty (tarnobrzeskie, gmina Padew Narodowa).
Piechociuk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechocki - 1705 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechocki - od nazwy miejscowej Piechoty (tarnobrzeskie, gmina Padew Narodowa).
Piechoczek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechodzki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechodzki - od nazwy miejscowej Piechoty (tarnobrzeskie, gmina Padew Narodowa).
Piechol - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechola - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecholiński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecholl - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piecholski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechołowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechonek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoniak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechonicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoniek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechonka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoń - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechor - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur
Piechorowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechorski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechoski - od imion na Pie-, typu od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur. Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechoszek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechota - 1385 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechotta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; od piechota ‘rodzaj wojsk’.
Piechow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowicz - 1657 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowiec - 1469 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechowski - 1613 od nazwy miejscowej Piechowice (gdańskie, gmina Dziemiany-Lipusz), Piechów (sieradzkie, gmina Wierzchlas).
Piechód - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechór - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechórowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechórski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechórz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechrza - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechrzała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechtow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechucki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechul - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechula - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulla - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechullek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechullik - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechulski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechuła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechułek - 1687 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechułła - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechur - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur
Piechura - 1579 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurczyc - 1411 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurka - 1419 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurowicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechurski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr lub od piechur.
Piechut - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechuta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutek - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutkowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechuto - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piechutta - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Pieciak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecich - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecielski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecikowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecił - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecin - 1709 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecina - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecinkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciński - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciorak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciorek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciółko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciuch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciucha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciuk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciukanis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciukiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciukonis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciul - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciula - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciulewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciulko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciułko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciun - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciunkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciuń - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciurak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciurek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciusz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieciutkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieck - (Maz) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckard - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckas - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecki - od nazwy miejscowej Piecki (kilka miejscowości).
Pieckiel - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckielon - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckielun - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckieluń - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Pieckiezun - od niemieckiej nazwy osobowej Peckel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego beckel ‘coś w formie kotła’.
Piecko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckowiak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckowicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieckowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieclocki - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecocha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieconkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecowy - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuch - 1599 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecucha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecul - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecula - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieculewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieculik - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuła - 1755 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecun - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecunko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuń - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuńko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecusiak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuszak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuszek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecuszok - (Śl) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecycha - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecychna, m. - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecychno - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyna - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyrak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecyszyn - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecywko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecz - 1352 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr.
Piecza - 1454 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczaba - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczaczek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczajka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczajko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczalski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczan - 1448 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczaniak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczanka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczar - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczara - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarak - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarek - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarka - 1381 od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarki - od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarko - od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarkowski - od pieczara ‘jaskinia’ lub od peczarka ‘gatunek grzyba’.
Pieczarowski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczarta - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczatka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczatkiewicz - od pieczątka, pieczęć.
Pieczatkowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczatowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczączyk - od pieczątka, pieczęć.
Piecząka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczątka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczątkiewicz - od pieczątka, pieczęć.
Pieczątkowicz - 1650 od pieczątka, pieczęć.
Pieczątkowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczchała - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczechowic - 1388 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczek - 1438 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczel - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczelski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczenia - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniewski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniok - (Śl) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniuch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeniuk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczenkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczenko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeń - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeńczyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczeńko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczerak - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczerski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczetowski - od pieczątka, pieczęć.
Pieczewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczewski - od nazwy miejscowej Piecewo (toruńskie, gmina Jabłonowo) lub od nazwy miejscowej Pieczew (konińskie, gmina Grabów).
Pieczęczyk - od pieczątka, pieczęć.
Pieczętkiewicz - od pieczątka, pieczęć.
Pieczętkowicz - 1650 od pieczątka, pieczęć.
Pieczgroch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczinka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczka - 1390 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczke - (Pom) od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkin - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczko - 1327 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkolan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkonka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkowicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczlewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczman - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczniak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piecznik - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczo - 1399 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczona - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonczyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonka - 1397 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonkowicz - 1452 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczonkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczontka - od pieczątka, pieczęć.
Pieczony - 1441 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczończyk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczor - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczora - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczorka - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczoro - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczorowski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczowicz - 1408 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczowka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczór - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczór - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczuch - 1430 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczuk - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczukiewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczul - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczula - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulanis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulewicz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczuliś - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczulski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczuła - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczułajtis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczunka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczunko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczur - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczura - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurczyk - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurewicz - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurkin - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurko - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczuro - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczurowski - od pieczara ‘jaskinia’.
Pieczych - 1425 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychleba - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychlebek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychna - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychnowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczychowski - 1551 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczydupka - 1556 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyk - 1409 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolana - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolanko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolano - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykolarz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczykura - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczylek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczylis - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyn - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyna - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynia - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynica - 1439 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynin - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczynko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyński - 1601 od nazwy miejscowej Pieczyn (pol., gmina Złotów).
Pieczyrak - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyróg - 1476 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczysta - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczysty - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczysz - 1445 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyszyn - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczywek - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczywoda - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczywok - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieczyżyd - 1521 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieć - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piećka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piećkan - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piećko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pieda - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedaszkiewicz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedech - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedel - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedenko - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piediuk - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedka - 1483 od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedko - 1490 od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedo - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedos - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedra - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedrasz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedros - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedrzyk - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzia - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziak - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziewicz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziński - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzio - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzioch - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziuk - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedziuszewicz - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedzowiak - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piedź - od imienia Teodor, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia greckiego Theódoros, to od theós ‘Bóg’ + doron ‘dar’. W okresie staropolskim byłow też adaptowane jako Czader, Czador. Na Kresach Wschodnich używane były też formy wschodniosłowiańskie tego imienia Chodor, Fiedor, mołdawski Todor, Tader.
Piefka - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piega - 1616 od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegal - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegał - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegas - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegat - 1497 od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegatowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegawka - 1492 od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegdon - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegdoń - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegiel - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegła - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegłowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoł - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoń - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoński - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegoszewski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegot - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegotowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegow - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegra - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegrza - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’ (= ża)
Piegrzalski - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegrzik - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’ (= ża)
Piegrzyk - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’ (= ża)
Piegrzymek - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Piegsa - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegulak - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegus - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’; od piegus ‘człowiek piegowaty’.
Pieguszewski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegut - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegutkowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegutowski - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Piegza - 1317 od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegzała - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegzik - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegzo - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Piegża - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Pieh - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską).
Pieh-Jankowski - złożenia brak; Pieh od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską); Jankowski 1388 od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Piehl - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską).
Piehlas - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’ (z fonetyką czeską).
Piej - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Pieja - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejak - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejas - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejaś - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejczyk - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejdak - od piać, pieję ‘o głosie koguta’; od gwarowego piejdać ‘piać’.
Piejek - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejewski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejgan - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejganowicz - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejka - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejko - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejrzak - od piać, pieję ‘o głosie koguta’ (= szak).
Piejs - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piejś - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piek - od piec, piekę.
Pieka - 1443 od piec, piekę.
Piekac - od piec, piekę.
Piekach - od piec, piekę.
Piekacz - od piec, piekę.
Piekacz-Góra - złożenai brak; Piekacz od piec, piekę; Góra od góra.
Piekaj - od piec, piekę.
Piekala - od piec, piekę.
Piekalik - od piec, piekę.
Piekalna - od piec, piekę.
Piekalny - od piec, piekę.
Piekalski - od piec, piekę.
Piekała - od piec, piekę.
Piekałkiewicz - od piec, piekę.
Piekania - od piec, piekę.
Piekaniec - od piec, piekę.
Piekanus - od piec, piekę.
Piekański - od piec, piekę.
Piekar - od piec, piekę.
Piekara - od piec, piekę.
Piekarczak - 1659 od piec, piekę.
Piekarczewski - od piec, piekę.
Piekarczuk - od piec, piekę.
Piekarczyk - 1614 od piec, piekę lub piekarczyk ‘chłopiec z piekarni’.
Piekard - od niemieckiej nazwy osobowej Pekart, ta od imienia złożonego Bighart.
Piekarec - od piec, piekę.
Piekarek - 1744 od piec, piekę.
Piekarewicz - od piec, piekę.
Piekarniak - od piec, piekę; od piekarnia.
Piekarniczyk - od piec, piekę; od piekarnia.
Piekarnik - od piec, piekę; od piekarnia.
Piekaroś - od piec, piekę.
Piekarowicz - od piec, piekę.
Piekarski - 1392 od piec, piekę; od przymiotnika piekarski lub od nazwy miejscowej Piekary (kilka wsi).
Piekart - od niemieckiej nazwy osobowej Pekart, ta od imienia złożonego Bighart.
Piekart - od piec, piekę.
Piekaruk - od piec, piekę.
Piekarus - od piec, piekę.
Piekaruś - od piec, piekę.
Piekary - od piec, piekę.
Piekaryczyk - od piec, piekę.
Piekarz - 1441 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzec - 1529 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzewicz - 1471 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzewski - od nazwy miejscowej Piekarzew (kaliskie, gmina Pleszew).
Piekarzowicz - 1668 od piec, piekę; od piekarz.
Piekarzowski - od nazwy miejscowej Piekarzew (kaliskie, gmina Pleszew).
Piekarzów - od piec, piekę.
Piekarzyk - 1393 od piec, piekę.
Piekarzyński - od piec, piekę.
Piekas - od piec, piekę.
Piekasz - od piec, piekę.
Piekasza - od piec, piekę.
Piekaszewicz - od piec, piekę.
Piekaszewski - od piec, piekę.
Piekaszowski - od piec, piekę.
Piekaś - od piec, piekę.
Piekat - od piec, piekę.
Piekatkiewicz - od piec, piekę.
Piekatniak - od piec, piekę.
Piekatr - od piec, piekę.
Piekatz - (Śl) od piec, piekę.
Piekcz - od piec, piekę.
Piekelniak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekełek - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekerski - od piec, piekę.
Piekiel - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielna - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielniak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielnicki - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielnik - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielny - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekielski - 1560 od piekło, ze staropolskiego pkieł lub od nazwy miejscowej Piekło (liczne).
Piekieł - 1447 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełek - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełkiewicz - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełko - 1471 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekiełno - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekla - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklarz - od piekło, ze staropolskiego pkieł lub od pieklarz ‘awanturnik, niegodziwiec’.
Pieklicz - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklik - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklikiewicz - 1721 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklikowski - 1497 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklin - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklo - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklok - (Śl) od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pieklus - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekła - 1372 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekło - 1369 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekłowicz - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekłowski - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekłus - 1753 od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Piekna - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piekniak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieknicki - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piekniewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieknik - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieknioczka - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piekny - 1498 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieko - (Śl) od piec, piekę.
Piekociński - od piec, piekę.
Piekocz - od piec, piekę.
Piekok - (Śl) od piec, piekę.
Piekola - XVII wiek od piec, piekę.
Piekonko - od piec, piekę.
Piekora - od piec, piekę.
Piekorczyk - od piec, piekę.
Piekorowski - od piec, piekę.
Piekorz - (Śl) od piec, piekę.
Piekorzewicz - od piec, piekę.
Piekorzewski - od piec, piekę.
Piekorzowski - od piec, piekę.
Piekos - od piec, piekę.
Piekosiewicz - od piec, piekę.
Piekosiński - od piec, piekę.
Piekosz - 1424 od piec, piekę.
Piekoszek - 1598 od piec, piekę.
Piekoszewski - od piec, piekę.
Piekoszowski - od piec, piekę.
Piekoś - od piec, piekę.
Piekot - od piec, piekę.
Piekota - od piec, piekę.
Piekowski - od piec, piekę.
Piekozub - od piec, piekę.
Piekós - od piec, piekę.
Piekraczyk - od piec, piekę.
Piekraski - od piec, piekę.
Piekrniak - od piec, piekę.
Piekrosek - od piec, piekę.
Piekrski - od piec, piekę.
Piekrul - od piec, piekę.
Piekrza - od piec, piekę.
Piekrzewski - od piec, piekę.
Piekrzykowski - od piec, piekę.
Pieksa - od piec, piekę.
Pieksza - od piec, piekę.
Piekt - od piec, piekę.
Piekta - 1325-27 od piec, piekę.
Piekuciński - od piec, piekę.
Piekuć - od piec, piekę.
Piekula - 1564 od piec, piekę.
Piekularz - od piec, piekę.
Piekulin - 1751 od piec, piekę.
Piekulla - od piec, piekę.
Piekulski - od piec, piekę.
Piekuła - od piec, piekę.
Piekułowski - od piec, piekę.
Piekun - od piec, piekę.
Piekunko - od piec, piekę.
Piekuń - od piec, piekę.
Piekuński - od piec, piekę.
Piekur - od piec, piekę.
Piekurski - od piec, piekę.
Piekurz - od piec, piekę.
Piekus - od piec, piekę.
Piekusz - od piec, piekę.
Piekuszewski - od piec, piekę.
Piekuś - od piec, piekę.
Piekut - 1425 od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekuta - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutek - 1491 od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekuth - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutien - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutiew - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutin - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekutkowski - od piec, piekę; od staropolskiego piekut ‘bekas; kogut’.
Piekuto - od piec, piekę.
Piekutowski - od piec, piekę.
Piekuty - od piec, piekę.
Piel - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piela - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielach - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielacha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielachowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaciński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielacki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielacz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielak - 1446 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielakowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielar - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielarzewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pielarz ‘ten, co piele’.
Pielas - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasik - 1694 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielasiński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasz - 1447 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielasz - 1734 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielaszak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszek - 1566 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszkiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielaszyk - 1689 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielaś - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielat - 1588 od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pielat - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielatowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielawa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielawski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielc - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pielc - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielch - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielciński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielczar - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pielczarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pelz, ta od imienia Balthasar lub od Pelz ‘kożuch’.
Pielczuk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piele - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielec - 1498 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pielech - 1542 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielecha - 1683 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechata - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechaty - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielechowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieleciński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielecki - 1492 od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pielecki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieleczek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielen - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielenc - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielenga - (= ęga) od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielenko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieleń - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieler - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieles - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesiek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesik - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesiński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesków - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielesz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszkiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszuk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleszyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleś - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pieleśnierowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pielet - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieletzki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielgrzym - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymow - 1429 od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymowic - 1293 od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymowicz - 1393 od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzymowski - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielgrzynowski - od imienia Pielgrzym, to od łacińskiego Peregrinus, to od apelatywu peregrinus obcy, cudzoziemski’. Imię w formie łacińskiej znane w Polsce od XII wieku, w postaci spolonizowanej od XIV wieku.
Pielica - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielich - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielicha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichata - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichaty - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichota - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielichowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielicki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielikowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielin - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliniak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielis - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieliszko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielkiewicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielnia - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielniak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielnicki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielnik - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielniok - (Śl) od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielo - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieloch - 1483 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielocha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielodz - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Pielok - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielonek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielorz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielosiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielosz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieloszczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielot - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieloth - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielsiak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielsiek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielsz - 1400 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielszek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielszyk - 1389 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluch - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’.
Pielucha - 1379 od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pieluchnik - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’.
Pieluchowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pielucki - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pieluczenko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieluch ‘plotkarz’ lub od pielucha.
Pieluk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielusiński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielusz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszczak - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszewski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszkowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluszyński - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluś - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielut - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieluzek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielużek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pielwa - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pieła - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełach - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełachowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełarczyk - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełas - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełat - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piełka - 1679 od piła, pilić.
Piełka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełko - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełkosz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełot - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełuć - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Piełuć - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełudz - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Piełudź - od litewskiej nazwy osobowej Peludaitis, ta od pelugi, peludis ‘miejsce, gdzie sypią się plewy; sito do przesiewania plew’.
Piełunowicz - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Piełutowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym.
Pienak - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienążek - 1279 od pieniążek ‘drobny pieniądz’.
Pienc - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piencek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pienciak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piencikiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pienczak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczakowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczek - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczk - (Pom) od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczke - (Pom) od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczkowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczuk - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczyk - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczykowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienczyn - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienda - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendel - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Piendor - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendras - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendraszak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piendzioch - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pienga - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Pienia - 1645 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniaca - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniach - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniacha - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniacki - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniacy - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniaha - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniajew - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniak - 1365 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniaka - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniakiewicz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniakowski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pienia ‘pieniactwo’.
Pieniał - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniałek - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniarski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienias - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaszek - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaszk - (Śl) od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaszko - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniaż - od pieniądz.
Pieniażak - od pieniądz.
Pieniażek - od pieniądz.
Pieniażkiewicz - od pieniądz.
Pieniażkowski - od pieniądz.
Pieniąca - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniący - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pieniący.
Pieniący-Pieniążek - złożenia brak; Pieniący od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’; od pieniący; Pieniążek 1279 od pieniądz, pieniążek ‘drobny pieniądz’.
Pieniądz - od pieniądz.
Pieniądzok - (Śl) od pieniądz.
Pieniądź - od pieniądz.
Pieniąrz - od pieniądz.
Pieniąs - od pieniądz.
Pieniąszczak - od pieniądz.
Pieniąszczuk - od pieniądz.
Pieniązek - od pieniądz.
Pieniązkiewicz - od pieniądz.
Pieniążak - od pieniądz.
Pieniążczak - od pieniądz.
Pieniążczuk - od pieniądz.
Pieniążek - 1279 od pieniądz, pieniążek ‘drobny pieniądz’.
Pieniążek-Odrowąż - złożenia brak; Pieniążek 1279 od pieniądz, pieniążek ‘drobny pieniądz’; Odrowąż 1400 od nazwy miejscowej Odrowąż (kilka wsi).
Pieniążk - (Pom) od pieniądz.
Pieniążka - od pieniądz.
Pieniążki - od pieniądz.
Pieniążkiewicz - od pieniądz.
Pieniążko - 1387 od pieniądz.
Pieniążkowski - 1608 od nazwy miejscowej Pieniążkowice (nowosądeckie, gmina Czarny Dunajec).
Pieniążkowski - 1698 od pieniądz.
Pieniążna - od pieniądz.
Pienic - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienicki - 1626 od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc)
Pieniecki - od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc)
Pieniek - 1449 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienierski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniewski - od nazwy miejscowej Pień (kilka wsi).
Pienieżna - od pieniądz.
Pienieżniak - od pieniądz.
Pienieżnik - od pieniądz.
Pienieżny - od pieniądz.
Pieniężak - od pieniądz.
Pieniężek - od pieniądz.
Pieniężkowski - od pieniądz.
Pieniężna - od pieniądz.
Pieniężnik - 1494 od pieniądz; pieniężnik ‘człowiek trudniący się wyrobem pieniędzy’.
Pieniężny - 1488 od pieniądz (od przymiotnika pieniężny).
Pienig - (Pom) od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienik - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikarczyk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikarski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikiewicz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienikosz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieninka - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienińdz - od pieniądz.
Pieniński - od nazwy pasma górskiego Pieniny.
Pienio - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniok - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienionske - od pieniądz.
Pienionzek - (Pom) od pieniądz.
Pienionżek - (Pom) od pieniądz.
Pieniowski - od nazwy miejscowej Pień (kilka wsi).
Pienióżek - od pieniądz.
Pieniuk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieniuta - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pienkes - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkiewicz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienko - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkos - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkosz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkoś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkowicz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienkowski - od nazw miejscowych Pieńko, Pieńkowo (kilka wsi).
Pienkus - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienschke - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienszka - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pienszke - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pient - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pienta - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piental - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientara - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientarski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientel - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientera - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientnik - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientok - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientos - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pientosa - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pień - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńciak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pieńcioszko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pieńczak - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczakowski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczewski - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pieńczuk - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczykowski - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczyn - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńczyński - od od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńdak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńdyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńdzia - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńdziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pieńkawa - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkiewicz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkny - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pieńko - 1446 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkos - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkosz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkoś - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkow - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkowicz - 1304 od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkowski - 1398 od nazw miejscowych Pieńko, Pieńkowo (kilka wsi).
Pieńkus - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieńkusz - od pień ‘zdrewniała łodyga drzewa’, pienić się, przenośnie ‘złościć się, gniewać; procesować się’.
Pieński - 1697 od nazwy miejscowej Pień (kilka wsi).
Pieńtoń - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pieper - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepier - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepiera - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepierenko - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepiora - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiorka - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepióra - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórka - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórkowski - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórski - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepiórzyński - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Piepruczuk - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepryk - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprz - 1400 od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzak - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzan - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzca - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzk - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzka - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzko - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzkowski - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzna - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprznik - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzny - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzowski - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyca - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzycki - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyk - (Wlkp) od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzykowski - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyna - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyny - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzyński - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pieprzytza - (Pom) od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepszka - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepsznik - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Piepszyca - od pieprz ‘gatunek rośliny, przyprawa.
Pier - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piera - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierach - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieracki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieradzki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieran - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieranek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieranowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierań - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierańczyk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierański - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierarczyk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierard - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierarski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieras - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierasiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierasik - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieraska - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieraszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierc - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierca - 1615 od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Piercewicz - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Piercha - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchala - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchalla - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchaluk - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchałka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchaty - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchlak - 1792 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchoła - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchorowicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierchurowicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Piercy - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczak - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczatko - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczek - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczewski - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczyk - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierczyński - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierdak - 1414 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdała - 1564 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdas - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdek - 1489 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’; od pierdek ‘smarkacz, śmierdziel’.
Pierdel - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdola - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdolla - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdoła - 1618 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdoń - 1497 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdos - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdzanek - 1595 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziak - 1620 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziakowic - 1496-97 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziączka - 1443 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdzioch - 1479 od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdzioł - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziwoł - od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierdziwół - XVII w. od pierdzieć, ze staropolskiego pirdzieć, gwarowego pardać ‘oddawać gazy’.
Pierechała - 1429 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierechałka - 1748 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierechod - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Pierechód - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Pierednia - od przedni ‘stojący na czele’.
Pierednik - od przedni ‘stojący na czele’.
Pieregończuk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przegonić, przegon ‘przepędzanie bydła’.
Pieregończyk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od przegonić, przegon ‘przepędzanie bydła’.
Pieregorólka - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piereguda - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieregut - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piereński - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierewoś - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierewoz - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierewoźniak - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierewóz - ( z fonetyką wschodniosłowiańską) od przewoźny ‘ten, co przewozi, związany z przwozem’, przewozić; od przewoźnik.
Pierga - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergas - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergies - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergieś - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piergół - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierguda - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkiel - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkielewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierko - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkos - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkoś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierkowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierków - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierlak - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlejewski - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlijewski - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlik - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlikiewicz - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlok - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierlot - od pierłat ‘piernat’, od gwarowego pierłacina ‘stara pierzyna’.
Pierłach - od perła, od gwarowego pierła ‘perła’.
Pierłat - od pierłat ‘piernat’, od gwarowego pierłacina ‘stara pierzyna’.
Piermanicki - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernac - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernacki - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernacz - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernaczyk - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernać - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernak - 1432 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Piernak - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernała - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Piernarczyk - od piernacz ‘buława oficerów kozackiech’.
Piernasz - 1461 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierniak - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Pierniakarski - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernicki - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Pierniczek - 1640 od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Pierniczyk - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernik - 1644 od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikacz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarczy - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarczyk - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarski - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikarz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikiewicz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikorczyk - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikorz - (Śl) od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikosz - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernikowski - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernitzki - od piernik ‘rodzaj ciasta’.
Piernoł - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierny - 1483 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierog - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pieroga - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogończuk - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogow - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogowicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierogowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pieron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieroniek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieroniewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronik - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieronowski - od nazwy miejscowej Piorunów (kilka wsi).
Pieroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierończyk - 1774 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieroński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieros - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierosz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszczuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroszków - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieroś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierośkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierow - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierożak - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożek - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożkiewicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożko - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierożyński - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pieróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierógowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piers - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersa - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Pierschalik - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierschalski - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierschkalla - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierscicha - od pierścień, pierścionek.
Pierscieniak - od pierścień, pierścionek.
Pierscieniewicz - od pierścień, pierścionek.
Piersciński - od pierścień, pierścionek.
Pierscionek - od pierścień, pierścionek.
Piersia - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiak - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiala - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiała - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersicki - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiecki - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersinka - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersiński - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersionowski - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Pierska - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskala - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskalla - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskła - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierskoła - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierso - od piersi ‘przednia górna część tułowia’.
Piersza - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Piersza - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszak - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszalik - 1569 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszalik - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszalski - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszalski - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszał - 1542 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszała - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszała - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszałka - 1566 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszało - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszało - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszałowicz - 1676 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszanka - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszanko - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierszchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierszczyński - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszewski - od pierszeć ‘prószyć’.
Pierszkala - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszkalski - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszkała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszke - (Śl) od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pierszkiewicz - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Piersztal - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierszukiewicz - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pierścianiak - od pierścień, pierścionek.
Pierścianowski - od pierścień, pierścionek.
Pierściański - od pierścień, pierścionek.
Pierściecki - od pierścień, pierścionek.
Pierściemiak - od pierścień, pierścionek.
Pierściemienko - od pierścień, pierścionek.
Pierścieniak - od pierścień, pierścionek.
Pierścienicki - od pierścień, pierścionek.
Pierścienienko - od pierścień, pierścionek.
Pierścieniewicz - od pierścień, pierścionek.
Pierścieniewski - od pierścień, pierścionek.
Pierścień - od pierścień, pierścionek.
Pierścieński - od pierścień, pierścionek.
Pierściewski - od pierścień, pierścionek.
Pierścinek - od pierścień, pierścionek.
Pierściniak - od pierścień, pierścionek.
Pierściński - od pierścień, pierścionek.
Pierścionek - od pierścień, pierścionek.
Pierścionko - od pierścień, pierścionek.
Pierścionkowski - od pierścień, pierścionek.
Pierścionowski - od pierścień, pierścionek.
Piert - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertakowski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’
Piertalski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertas - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertasiak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertasik - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertasiński - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszek - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszewski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszkiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaszko - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertaś - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertkiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertona - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertoń - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertow - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertowicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertrzak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertrzykowski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertucha - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertulewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertus - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertusiak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertusiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszewski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszka - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszkiewicz - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszko - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertuszyński - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertych - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piertyga - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pieruch - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierucha - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierucki - 1568 od nazwy miejscowej Pieruty (KrW).
Pierucki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruczuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruć - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierudzki - od nazwy miejscowej Pieruty (KrW).
Pierug - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierun - 1443 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunak - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunow - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunowicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pierunowski - od nazwy miejscowej Piorunów (kilka wsi).
Pieruń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pieruński - 1616 od nazwy miejscowej Piorunka (nowosądeckie, gmina Krynica).
Pieruschka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszczak - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszkaniec - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruszyńska - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieruta - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierutowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierużek - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierużka - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierużyński - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pierwakow - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwanicki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwazow - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierweła - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierweniecki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwicki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwienia - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwieniec - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwieniecki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwienienko - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwienis - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwiniecki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwinienko - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwiński - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwoch - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwocha - 1789 od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwocki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwoła - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwonicki - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwoszkiewicz - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwota - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwszka - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwszy - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pierwuszow - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pieryczuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieryka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieryni - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pieryszcz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierz - 1793 od pierze ‘pióra’.
Pierza - od pierze ‘pióra’.
Pierzacki - od pierze ‘pióra’.
Pierzak - od pierze ‘pióra’.
Pierzakowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzalski - od pierze ‘pióra’.
Pierzała - od pierze ‘pióra’.
Pierzan - od pierze ‘pióra’.
Pierzanka - od pierze ‘pióra’.
Pierzankowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzanowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzański - od pierze ‘pióra’.
Pierzca - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzcała - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzcha - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchajło - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchala - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchalewski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchalski - 1778 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchał - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchała - 1429 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchałka - 1748 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchałko - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchało - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchałowski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchały - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchanka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchanowski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchat - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchata - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchatka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchawka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchawski - 1559 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchlewicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchlewski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchliński - 1579 od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchła - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchniak - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchnica - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchnicki - 1539 od nazwy miejscowej Pierzchnica (kilka wsi).
Pierzchnicki - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzcholski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchoła - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchot - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchowka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzchowski - od nazwy miejscowej Pierzchowice (elbląskie, gmina Mikołajki Pomorskie).
Pierzchowski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzcieniewski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’.
Pierzciński - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzczała - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pierzecki - od pierze ‘pióra’.
Pierzegalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzewski - od pierze ‘pióra’.
Pierzga - 1698 od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzgalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzgała - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pierzina - (Śl) od pierze ‘pióra’.
Pierzkalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pierzkała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pierzkiewicz - od pierze ‘pióra’.
Pierzko - od pierze ‘pióra’.
Pierzkowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzniak - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierznik - od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Pierzonka - 1415 od pierze ‘pióra’.
Pierzowicz - od pierze ‘pióra’.
Pierzowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzyca - od pierze ‘pióra’.
Pierzycki - od pierze ‘pióra’.
Pierzyk - od pierze ‘pióra’.
Pierzykoszula - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pierzykowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzyło - od pierze ‘pióra’.
Pierzyna - 1454 od pierze ‘pióra’; od pierzyna ‘wsyp wypełniony pierzem służący do przykrywania się’.
Pierzyniak - od pierze ‘pióra’.
Pierzynka - 1474 od pierze ‘pióra’; od pierzynka.
Pierzynkowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzynowski - od pierze ‘pióra’.
Pierzyński - od pierze ‘pióra’.
Pierzyrak - od pierze ‘pióra’.
Pierżak - od pierze ‘pióra’.
Pierżyło - od pierze ‘pióra’.
Pies - 1409 od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesakowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesch - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieschalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieschek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieschel - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieschkalla - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Piescik - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piescikowski - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesciński - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piescioch - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesciuk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesczek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesczyński - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesecki - od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piesek - 1476 od pies, od nazwy osobowej Piesz; od piesek.
Piesewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiada - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiakowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiaków - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiałek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiecki - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesielski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesik - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesikowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiński - od nazwy miejscowej Piesienica, dawniej Piseinica (gdańskie, gmina Zblewo).
Piesiński - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesio - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesior - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiuk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiuł - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiur - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesiura - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskacz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskaczuk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieske - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskiewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesko - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskot - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskow - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskowicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pieskuł - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesla - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesla - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieslak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieslak - od pieślak ‘stary grzyb’.
Piesniakiewicz - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Piesniewski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Piesocki - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesowicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesta - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piestak - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piestek - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesto - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piestra - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrak - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrakiewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrakow - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestriakow - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestricow - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestroch - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestroń - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestroszewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrucha - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrycowski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzak - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzanek - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’; od piestrzanek ‘pierścionek’.
Piestrzeniewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzeniewski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzewski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzonek - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’; od piestrzanek ‘pierścionek’.
Piestrzych - 1435 od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzyk - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzykowski - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzyniewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzynkiewicz - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piestrzyński - od piestrak, piestrzak, piestrzenica ‘grzyb trujący’.
Piesturek - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piesunek - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesunicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesyk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Piesz - 1365 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piesza - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszak - 1394 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszakowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszaków - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszal - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszalka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszalski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszałka - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszanowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszański - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszawski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieszchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieszchawka - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pieszcz - 1425 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczachowicz - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczak - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczako - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczalski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczałka - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczaniuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczański - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczatowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczek - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczeminko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczenienko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczeniewski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczenik - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczewski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczoch - 1400 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczochowicz - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczok - (Śl) od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczoła - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczot - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczota - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczuch - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczurykow - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczyk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczykowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszczyński - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieszek - 1400 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszel - 1404 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszewski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszka - 1494 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkala - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkalla - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkalski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkała - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszke - (Pom) od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkin - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszko - 1316 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkowiak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszkowski - od nazwy miejscowej Pieszkowo (olsztyńskie, gmina Górowo Iławeckie).
Pieszkór - od białoruskiego pieškor ‘piechur’.
Pieszkur - od białoruskiego pieškor ‘piechur’.
Pieszkura - od białoruskiego pieškor ‘piechur’.
Pieszlewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszowicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszur - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszura - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszy - 1407 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyca - 1369 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszych - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyk - 1388 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyniak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieszyński - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieś - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieściak - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścich - 1444 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścicha - 1397 od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścicki - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieściemienko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścik - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścikowski - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścimienko - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieściński - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścio - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścioch - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieściuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieścka - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieśczuk - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieśćkiewicz - od pieścić ‘okazywać komuś czułość’.
Pieśkiewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśko - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśkow - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśkowski - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Pieśla - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieślak - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieśle - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieślewicz - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieślewski - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieśluk - od pieślak ‘stary grzyb’.
Pieśniak - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniakiewicz - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniakowski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniarski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnierowicz - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśniewski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnik - 1560 od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnikowski - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Pieśnin - od pieśnik ‘pieśniarz’.
Piet - 1443 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieta - 1443 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietach - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietakiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietakowicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietal - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietala - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietanek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietar - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietars - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietarzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietas - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietasik - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietaszewski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietaś - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietcold - od niemieckiej nazwy osobowej Pätzold, ta od imienia Petrus.
Pietcyk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietczak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietczyc - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietczyk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieter - 1589 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterek - 1514 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterka - 1401 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pieterwas - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieterwaś - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieteszko - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietetrzak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piethe - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietielski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietierczuk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietka - 1393 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietke - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkiel - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkiewicz-Bregy - złożenia brak; Pietkiewicz od imion na Piet-, typu Pietr; Bregy od brzeg.
Pietkin - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietko - 1593 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkoń - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkowicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietków - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkum - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkun - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkuń - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietkus - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietlas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietlicki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietluch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietlukiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietluszenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietłun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietna - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnaczko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnaszewski - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietneczko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietneczuk - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniak - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniakowski - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnica - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnicki - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniczenko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniczka - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniczuk - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietniewicz - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnik - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnocki - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnoczka - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnoczko - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnok - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnoń - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnowski - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pietnusewicz - od piętno ‘znamię’, od nazwy osobowej Piet.
Pieto - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietocha - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pieton - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietoń - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietor - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietorz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietosa - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrach - 1396 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracho - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrachowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrachowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietracz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczyc - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrago - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraho - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajtis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrajtys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrak - 1375 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraka - 1396-97 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakiejew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrakuniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietral - 1789 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrala - 1743 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralic - XV w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralla - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietralski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrałaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietran - 1437 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrangeli - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranies - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietranowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrań - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrańczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrański - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrarczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrarka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrarzek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietras - 1714 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiak-Olszewski - złożenia brak; Pietrasiak od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter; Olszewski od nazw miejscowych Olszowa, Olszewo (częste).
Pietrasieński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiewicz - 1787 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasina - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiowicz - 1725 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrass - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrasz - 1319 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszek - 1396-97 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszewski - od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietraszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszko - 1446 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszkowicz - 1499 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszowicz - 1395 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszowski - 1431 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietraszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszunas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraśkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietratzki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrauszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrawski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietraz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrazka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrażycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrągowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrej - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrek - XV w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreńczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietreszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrich - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrikowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietriman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrin - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrisiak - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietriszcze - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckichtakże Peter, Petir, Piter.
Pietrko - 1282 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrkowicz - 1450 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrkowski - 1395 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietrkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietro - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrochowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczenik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroczuk-Sajewicz - złożenia brak; Pietroczuk od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter; Sajewicz od podstaw Saj-, Szaj-, od imienia Isaj w dawnej Polsce wschodniej, od dawnego saja ‘mańkut’, saja, szaja ‘tkanina jedwabna’, od niemieckich nazw osobowych na Schei-.
Pietroczyniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrojczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrojć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrok - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrokaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrokaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrolewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrolewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrolik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroliński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroła - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrołaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrołowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietron - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrona - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronik - 1705 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietronowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrończuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrończyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietros - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosian - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrosz - 1398 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietroś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowcew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowcow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowicz - 1412 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowiec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrowski - 1391 od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Pietrozela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrożyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrósiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrószewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrószka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrs - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrtzych - 1175 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucenis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruch - 1599 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucha - 1614 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruchowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruciak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucianis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucień - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczanis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczenia - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczenik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczeniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrucznik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczny - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruczyniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruka - 1402-03 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukojc - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukojć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrukowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrul - 1416 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrula - 1792 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulacz - 1792 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulanis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulicki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruliński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulla - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrulyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruła - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrułan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrułowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruniów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunkaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrunowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrus - 1644 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusa - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruschiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruschka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiak - 1655 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusik - 1600 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusikiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruskiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusowicz - 1686 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusz - 1314 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrusza - 1598 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszajtis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszajtys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszak - 1786 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczak - 1687 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczenik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczyk - 1704 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszczyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszecki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszek - 1452 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszeński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszewicz - 1605 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszka - 1398 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszkow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszok - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszonek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszowicz - 1607 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszowski - 1731 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszun - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrużek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrużyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrwalski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryca - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrych - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrycha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrychowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczenko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryć - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryga - 1418 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrygała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryja - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryjas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryjasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykiejew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrykowski - od nazw miejscowych Pietrzykowice, Pietrzykowo (kilka wsi).
Pietryków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryła - 1635 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryłka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryło - XVI w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryłowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrymek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrymowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryni - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryniecz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrynowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryńczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryńczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryńko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryska - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrysz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszcz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszcze - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszczew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszczow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszew - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszo - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietryś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrza - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzacki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzak - 1639 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzakiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzakowicz - 1761 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzal - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzala - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzał - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzałek - 1507 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzałkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzałowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzanik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzanko - 1444 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzański - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzaszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzec - 1391 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzech1250 - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzej - 1204 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzejewicz - 1444 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzek - 1449 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzekiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzel - 1465 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzelin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeniuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzeński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzesz - 1415 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzę - 1375 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzk - (Pom) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkała - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzkowski - od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Pietrzniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrznik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzok - (Śl) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzonka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzuczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzukowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyba - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyca - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzycha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzycki - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyczka, m. - 1465 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyczyc - 1418 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyczyn - 1455 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyk - XII w. od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyka - 1307 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykąt - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykolan - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykolon - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykoski - od nazw miejscowych Pietrzykowice, Pietrzykowo (kilka wsi).
Pietrzykowicz - 1223 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykowiwiec - 1450 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzykowski - 1437 od nazw miejscowych Pietrzykowice, Pietrzykowo (kilka wsi).
Pietrzyków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyna - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzynowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyrak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietrzyszyn - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietsch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietschman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietschmann - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietsek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietsz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietszman - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piettrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietuc - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuch - 1399 od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietucha - 1438 od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietuchow - od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietuchowski - od imion na Piet-, typu Pietr; od staroposkiego pietuch ‘kogut’.
Pietulewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuła - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietun - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuniak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietunin - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietunow - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietunów - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietura - 1796 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietus - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietusewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietusz - 1384 od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszak - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszenko - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszewski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszka - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszko - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszok - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuszyński - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietuś - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietwalski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietyna - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietyr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietyra - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietysz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietyszuk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pietz - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzel - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzke - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzko - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzkowski - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietzner - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr Pietzonka
Pietzuch - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Pietżonka - od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piewa - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewak - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewarski - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewca - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewcewicz - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewczew - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewczyński - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piewecki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewek - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiacki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiak - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiaszko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewicki - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiec - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiek - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewień - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewieszkis - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewik - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiszkis - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiszkisz - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewiszko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewka - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewniak - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewniok - (Śl) od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piewszko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’.
Piez - od pierze ‘pióra’.
Pieza - od pierze ‘pióra’.
Piezak - od pierze ‘pióra’.
Piezchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Piezga - (Śl) od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Piezgów - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieziak - od pierze ‘pióra’.
Piezikowski - od pierze ‘pióra’.
Piezkowski - od pierze ‘pióra’.
Pież - od pierze ‘pióra’.
Pieżak - od pierze ‘pióra’.
Pieżel - od pierze ‘pióra’.
Pieżga - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieżgalski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pieżyński - od pierze ‘pióra’.
Pięcała - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięch - od pięta, pięść.
Pięcha - od pięta, pięść.
Pięchnik - od pięta, pięść.
Pięciak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcikiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcikowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięcił - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciński - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciorak - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięciorek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięcioszko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciórek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięciul - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięciurek - od pięcioraki ‘pięć razy większy, składający się z pięciu części’.
Pięckiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczk - (Pom) od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięczykowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięćkolan - 1793 od pięćkolan ‘gatunek rośliny pastewnej’.
Pięda - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędal - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędel - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Piędka - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędłowski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędras - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędyk - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzia - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzicki - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzicowski - 1470-80 od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Piędziejewski - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzik - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzio - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzioch - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziok - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziołek - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędziór - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piędzoch - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Pięgot - od staropolskiego piega ‘plama na skórze’.
Pięk - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękal - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękaniak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękeś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękiewicz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękna - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękniak - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękniewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknik - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknikowicz - 1644 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknoś - 1601 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięknowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękny - 1602 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękos - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękostka - 1415 od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękosz - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękoszewski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękoś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękość - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękowski - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękrzyc - 1491 od staropolskiego piękrać ‘upiększać’.
Piękus - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Piękuś - od piękny ‘ładny, śliczny’.
Pięndel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pięnta - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięntka - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięńdziak - od piądź, piędź ‘odległość kciuka od palca środkowego dłoni, dawna jednostka miary’.
Piępiora - od przepiora, przepiórka, przepierzyca ‘gatunek ptaka’; czasem od przepierać.
Pięstka - od pięść, piąstka.
Pięścik - 1685 od pięść, piąstka.
Pięt - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięta - 1352 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętach - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętacha - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętaj - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętak - 1729 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętakiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętal - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętala - 1778 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętalski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętara - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętarski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętas - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętasik - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętasz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętaszewski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętaszkiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętczak - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętczyc - 1606 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętelski - od pętla, dawniej petla.
Pięteń - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętera - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięterek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięterwas - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętk - 1570 (Wlkp) od piąty, pięć.
Piętka - 1389 od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkiewicz - od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętko - od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowiak - od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowicz - 1636 od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowiec - 1640 od pięta ‘tylna część stopy’ lub od piętka.
Piętkowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętlak - od pętla, dawniej petla.
Piętlicki - od pętla, dawniej petla.
Piętluch - od pętla, dawniej petla.
Piętła - od pętla, dawniej petla.
Piętnicki - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak.
Piętniewicz - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak.
Piętnik - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak’; od piątnik ‘młoda ryba’.
Piętnowski - od piętno, dawniej piątno ‘znamię, znak.
Piętoch - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętocha - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętocki - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętok - (Śl) od pięta ‘tylna część stopy’.
Pięton - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętoń - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętos - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętosa - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętosza - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętoszek - 1582 od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętoś - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętowski - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętów - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętra - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrak - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętras - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrasik - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrasz - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętraszuk - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrowicz - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrowski - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrusiak - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętryni - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzak - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzeniuk - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzyk - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętrzyński - od piętro ‘górna część budynku, galeria’; może też od imienia Piotr.
Piętuch - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętuszko - od pięta ‘tylna część stopy’.
Piętyszek - od pięta ‘tylna część stopy’.
Pifan - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Pifczyk - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Pifer - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-; od niemieckiej nazwy osobowej Pifer.
Piffczyk - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Piffer - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-; od niemieckiej nazwy osobowej Pifer.
Pifke - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Pifko - od gwarowego pif, por. wyrażenie pif-paf ‘naśladowanie odgłosu wystrzału’, też od niemieckiej nazwy osobowej Piff-, Pief-.
Piga - od pigwa, piguła.
Pigal - od pigwa, piguła.
Pigalow - od pigwa, piguła.
Pigalski - od pigwa, piguła.
Pigała - od pigwa, piguła.
Pigan - od pigwa, piguła.
Pigań - od pigwa, piguła.
Pigas - od pigwa, piguła.
Pigaszewski - od pigwa, piguła.
Pigdanowicz - od pigwa, piguła.
Pigdoń - od pigwa, piguła.
Pigiel - 1600 od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigielski - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigla - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Piglak - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Piglas - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Piglo - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigła - 1444 od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłas - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigło - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłos - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłosiewicz - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigłowski - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pignia - od pigwa, piguła.
Pigocki - od pigwa, piguła.
Pigom - od pigwa, piguła.
Pigon - od pigwa, piguła.
Pigonia - od pigwa, piguła.
Pigoniewicz - od pigwa, piguła.
Pigoń - od pigwa, piguła.
Pigoński - od pigwa, piguła.
Pigora - od pigwa, piguła.
Pigorowicz - od pigwa, piguła.
Pigorzewski - od pigwa, piguła.
Pigowicz - od pigwa, piguła.
Pigowski - od pigwa, piguła.
Pigólak - od pigwa, piguła.
Pigólski - od pigwa, piguła.
Pigóła - od pigwa, piguła.
Pigóra - od pigwa, piguła.
Pigul - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigula - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulak - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulewski - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulla - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigulski - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Piguł - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Piguła - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigułeczka - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigułowski - od piguła ‘kula ulepiona z czegoś; lek w postaci kulki’.
Pigura - od pigwa, piguła.
Pigut - od pigwa, piguła.
Piguta - od pigwa, piguła.
Pigwara - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigwarski - od staropolskiego pigła ‘pigwa’.
Pigza - 1675 od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Pigzik - od piegza, piegża ‘gatunek ptaka’.
Pihan - od pigwa, piguła.
Pihon - od pigwa, piguła.
Pihor - od pigwa, piguła.
Pihowicz - od pigwa, piguła.
Pihulak - od pigwa, piguła.
Pihur - od pigwa, piguła.
Pihut - od pigwa, piguła.
Pij - od pić, pijak.
Pijacki - od pić, pijak.
Pijaczewski - od pić, pijak.
Pijaczyk - od pić, pijak.
Pijaczyński - od pić, pijak.
Pijadło - 1452 od pić, pijak.
Pijaj - od pić, pijak.
Pijajko - od pić, pijak.
Pijak - 1452 od pić, pijak.
Pijako - od pić, pijak.
Pijakowski - od pić, pijak.
Pijalczyk - od pić, pijak.
Pijałkowski - od pić, pijak.
Pijan - 1204 od pić, pijak; od staropolskiego pijan ‘pijany’.
Pijanka - od pić, pijak.
Pijanko - od pić, pijak.
Pijankowski - od pić, pijak.
Pijanowski - 1404 od nazw miejscowych Pijanowice (Leszczyńskie, gmina Krobia), Pijanów (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pijanowski - od pić, pijak.
Pijańczyk - od pić, pijak.
Pijański - od pić, pijak.
Pijar - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarczyk - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarek - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarowski - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijarski - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijas - od pić, pijak.
Pijasiuk - od pić, pijak
Pijaski - od pić, pijak.
Pijaszczyński - od pić, pijak.
Pijawczyński - od pić, pijak.
Pijawka - 1614 od pić, pijak; od pijawka, ze staropolskiego pijawica ‘robak żywiący się krwią, stosowany dawniej w lecznictwie’.
Pijawski - 1656 od pić, pijak.
Pijecki - od pić, pijak.
Pijek - od pić, pijak.
Pijet - od pić, pijak.
Pijewski - od pić, pijak.
Pijka - od pić, pijak.
Pijko - od pić, pijak.
Pijocha - od pić, pijak.
Pijok - od pić, pijak.
Pijonczyk - od pić, pijak.
Pijonka - od pić, pijak.
Pijonowski - od nazw miejscowych Pijanowice (Leszczyńskie, gmina Krobia), Pijanów (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pijor - od pić, pijak.
Pijor - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijorek - od pić, pijak.
Pijorek - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijoska - (Śl) od pić, pijak.
Pijowczyk - (Śl) od pić, pijak.
Pijowski - od pić, pijak.
Pijór - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijski - od pić, pijak.
Pijur - od pijar ‘członek zakonu pijarów’.
Pijus - od pić, pijak; lub od imienia Pius.
Pijusz - od pić, pijak.
Pik - 1387 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pika - 1346 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikac - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikacz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikala - 1542 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikalski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikała - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikałło - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikało - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikan - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikania - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikanowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikanus - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikar - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikara - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarczyk - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikard - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarniak - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikaruś - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikarzewski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikas - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikasz - 1463 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikat - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikatowicz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikaus - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikawa - 1453 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikciun - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikciunas - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikć - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piker - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikes - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiel - 1712 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikielniak - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikielny - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikielski - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikiełek - od piekło, ze staropolskiego pkieł.
Pikierski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikies - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiewicz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiła - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikiła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikiołek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikis - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piklak - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Piklas - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Piklikiewicz - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikliński - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Piklus - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikła - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikłas - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikłos - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikłowski - od gwarowego pikło ‘coś’, pikiel ‘wrzód’, od niemieckiej nazwy osobowej Pickl.
Pikman - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikniczka - od piknik ‘zabawa na świeżym powietrzu’.
Pikniewicz - od piknik ‘zabawa na świeżym powietrzu’.
Piknik - od piknik ‘zabawa na świeżym powietrzu’.
Piko - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikol - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikole - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikolik - 1485 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; lub od pikolić ‘rżnąć tępym nożem’.
Pikoluk - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; lub od pikolić ‘rżnąć tępym nożem’.
Pikolycky - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; lub od pitolić ‘rżnąć tępym nożem’.
Pikoła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikołek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikołowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikon - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikoń - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikor - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikora - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikorski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikorz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikos - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikosiński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikosz - 1424 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikoszewski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikoś - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikota - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikotek - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikól - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikólski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikóła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikór - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikóra - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piksa - 1698 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; od Piksa ‘tabakierka’.
Piksiński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piksza - 1466 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikta - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktas - od gwarowego piktować ‘malować’.
Pikte - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktel - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktol - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktus - od gwarowego piktować ‘malować’.
Piktuś - od gwarowego piktować ‘malować’.
Pikuciński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuć - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikul - 1799 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikula - 1786 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’; od pikula ‘błahostka’.
Pikulak - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulecki - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulicki - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulik - 1564 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’ lub od pikulik ‘karzeł’.
Pikulim - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulin - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuliński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulla - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikullik - (Śl) od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulnik - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikulski - 1626 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuluk - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuł - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuła - 1384 od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’ lub od Pikuła ‘karzeł; pół centa’.
Pikułła - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuło - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikułoński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikułowicz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikun - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikur - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikura - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikurin - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikurowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikus - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikusa - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuszewski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuś - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikut - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuta - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikutin - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuto - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikutowski - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuz - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuza - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikuziński - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pikwan - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Pil - 1476 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pila - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilach - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilachowiak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilachowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaciński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilacki - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilacz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaczewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilag - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilakiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilakowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilal - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilalka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilan - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanc - od niemieckiej nazwy osobowej Pi(e)lentz, ta od łużyckiego pilenc ‘człowiek pilny’.
Pilanc - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanecki - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilanz - od niemieckiej nazwy osobowej Pi(e)lentz, ta od łużyckiego pilenc ‘człowiek pilny’.
Pilanz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilański - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilar - od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilara - od piła, pilić.
Pilarczuk - od piła, pilić.
Pilarczych - od piła, pilić.
Pilarczyk - od piła, pilić.
Pilarecki - od piła, pilić.
Pilarek - od piła, pilić.
Pilarenko - od piła, pilić.
Pilarewicz - od piła, pilić.
Pilarowski - od piła, pilić.
Pilars - od piła, pilić.
Pilarski - od piła, pilić.
Pilarz - 1611 od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilarzewicz - od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilarzowicz - od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.od piła, pilić; od pilarz ‘ten, co tnie drzewo piłą’.
Pilas - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasik - 1716 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasiński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilasz - 1734 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaszkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilaś - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilat - 1790 od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilath - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilatkowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilatowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilatowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pilaw - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawa - 1397 od nazwy miejscowej Pilawa (kilka wsi) i od nazwy herbu Pilawa.
Pilawczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawiecki - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawiński - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawka - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilawski - 1466 od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat lub od pilaw ‘turecka potrawa z ryżu i baraniny’.
Pilc - 1358 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła; od pilca ‘pilny’.
Pilca - 1405 od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pilcek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła; od pilca ‘pilny’.
Pilcer - od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pilch - 1385 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilcha - 1495 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilcher - od piła, pilić.
Pilchewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchiewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilch-Kowalczyk - złożenia brak; Pilch 1385 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; Kowalczyk 1427 od kowal.
Pilchner - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchniak - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchoń - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchota - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchowicz - 1446 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchowiec - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilchowski - 1468 od nazwy miejscowej Pilchowice, dziś Pilichowo (włocławskie, gmina Osięciny).
Pilch-Pilchowicz - złożenia brak; Pilch 1385 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; Pilchowicz 1446 od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilcht - od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Pilchta - od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Pilchtowicz - od staropolskiego plichta ‘troska, obowiązek’, od gwarowego też ‘zła karta w grze’.
Pilcicki - od nazwy miejscowej Pilczyca (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pilcuch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła; od pilca ‘pilny’.
Pilcz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczarski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczewic - 1397 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczewski - od nazwy miejscowej Pilczyca (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pilczuk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczulski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczycki - 1482 od nazwy miejscowej Pilczyca (kieleckie, gmina Łopuszno).
Pilczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pildzicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pile - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilec - 1367 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileca - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilech - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilechowicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilecki - 1394 od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pileczek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileczul - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilejczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilek - 1385 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileluch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilenc - od niemieckiej nazwy osobowej Pi(e)lentz, ta od łużyckiego pilenc ‘człowiek pilny’.
Pileń - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piler - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piles - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilesiak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileski - od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pileski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileszczak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pileszek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilewicz - 1449 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilewski - od nazwy miejscowej Pilewice (toruńskie, gmina Stolno).
Pilewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilga - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilgas - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilger - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilguj - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilgun - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilh - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilhuj - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilhul - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pilhun - od ukraińskiego gwarowego pilga ‘u garbarzy: narzędzie do przytwierdzania garbowanej skóry’.
Pili - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilic - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilica - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilicek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilich - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilich - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichata - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichaty - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilichiewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichniewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichowicz - 1490 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilichowicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichowiec - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’.
Pilichowski - 1468 od nazwy miejscowej Pilchowice, dziś Pilichowo (włocławskie, gmina Osięciny).
Pilicki - od nazwy miasta Pilca, dziś Pilica (katowickie).
Pilickiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilicydis - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliczenko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliczewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliczuk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilik - 1370 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilikiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilikowic - 1404 od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilikowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliman - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Piliman - od imienia Filemon. Imię pochodzenia greckiego Philémon, od philemi ‘kocham’, wschodniosłowiańskiego Filimón lub od imienia Filomen, z greckiego Philoménés od philos ‘drogi’ + ménos ‘siła, męstwo’.
Pilimann - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Pilimon - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Pilimon - od imienia Filemon. Imię pochodzenia greckiego Philémon, od philemi ‘kocham’, wschodniosłowiańskiego Filimón lub od imienia Filomen, z greckiego Philoménés od philos ‘drogi’ + ménos ‘siła, męstwo’.
Pilimski - od imienia Filemon lub od niemieckiej nazwy osobowej Pilimann, ta od imienia złożonego Bil(i)man.
Pilinik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinoga - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilinow - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilińko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilip - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipa - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipajć - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipajtis - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipaka - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipas - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipcew - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipcewicz - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczon - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczuk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipczyk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipec - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipek - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipenko - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiak - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz
Pilipiec - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipienko - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipieńko - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiński - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipionek - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipionok - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiszyn - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipiuk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipkiewicz - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipko - 1440 od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Piliponis - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipow - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipowicz - 1439 od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipowski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipów - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilips - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipski - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilipszyn - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilis - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisiak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisikiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilisiński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszański - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszczak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszczuk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszczyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliszowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliś - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliśniak - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliśniewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piliśnik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilit - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Pilitowski - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Piliut - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Piliwoda - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilk - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilka - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilka - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilke - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilke - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilkiewicz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilko - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkosz - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkoszewski - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pilkowski - od staropolskiego pilch ‘gryzoń nadrzewny’, też ‘skąpiec’; od gwarowego pilk ‘pilch’.
Pill - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillach - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillar - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillarczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillardy - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillasch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillat - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pillath - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Pillati - od niemieckiej nazwy osobowej Pilath, ta od imienia złożonego Bilihart lub od Piłat.
Piller - od piła, pilić.
Pillich - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pillon - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilna - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniak - 1665 od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniakiewicz - 1769 od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniakowski - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilnicki - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniewicz - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilnik - od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilniok - (Śl) od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilny - 1607 od pilny ‘gorliwy, troskliwy’.
Pilo - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piloch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilochowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilocik - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilociński - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilok - (Śl) od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilon - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilonik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilonis - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piloński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilor - (Śl) od piła, pilić.
Pilorczyk - od piła, pilić.
Pilorski - od piła, pilić.
Pilorz - od piła, pilić.
Pilosz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piloszkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilot - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilotek - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piloth - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilotowicz - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilotowski - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Pilowicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilpczuk - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip.
Pilsak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsc - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsczek - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilskowski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsnik - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilsyk - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczek - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczyk - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszczyński - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszek - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszer - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszka - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszkiewicz - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilszyk - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilś - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilść - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśniakowski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśniewski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pilśnik - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piltz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluch - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluchowski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilucik - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilucki - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluczonek - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilujko - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilujski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilus - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilusz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluszczyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluszewski - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluszyk - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluś - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilut - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Piluta - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutik - od imienia Filit, używanego w Kościele prawosławnym. Imię greckiego pochodzenia Philétos, od philétos ‘lubiany’.
Pilutin - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutkiewicz - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutyn - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilutyński - od pilić ‘ponaglać, popędzać’, pilny, piła.
Pilz - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilza - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzak - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzek - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzeński - 1475 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzga - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzło - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzna - 1393 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzneński - 1466 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzner - od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilznieński - 1537 od nazwy miasta Pilzno (tarnowskie).
Pilzweger - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzyński - 1478 od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilzys - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżga - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżyc - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżys - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Pilżyś - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Piła - od piła, pilić.
Piłach - od piła, pilić.
Piłachowski - od piła, pilić.
Piłaciak - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłacik - 1720 od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaciński - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaciuk - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłacki - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaczyński - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłaj - od piła, pilić.
Piłak - od piła, pilić.
Piłakiewicz - od piła, pilić.
Piłakowski - od piła, pilić.
Piłanowicz - od piła, pilić.
Piłarski - od piła, pilić.
Piłas - od piła, pilić.
Piłasewicz - od piła, pilić.
Piłasiewicz - od piła, pilić.
Piłaszewicz - od piła, pilić.
Piłaszewski - od piła, pilić.
Piłaś - od piła, pilić.
Piłat - 1415 od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatek - 1449 od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatka - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatkowski - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatowicz - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatowski - 1497 od nazwy miejscowej Piłatowo, dziś Lubostroń (bydgoskie, gmina Łabiszyn).
Piłaty - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piłatyk - od nazwy osobowej Piłat, znanej z Nowego Testamentu, przenośnie ‘niesprawiedliwy sędzia; człowiek, który nie chce brać odpowiedzialności’.
Piława - od piła, pilić.
Piławka - od piła, pilić.
Piławski - od piła, pilić.
Piłczyński - od piła, pilić.
Piłecki - od piła, pilić.
Piłeczka - od piła, pilić.
Piłeczko - od piła, pilić.
Piłek - od piła, pilić.
Piłera - od piła, pilić.
Piłka - 1407 od piła, pilić; od piłka.
Piłkiewicz - od piła, pilić; od piłka.
Piłko - od piła, pilić; od piłka.
Piłkowicz - od piła, pilić; od piłka.
Piłkowski - 1578 od nazwy miejscowej Piłka (kilka miejscowości).
Piłkowski - od piła, pilić; od piłka.
Piłocik - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piłociński - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piłosz - od piła, pilić.
Piłoszewicz - od piła, pilić.
Piłot - od pilot ‘przeprowadzający statki przez trudne do żeglugi miejsca; kierujący samolotem’.
Piłowicz - od piła, pilić.
Piłowski - od piła, pilić.
Piłozow - od piła, pilić.
Piłsudski - XVII wiek od nazwy miejscowej Piłsudy, z litewskiego Pilsudai (Żmudź).
Piłsudzki - od nazwy miejscowej Piłsudy, z litewskiego Pilsudai (Żmudź).
Piłsuski - od nazwy miejscowej Piłsudy, z litewskiego Pilsudai (Żmudź)
Piłsyk - od pilza, pilża, te od ‘pełznąć’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Pils.
Piłt - od piła, pilić.
Piłta - od piła, pilić.
Piłtek - od piła, pilić.
Piłtkowski - od piła, pilić.
Piłuch - od piła, pilić.
Piłucki - od piła, pilić.
Piłunkowski - od piła, pilić.
Piłus - od piła, pilić.
Piłusiński - od piła, pilić.
Piłuto - od piła, pilić.
Piłycz - od piła, pilić.
Piłyp - od piła, pilić.
Pima - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimakiewicz - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Piman - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimczuk - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimen - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimenow - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimienow - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimienów - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimkowicz - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimkowski - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimkus - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimon - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimonow - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimos - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimosik - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pimoszenko - od imienia Pimen, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Poimén, od poimén ‘pasterz’.
Pina - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinach - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinacy - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinak - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinakiewicz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinal - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinała - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinan - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinanowicz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinar - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinarek - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinarski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinas - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinaś - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinc - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pincala - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pince - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pincel - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinchinat-Miernik - złożenia brak; Pinchinat brak; Miernik od miernik ‘dokonujący pomiaru gruntów’.
Pinciak - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinciński - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinciorek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinciurek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczak - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczak - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinczakowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczer - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczewski - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pinczuk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczura - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczuro - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczyk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczykowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinczyński - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pinda - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindaczek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindakiewicz - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindal - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindalska - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindar - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindara - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindec - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindel - 1786 od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindela - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelak - 1786 od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelewski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindelski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pinder - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindera - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinderak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinderek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinderski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindiór - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindiur - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindlewski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindlowski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindło - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindłowski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindo - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindor - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindor - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindorak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindorak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindorek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindorek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindos - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindór - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindra - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindral - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrał - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindras - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrass - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindraszak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindraszek - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrel - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrowski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindrys - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinduch - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pinduk - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindur - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindura - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindurski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindus - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindych - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindycki - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindyk - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindzia - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindziak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindzij - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindzin - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindziola - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindzioła - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’.
Pindzior - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindziór - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pindziszewski - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pindziur - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’; od gwarowego pindel ‘tłumok, tobół’; od pindrzyć się ‘umizgiwać się, stroić się’.
Pinecki - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinek - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piner - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinewski - od nazwy miejscowej Pieniewo (elbląskie, gmina Pasłęk).
Pingel - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingelski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingielski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingol - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingot - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingowski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingwalski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingwara - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pingwarski - od niemieckiej nazwy osobowej Pingel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego pingel ‘mały dzwoneczek’; też od gwarowego pinga ‘piega’.
Pinia - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniacha - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniacz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniaga - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniaha - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniak - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniański - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniarski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniarz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniasz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniaś - od pieniądz.
Piniatowski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniawski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniaź - od pieniądz.
Piniaż - od pieniądz.
Piniąrz - od pieniądz.
Piniążek - od pieniądz.
Piniążny - od pieniądz.
Pinicki - od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc)
Piniecki - od nazwy miejscowej Pienice (ostrołęckie, gmina Krasnosielc).
Piniera - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Pinierski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinie‘sosna’.
Piniewicz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniewski - od nazwy miejscowej Pieniewo (elbląskie, gmina Pasłęk).
Piniężna - od pieniądz, pieniążek.
Piniężny - od pieniądz, pieniążek.
Pinik - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinikowski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniło - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniński - od nazwy pasma górskiego Pieniny.
Pinio - 1470-80 od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinioczek - (Śl) od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinior - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW); od pinier ‘sosna’.
Piniożyński - od pieniądz, pieniążek.
Pinis - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinisch - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinisz - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniś - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuk - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinius - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuś - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuśka - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Piniuta - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pink - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinka - 1610 od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkacki - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkala - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkall - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkalla - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkalski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkała - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkało - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkas - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkasewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkasewycz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkasiewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkata - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkawa - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkawka - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinke - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinker - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkert - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkes - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkier - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkiert - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkiewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkińska - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinko - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkorz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkos - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkosz - 1433 od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkoszewski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkoś - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowicki - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowiecki - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkowski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkus - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkusowicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkuś - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkwara - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinkwart - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pinola - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinos - 1433 od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinowski - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinów - od podstawy pin-, zapinać, wspinać, też od pień, też od nazwy osobowej Pinna (KrW).
Pinsz - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinszak - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinszewski - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinszke - od niemieckiej nazwy osobowej Binse, ta od średnio-wysoko-niemieckiego bine?, bin? ‘sitowie’.
Pinta - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintak - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintal - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintar - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintara - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintatara - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintek - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintele - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pinter - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintera - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pinto - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintocha - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintos - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintowski - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintscher - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintszer - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintus - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pintwała - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pińciurek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczak - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczakowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczek - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczer - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczewski - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińczok - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczowianin - 1631 od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińczowski - 1579 od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińczuk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczukowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczura - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczuro - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczyk - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczykowski - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińczyński - od pincz, pinczer ‘rasa psa’.
Pińda - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pińdak - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pińdyk - od pinda ‘pogardliwie o kobiecie’.
Pińkała - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkiewicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińko - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkos - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkoski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkosz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkoś - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkowicz - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkowski - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Pińkus - od pinka ‘ptak zięba; gatunek ryby’.
Piński - 1449 od nazwy miejscowej Pińsk (KrW).
Pińszczuk - od nazwy miasta Pińczów, dawniej Pędziców (kieleckie).
Pińtak - od pinta ‘rodzaj statku rzecznego’, może też od pięta.
Pioc - od nazw osobowych na Pio-, typu Piotr.
Pioch - 1414 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piocha - 1440 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochacz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochal - 1408 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochczyk - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochniewicz - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochno - 1426 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochoczy - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochoń - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Piochowiak - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr.
Pioch-Sławomirski - złożenia brak; Pioch 1414 od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym i na Pio-, typu Piotr; Sławomirski od imion złożonych typu Sławomir.
Pioeczech - 1634 od piec ‘poddawać produkt działaniu wysokiej temperatury; urządzenie grzewcze’, piekę, piecza ‘opieka’, od imion na Pie-, typu Pietr
Piofczyk - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piojda - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piokutowski - od piać, pieję ‘o głosie koguta’.
Piolek - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Pioli - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piolichowski - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piolka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piołka - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piołucha - od staropolskiego pielać ‘spieszyć’, gwarowego pielić, pleść, od imienia Pielgrzym; od pieles ‘legowisko’.
Piołun - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołunkowski - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołun-Noyszewski - złożenia brak; Piołun od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’; Noyszewski od nazwy miejscowej Nojszew (siedleckie, gmina Korytnica).
Piołunowicz - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołunowski - 1494 od nazwy miejscowej Piołunowo (włocławskie, gmina Radziejów).
Piołuński - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Piołynowicz - od piołun, dawniej piołyn ‘gatunek rośliny’.
Pion - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioncik - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionczyk - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piondło - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piondor - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionecki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioneczka - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionek - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioniacki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionicki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioniecki - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pioniek - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionier - od pionier ‘saper torujący drogę’.
Pioniewski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionikiewicz - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionikowicz - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionior - od pionier ‘saper torujący drogę’.
Pionk - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionka - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionke - (Pom) od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionkie - (Pom) od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionkiewicz - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionko - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionkowski - od nazw miejscowych Piątek, Piątkowa, Piątkowo (kilka miejscowości).
Pionkowski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionowski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Pionstka - od pięść, piąstka.
Piontas - od piąty, pięć.
Piontczak - od piąty, pięć.
Piontecki - od piąty, pięć.
Piontek - od piąty, pięć; od piątek.
Piontka - od piąty, pięć.
Piontke - (Pom) od piąty, pięć.
Piontkiewicz - od piąty, pięć.
Piontkowicz - od piąty, pięć.
Piontkowski - od piąty, pięć.
Piontowski - od piąty, pięć.
Piończyk - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piońka - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piońkowski - od pion, pionka, pionek ‘figura w szachach, warcabach itp.’.
Piopczyk - od pop ‘duchowny Kościoła wschodniego’, dawniej też ‘ksiądz rzymskokatolicki’.
Piopoński - od popan ‘nieślubny syn chłopki z dziedzicem’.
Pior - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorczyk - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorczyński - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorecki - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorkowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piornak - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pioro - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pioron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioronczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioronkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioronowski - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioroński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorowicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorón - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorónowski - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorrek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piorun - 1391 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunek - 1432 od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’
Piorunik - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunkiewicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunowicz - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorunowski - 1426 od nazwy miejscowej Piorunów (kilka wsi).
Pioruń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioruńczyk - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pioruński - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piorzkowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pios - od imion na Pio-, typu Piotr.
Piosczek - od piasek.
Piosczyk - od piasek.
Pioseczna - od piasek.
Pioseczny - od piasek.
Piosek - od piasek.
Piosenka - od pieśnik ‘pieśniarz’, od ‘piosenka’.
Piosenko - od pieśnik ‘pieśniarz’, od ‘piosenka’.
Piosiak - od piasek.
Piosicki - od piasek.
Piosik - od piasek.
Piosiński - od piasek.
Piosk - od piasek.
Pioskowicz - od piasek.
Pioskowik - od piasek.
Pioskownik - od piasek.
Piosna - od imion na Pie-, typu Pietr, Pielgrzym, w pochodnych też od pieszy’.
Piossek - (Śl) od piasek.
Piosz - od imion na Pio-, typu Piotr.
Pioszczyk - (Śl) od imion na Pio-, typu Piotr.
Pioszyk - od imion na Pio-, typu Piotr.
Pioś - od imion na Pio-, typu Piotr.
Piościk - od piasta ‘część koła u wozu’, od piastować ‘opiekować się’, od mitologicznej postaci Piasta’.
Piot - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piota - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotczyk - od imion na Piet-, typu Pietr.
Pioteczek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotek - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterczek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pioterszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotkowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotorak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotorek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotorowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotowski - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrach - 1436 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrachowic - 1493 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrak - 1393 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotral - 1472 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotran - 1382 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrania - 1473 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotranik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotranowic - 1482 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotras - 1678 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraschke - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraschke - (Pom) od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrasiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrasz - 1384 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszec - 1454 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszek - 1428-30 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszewic - 1435 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszko - 1436 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszkowicz - 1431 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszowic - 1428 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszowski - 1426 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Piotraszyc - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotraś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrawa - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrawiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrawski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrek - 1208 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrko - 1387 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowczyk - 1651 od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Piotrkowiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowicz - 1224 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowita - 1500 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrkowski - 1388 od nazw miejscowych typu Piotrków, Piotrkowice.
Piotrków - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrocha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrołaj - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroniak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroniec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrosiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrosiuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotroski - od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Piotrosz - 1408 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowicz - 1417 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowiec - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrowski - 1339 od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Piotróniow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruch - 1591 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruchno - 1500 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrul - 1405 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrulewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrun - 1385 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrunowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrus - 1681 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrusiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrusz - 1497 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszka - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszka - 1399 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruszko - 1442 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrych - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotryk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzec - 1393 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzec - 1393 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzech - 1287 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzek - 1402 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzę - 1464 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzkowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzkowski - od nazwy miejscowej Piotraszówka, dziś Boguchwała (rzeszowskie, gmina Boguchwała).
Piotrzowski - od nazw miejscowych typu Piotrowice, Piotrów, też od imienia Piotr.
Piotrzuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzyk - 1278 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzyka - 1412 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzykowicz - 1258 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotrzykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piotuch - 1448 od imion na Piet-, typu Pi- od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.etr.
Piotucha - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotunkiewicz - od imion na Piet-, typu Pietr.
Piotyra - 1287 od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piowczyk - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piowik - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piowko - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piowtek - od piewać ‘śpiewać’, piew ‘pianie’; od piewca ‘śpiewak, pieśniarz’.
Piókowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piór - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióra - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióraszek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórczyk - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórczyński - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórd - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórdas - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórecki - 1597 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórewicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórko - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórkoś - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórkowski - 1668 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórkowski - 1673 od nazw miejscowych typu Piórków, Piórkowo (kilka wsi).
Piórnik - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’ lub od piórnik.
Piórnowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióro - 1407 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pióro-Bończa - złożenia brak; Pióro 1407 od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’; Bończa 1415 od nazwy herbu Bończa, notowanej od XIV wieku. Nazwa pochodzi od nazwy wsi Bończa (Mazowsze).
Piórowicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piórowski - od nazw miejscowych typu Pióry, Piórówka (kilka wsi).
Piórski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pip - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipa - 1471 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipak - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipal - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipała - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipan - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipans - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piparski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipata - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipau - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipaus - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipczyński - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipec - od pypeć ‘narośl na języku kury’.
Pipek - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipel - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipeń - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piper - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piperek - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piperos - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piperski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipia - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiak - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiał - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiała - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiało - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipich - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiec - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiek - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiel - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiela - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipielarz - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipielnicki - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipielski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipień - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipier - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipier - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipierski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipietz - (Pom) od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipik - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipikas - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipilewicz - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipilic - 1323 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipin - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiń - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiński - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipioła - 1497 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiołek - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipiołkowski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipior - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiora - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorka - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorke - (Pom) od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorra - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiorski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiór - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiórka - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiórski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipir - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipiro - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipirs - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipis - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipka - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipke - (Pom) od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipko - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipkowski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipla - od pipla ‘klepka dębowa w beczce’.
Piplak - od pipla ‘klepka dębowa w beczce’.
Pipłowski - od pipla ‘klepka dębowa w beczce’.
Pipno - 1467 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipnowic - 1466 od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipo - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipowski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipper - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipr - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprek - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipro - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprowski - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprznik - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprzycki - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Piprzyk - od piper ‘rodzaj broni myśliwskiej; roślina oleista, rdest’, także od średnio-dolno-niemieckiego piper ‘pieprz’.
Pipski - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipula - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pipusz - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piputa - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Piputo - od staropolskiego pipa ‘trzon ptasiego pióra używany do pisania; beczka na piwo’.
Pira - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piracki - od pirat ‘rozbójnik morski’.
Pirad - od pirat ‘rozbójnik morski’.
Piraj - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirakowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piramidowicz - od piramida ‘monumentalna budowla w kształcie ostrosłupa służąca do pochówku faraonów’.
Piramowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Piramowicz-Odrowąż - złożenia brak; Piramowicz nazwa genetycznie ormiańska; Odrowąż 1400 od nazwy miejscowej Odrowąż (kilka wsi).
Piramowski - nazwa genetycznie ormiańska.
Piranek - nazwa genetycznie ormiańska.
Piranjowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Piranowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Pirański - nazwa genetycznie ormiańska.
Piras - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piraszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piraszkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirato - od pirat ‘rozbójnik morski’.
Pirc - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pircak - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pirch - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchała - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchocki - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchoń - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchow - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchowicz - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirchula - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirczewski - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pirczyński - od staropolskiego pierca ‘rzecznik, zastępca procesowy’.
Pirechod - od przechodzień ‘człowiek przechodzący’.
Pirecki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirga - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirgał - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirganek - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirgłowski - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirh - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirijanowicz - nazwa genetycznie ormiańska.
Pirka - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkarski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkel - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkiel - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkl - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirko - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkoń - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkos - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirkoś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirlak - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirlej - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirlich - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirłat - 1794 od pierłat ‘piernat’, od gwarowego pierłacina ‘stara pierzyna’.
Pirnicz - 1474 od pierny ze staropolskiego ‘przyprawiny pieprzem’, także ‘komornik dworu królewskiego’, może też od pierdnąć.
Piro - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirocki - 1691 od nazwy miejscowej Pierocice, dawniej Pirocice (kieleckie, gmina Działoszyce).
Pirog - 1422 od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirogow - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirogowicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirogowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piron - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piroń - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Piros - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroskiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirosowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirosz - 1269 od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroszewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroszkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piroś - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirośkiewicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirot - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirota - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirotte - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirożek - 1470-80 od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirożkiewicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirożnikow - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirożyński - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Piróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirógowicz - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirógowski - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirów - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirróg - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirsch - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirscinski - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirskala - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pirskała - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pirski - od parskać ‘prychać, kaszleć’.
Pirsz - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszak - 1438 od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszał - 1550 od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pirszch - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszel - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pirszel - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszke - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszlewicz - od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszo - 1330 od pierszeć ‘prószyć’.
Pirszoła - od parszeć ‘parszywieć’, pierszyć ‘pryskać; pruszyć, padać’.
Pirszyc - 1434 od pierszeć ‘prószyć’.
Pirścieniak - od pierścień, pierścionek.
Pirścionek - od pierścień, pierścionek.
Pirtak - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtan - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtań - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtoń - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Pirtowski - od part ‘grube płótno konopne lub lniane’, partać ‘tkać płótno’.
Piruc - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirucki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirug - od pieróg, ze staropolskiego piróg ‘rodzaj ciasta’.
Pirulski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirunek - od piorun, także pierun ‘wyładowanie atmosferyczne; diabeł’.
Pirus - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirut - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piruta - 1494 od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirutin - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirwic - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pirwitz - od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Piryn - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirynek - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Piryniuk - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzak - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzanowski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzański - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzchalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzchała - 1399 od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzchałka - 1417 od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzchnicki - 1474 od nazwy miejscowej Pierzchnica (kilka wsi).
Pirzecki - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzeński - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzewski - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzga - 1369 od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirzgalski - od pierzchać ‘uciekać, znikać’
Pirzgała - od pierzga ‘pyłek kwiatowy zebrany przez pszczoły i zlepiony miodem’, pirzgać ‘uciekać’.
Pirzkosz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzowicz - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pirzwosz - 1204 od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pirzwoszek - 1456 od staropolskiego pierwy ‘pierwotny, pierwszy, stojący na czele’.
Pirzyński - od podstawy pier-, pir, np. napierać, zapierać.
Pis - od pisać.
Pisacki - od pisać.
Pisackiewicz - od pisać.
Pisacz - 1441 od pisać; od pisacz ‘pisarz’.
Pisaczek - od pisać.
Pisak - od pisać.
Pisakiewicz - od pisać.
Pisakowski - od pisać.
Pisala - od pisać.
Pisalla - od pisać.
Pisalnik - od pisać.
Pisalski - 1798 od pisać.
Pisał - od pisać.
Pisała - od pisać.
Pisałek - od pisać.
Pisałko - od pisać.
Pisana - od pisać.
Pisanczuk - od pisać.
Pisanczyk - od pisać.
Pisanczyn - od pisać.
Pisanecki - od pisać.
Pisanek - od pisać.
Pisani - od pisać.
Pisaniak - od pisać.
Pisaniec - od pisać.
Pisanienko - od pisać.
Pisaniuk - od pisać.
Pisanka - 1351 od pisać; od pisanka.
Pisanko - od pisać.
Pisany - 1469 od pisać.
Pisańczuk - od pisać.
Pisańczyk - od pisać.
Pisańczyn - od pisać.
Pisański - od pisać.
Pisar - od pisać.
Pisara - od pisać.
Pisarczak - od pisać.
Pisarczuk - od pisać.
Pisarczyk - 1635 od pisać.
Pisarczyk-Łyczywek - złożenia brak; Pisarczyk 1635 od pisać; Łyczywek brak.
Pisarczykowski - od pisać.
Pisarek - 1490 od pisać, pisarek.
Pisarenko - od pisać.
Pisarew - od pisać.
Pisarewicz - od pisać.
Pisarewski - od pisać.
Pisarik - od pisać.
Pisarkiewicz - od pisać.
Pisarkowicz - 1688 od pisać.
Pisaronek - od pisać.
Pisarow - od pisać.
Pisarowicz - od pisać.
Pisarowski - od pisać.
Pisarów - od pisać.
Pisarski - 1391 od pisać; od przymiotnika pisarski lub od nazwy miejscowej Pisary (krakowskie, gmina Zabierzów).
Pisaruk - od pisać.
Pisaryk - od pisać.
Pisarz - 1391 od pisać; od pisarz ‘ten, co pisze’.
Pisarz - od pies, od nazwy osobowej Piesz; od staropolskiego ‘ten, co opiekuje się psami’.
Pisarzak - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzak - od pisać.
Pisarzewicz - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzewicz - od pisać.
Pisarzewski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzowic - 1434 od pisać.
Pisarzowski - 1486 od pisać lub od nazwy miejscowej Pisarzowice (kilak wsi).
Pisarzowski - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisarzyk - 1402 od pisać.
Pisarzyk - od pies, od nazwy osobowej Piesz.
Pisata - od pisać.
Pisawa - od pisać.
Pisawocki - od pisać.
Pischczan - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischczek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischczor - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischke - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pischnik - od podstawy pysz-, por. gwarowe pysz ‘puch, kurz’, pyszny, pysznić się, pycha.
Pischniok - od podstawy pysz-, por. gwarowe pysz ‘puch, kurz’, pyszny, pysznić się, pycha.
Piscz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczałka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczan - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczor - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczur - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisczyk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisdula - od pizda ‘vuvlva’.
Pisdzior - od pizda ‘vuvlva’.
Pisdziur - od pizda ‘vuvlva’.
Pisecki - od nazw miejscowych Piasek, Piaski (częste).
Piseczna - od piasek.
Piseczny - od piasek.
Piseczyński - od pisać.
Pisek - od piasek.
Pisek - od pisać lub od pisk.
Pisemko - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pisemski - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pisera - od pisać.
Piserek - od pisać.
Piserski - od pisać.
Pisewacki - od pisać.
Pisewicz - od pisać.
Pisiak - od pisać.
Pisiakiewicz - od pisać.
Pisiakow - od pisać.
Pisiakowski - od pisać.
Pisiaków - od pisać.
Pisialski - od pisać.
Pisiałek - od pisać.
Pisiecki - od pisać.
Pisienkiewicz - od pisać.
Pisiewicz - od pisać.
Pisiewski - od pisać.
Pisik - od pisać.
Pisikiewicz - od pisać.
Pisiński - 1617 od nazwy miejscowej Piesienica, dawniej Piseinica (gdańskie, gmina Zblewo).
Pisiołek - od pisać.
Pisior - od pisać.
Pisiorski - od pisać.
Pisiota - od pisać.
Pisiula - od pisać.
Pisiulski - od pisać.
Pisiur - od pisać.
Pisiura - od pisać.
Pisiut - od pisać.
Pisk - 1265 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piska - 1208 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskacek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskadło - 1485 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskal - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskala - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskalczuk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskalla - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskalski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskała - 1788 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskało - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskanowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskar - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskart - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskarzyński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piske - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskerz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskier - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskiet - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskiewicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskinowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskir - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskirski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskirz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskla - 1136 od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisklak - od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisklewicz - od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisklewiec - od piskę ‘mlode ptaka’.
Piskło - od piskę ‘mlode ptaka’.
Piskłow - od piskę ‘mlode ptaka’.
Pisko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskol - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskola - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskolak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskolub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskon - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskonow - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskonowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskoń - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskor - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskora - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorczyk - 1656 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorek - 1405 od piskorz ‘gatunek ryby’, od piskorek ‘mały piskorz’.
Piskorewicz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskor-Ignatowicz - złożenia brak; Piskor od piskorz ‘gatunek ryby’; Ignatowicz 1498 (KrW) od imienia Ignacy, to od łacińskiego Ignatius niejasnego pochodzenia. Etymologia popularna łączy imię Ignatius z łacińskim ignis ‘ogień’. W Polsce imię znane jest od XIV wieku.
Piskornik - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorowski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorski - 1751 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorz - 1136 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzecki - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzewicz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzewski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorz-Nałęcki - złożenia brak; Piskorz 1136 od piskorz ‘gatunek ryby’; Nałęcki od staropolskiego nałęcz ‘łuk, zakrzywienie, tęcza’ lub od nazy herbu Nałęcz.
Piskorzowicz - 1467 od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorzyński - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskorż - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskosz - 1204 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskosz - (= orz) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskow - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskowy - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozób - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozubowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskozup - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskoż - (= orz) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskożub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskół - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskór - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskór - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskórek - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskórz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Pisków - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pisk-Piskowski - złożenia brak; Pisk 1265 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; Piskowski od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskrzyński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’
Piskul - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskula - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskulak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskulla - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskulski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskuła - 1552 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskun - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskunowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskuń - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskur - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurek - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurewicz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskurz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piskusz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskuszowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskut - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piskutowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pislewicz - od pisać.
Pislewska - od pisać.
Pisłek - od pisać.
Pisłowski - od pisać.
Pismari - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismaris - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismenko - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismienna - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismienny - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pismiok - (Śl) od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Pisniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pisnicki - od pisać.
Pisniok - (Śl) od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pisocki - od pisać.
Pisoń - od pisać.
Pisor - od pisać.
Pisorek - od pisać.
Pisorowicz - od pisać.
Pisowacki - od pisać.
Pisowadzki - od pisać.
Pisowarczyk - od pisać.
Pisowicz - od pisać.
Pisowłocki - od pisać.
Pisowłodzki - od pisać.
Pisowłoski - od pisać.
Pisowocki - od pisać.
Pisowodzki - od pisać.
Pisowski - od pisać.
Pispieszna - od pisać.
Piss - od pisać.
Pissanowski - od pisać.
Pissarek - od pisać.
Pissera - od pisać.
Pissula - od pisać.
Pissulla - od pisać.
Pist - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pista - 1252 od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistak - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistarelli - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistel - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistelak - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistelok - (Śl) od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pisteluk - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pister - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistera - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistka - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistl - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistol - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistolak - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistolik - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistolin - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistoł - 1798 od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’; od pistoł ‘tłuczek w moździerzu’.
Pistoła - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistor - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrak - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrakiewicz - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistraszewski - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrucha - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistryga - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrzeniewicz - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistrzyński - od gwarowego pisteer ‘za małe odzienie, zwłaszcza męskie; chudy człowiek’.
Pistuła - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistun - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pistuń - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pisuk - od pisać.
Pisula - od pisać.
Pisulak - od pisać.
Pisulewski - od pisać.
Pisuliński - od pisać.
Pisulla - od pisać.
Pisulski - 1789 od pisać.
Pisuł - od pisać.
Pisuła - od pisać.
Pisura - od pisać.
Pisurewicz - od pisać.
Pisyla - od pisać.
Pisz - 1571 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Pisza - 1680 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszak - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszakiewicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszakowski - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszcek - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszcelok - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszcz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczacki - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczadło - 1450 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od piszczało.
Piszczak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczako - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczakowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczal - 1798 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczala - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczalski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczał - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczała - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczałtowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczan - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczaniecki - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczaniuk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczański - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczatkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczatowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczatyn - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczecki - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczek - 1390 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczek ‘grający na piszczałkach’.
Piszczel - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczela - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelka - 1404 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelnik - 1478 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelok - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczelski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’; od staropolskiego piszczel ‘piszczałka, goleń’.
Piszczerowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczewic - 1439 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczewski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczkiewicz - 1498 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczkowicz - 1616 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczok - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczola - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczoliński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczoła - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczołka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczor - 1643 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczorowicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczorski - 1712 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczorzak - 1690 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczowic - 1424 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczół - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczór - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczóra - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczuk - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczur - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyc - 1427 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczygłowa - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczygłowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyk - 1641 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczykowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczykoza - 1418 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczykur - 1484 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyński - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczyrak - 1370 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszczytowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszek - 1658 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszel - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszer - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszewic - 1439 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszewicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszewicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszewski - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszewski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszka - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkala - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkalski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkała - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszke - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkie - (Śl) od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkiewicz - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszklewicz - od piskę ‘mlode ptaka’.
Piszko - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkolski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkorz - (Śl) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piszkosz - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piszkowiak - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkowski - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piszkulak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pisznot - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pisznoth - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piszora - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszorowicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszorski - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Pisztal - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Pisztek - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piszur - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszut - 1703 od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszycz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszyk - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszyna - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piszyński - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piś - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piścik - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piściński - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piścio - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piścioch - od pistak ‘gatunek drzewa’, pistal ‘tłuczek’.
Piściorek - 1795 od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Piśdzior - od pizda ‘vuvlva’.
Piśdziur - od pizda ‘vuvlva’.
Piśka - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piśkiewicz - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piśko - od nazw osobowych na Pi-, może też od Pietr.
Piśkorski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piśkorz - (Śl) od piskorz ‘gatunek ryby’.
Piśmienny - od pismo, od przymiotnika piśmienny.
Piśniak - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniakiewicz - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniakowski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśnicki - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniewski - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśniok - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Piśny - od staropolskiego pilśniak ‘worek zrobiony z pilśni’, pilśń ‘gruby materiał z wełny lub sierści zajęczej’.
Pit - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pita - 1663 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitach - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitak - 1663 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pital - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitala - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitalski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitała - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitałaj - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitan - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitanak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitara - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitarczyk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitarek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitas - 1567 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitasik - 1687 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitasz - 1629 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitaszewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitaszewski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitaś - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitcha - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitcz - (Pom) od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitczyk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitek - 1683 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’; od gwarowego pitek ‘penis’.
Pitel - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitelak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piteński - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piter - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterwas - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Piterzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pithart - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitiło - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitio - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitiszuk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitka - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkasz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkau - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkiewicz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitko - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitkowski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitków - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitlo - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitlok - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitlon - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitłok - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitneczko - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitner - od niemieckiej nazwy osobowej Pittner, ta od Büttner, z średnio-wysoko-niemieckiego bütenaere ‘bednarz’.
Pitniczka - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitnoczka - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitnoczko - zapewne od pitny ‘nadający się do picia, pijalny’.
Pitołach - 1694 od pitolić ‘źle grać’.
Pitołaj - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piton - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitoniak - 1642 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitoń - 1632 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitończyk - 1614 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitorak - 1787 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitorak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitowiak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitowiecki - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitr - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitra - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrach - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitracha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrakiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrakowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrala - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitralczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitranis - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrańczyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitras - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasik - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrasz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszek - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitraszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrkowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitroch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrof - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrok - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrołowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitron - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitroń - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrosz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrow - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrowicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrów - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrsz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruch - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrucha - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruchowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrucin - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruczak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruczuk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruliński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrusiak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrusiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrusiński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszewski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszka - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszkiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszko - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruszyński - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitruś - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitry - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitryga - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrykiewicz - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrykus - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrys - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzak - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzela - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzyca - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzyk - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitrzykowski - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pitsch - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitschman - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitsz - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitszelis - od niemieckiej nazwy osobowej Pitsch, ta od Bütsch z imienia złożonego Burghard.
Pitt - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pittach - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pittas - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pittner - od niemieckiej nazwy osobowej Pittner, ta od Büttner, z średnio-wysoko-niemieckiego bütenaere ‘bednarz’.
Pituch - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitucha - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituka - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitula - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulec - 1437 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulej - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitulski - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituła - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’ lub od staropolskiego pituła ‘stręczyciel’.
Pitułaj - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitułej - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitułko - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituło - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituń - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitura - 1523 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piturak - 1795 od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piturecki - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitus - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitusiak - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pituszek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitwa - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwała - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwon - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwoń - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitwor - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pitworak - od pitwać ‘pitolić, pitrasić’.
Pity - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitycz - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pityk - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pityło - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pitynek - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Pityński - od pita ‘vulva’, pitak ‘pica ‘grdyka’, od gwarowego pit ‘penis’.
Piuch - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piuchala - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piuchałka - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piucik - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuciński - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuczak - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuczyński - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuda - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudakiewicz - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudel - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudelski - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudor - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudos - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piudral - od puder, pudrować.
Piudrek - od puder, pudrować.
Piuduch - od pud, puda ‘dawna jednostka wagi’.
Piuk - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukiewicz - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukos - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukowski - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piukul - od gwarowego piuk ‘głos wydawany przez kury i gęsi’, piukać.
Piur - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piura - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurecki - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurek - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurkoś - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurkowski - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piuro - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Piurowicz - od piorę, pióro ‘pierze ptasie, skrzydło’.
Pius - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusa - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusek - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusiński - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piuska - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piusz - od imienia Pius. Imię pochodzenia łacińskiego od pius ‘pobożny’, notowane w Polsce od XII wieku.
Piuta - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutak - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutal - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutara - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutera - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutko - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piuto - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piutowski - zapewne od starszego Pjuta, to od pijać, pijak,
Piwacz - od piwo.
Piwak - od piwo.
Piwakowski - od piwo.
Piwałek - od piwo.
Piwanowski - od nazwy miejscowej Piwonice (część Kalisza).
Piwański - od nazwy miejscowej Piwonice (część Kalisza).
Piwar - od piwo.
Piwarczuk - od piwo.
Piwarczyk - od piwo.
Piwarowicz - od piwo.
Piwarski - 1792 od nazwy miejscowej Piwary (białostockie, gmina Mońki).
Piwarski - od piwo.
Piwarun - od piwo.
Piwaruń - od piwo.
Piwaty - od piwo.
Piwcewicz - od piwo.
Piwchocki - od piwo.
Piwcio - od piwo.
Piwczek - od piwo.
Piwczyk - od piwo.
Piwczyński - od piwo.
Piwecki - od piwo.
Piwek - od piwo.
Piwelek - od piwo.
Piwełek - od piwo.
Piwensztein - od piwo.
Piweński - od piwo.
Piwer - od piwo.
Piwiarski - od piwo.
Piwiec - od piwo.
Piwień - 1210 od piwo.
Piwieński - od piwo.
Piwin - od piwo.
Piwinkiewicz - od piwo.
Piwiński - od piwo.
Piwka - 1390 od piwo.
Piwkawa - od piwo.
Piwko - 1381 od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’, piwko.
Piwkosz - 1399 od piwo.
Piwkow - 1489 od piwo.
Piwkowicz - 1399 od piwo.
Piwkowski - 1700 od piwo.
Piwkulak - od piwo.
Piwna - od piwo.
Piwniak - od piwo.
Piwniarski - od piwo.
Piwnica - od piwo lub od piwnica.
Piwnicki - 1724 od nazwy miejscowej Piwnice (toruńskie, gmina Łysomice).
Piwniczka - od piwo lub od piwnica.
Piwniczna - od piwniczny ‘właściciel piwnicy’.
Piwniczny - 1408 od piwniczny ‘właściciel piwnicy’.
Piwniczuk - od piwo lub od piwnica.
Piwnienko - od piwo.
Piwniewicz - od piwo.
Piwnik - od piwo; od piwnik ‘zajmujący się piwem’.
Piwnikiewicz - od piwo.
Piwniok - od piwo.
Piwniuk - od piwo.
Piwny - od piwo.
Piwo - 1400 od piwo.
Piwocha - od piwo.
Piwocki - od piwo.
Piwoczyk - od piwo.
Piwoda - od pić, pijak.
Piwodko - od pić, pijak.
Piwodzki - od pić, pijak.
Piwok - od piwo.
Piwon - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwoni - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonia - 1125 od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonii - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonka - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwonski - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwoń - 1441 od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwończyk - od piwonia ‘rodzaj kwiatu’.
Piwoński - 1409 od nazwy miejscowej Piwonice (część Kalisza).
Piwor - od piwo.
Piworczyk - od piwo.
Piworowicz - od piwo.
Piworski - od piwo.
Piworun - od piwo.
Piworuń - od piwo.
Piworz - od piwo.
Piwos - od piwo.
Piwoski - od piwo.
Piwosz - 1380 od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwoszenko - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwowar - 1473 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’.
Piwowarczak - od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’.
Piwowarczuk - od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’.
Piwowarczyk - 1612 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’.
Piwowarczyk-Grzesicki - złozenia brak; Piwowarczyk 1612 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’; Grzesicki od imienia Grzegorz. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia greckiego, od gregórios ‘gorliwy czuwający’.
Piwowarek - 1617 od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’.
Piwowarewicz - od piwo; piwowar ‘zajmujący się warzeniem piwa’; piwowarczyk ‘uczeń piwowara’.
Piwowaron - od piwo.
Piwowarow - od piwo.
Piwowarów - od piwo.
Piwowarski - 1595 od piwo.
Piwowarun - od piwo.
Piwowaruń - od piwo.
Piwowarzyk - od piwo.
Piwowczyk - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwowończyk - 1754 od piwowonia ‘piwonia’.
Piwowoński - od piwowonia ‘piwonia’.
Piwoworski - (Śl) od piwo.
Piwowoz - od piwo.
Piwowóz - od piwo.
Piwowski - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwócki - od pić, pijak.
Piwódzki - od pić, pijak.
Piwsko - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwulski - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Piwusz - od piwo, od piwosz ‘lubiący piwo’.
Pixa - od staropolskiego pikać ‘oddawać mocz’, też ‘uderzać’, pika ‘broń o długim drzewcu’.
Piz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizacz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizak - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizala - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizalski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizała - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizan - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizar - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizarczyk - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizarski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizczek - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizda - 1387 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdak - 1323 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdoliz - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdor - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdorczyk - 1625 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdowończyk - 1560 od pizda + wonieć.
Pizdowski - 1431 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdórka - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdula - od pizda ‘vuvlva’.
Pizduła - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdurka - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdyk - 1641 od pizda ‘vuvlva’.
Pizdzior - od pizda ‘vuvlva’.
Pizdziur - od pizda ‘vuvlva’.
Pizecki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizek - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizeński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizera - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizewicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizga - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Pizgalski - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Pizgała - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Pizia - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziak - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziara - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziarski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizierski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziewicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizin - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizio - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizior - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziorski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziowicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziór - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziuch - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziur - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziurna - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziurny - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piziurski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizko - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizkorski - od piskorz ‘gatunek ryby’.
Pizkozub - od pisk, piszczeć ‘wydawać cienki, przenikliwy głos’.
Pizlecki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizlo - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizło - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizna - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznal - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznior - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Pizniur - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznol - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piznur - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Pizon - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizoń - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizor - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizorski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizór - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuch - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizulski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuła - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizun - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuń - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizuński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizur - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Pizurski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piździoch - 1471 od pizda ‘vuvlva’.
Piździon - 1448 od pizda ‘vuvlva’.
Piździor - 1569 od pizda ‘vuvlva’.
Piździur - od pizda ‘vuvlva’.
Piźniak - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piźniakowski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piźniarski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piźnior - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piż - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżak - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżanowski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżański - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżdzior - (Śl) od pizda ‘vuvlva’.
Piżecki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżeński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżewicz - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżewski - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżgalski - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Piżgała - od gwarowego pizga ‘pizdnąć, cisnąć, kopnąć’.
Piżnal - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżnek - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżniakowski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżniarski - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżniur - od piznąć ‘uderzyć, cisnąć, kopnąć’.
Piżoń - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuch - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuk - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuła - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżun - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżuński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżycki - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżyk - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżyński - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Piżys - od pizia ‘vulva’, piż ‘piżmo’.
Komentarze
Prześlij komentarz