Nazwiska na literę Ja - Ją
Jabcarz - od jabłko.
Jabcon - od jabłko.
Jabcoń - od jabłko.
Jabczak - od jabłko.
Jabczanik - od jabłko.
Jabczanka - od jabłko.
Jabczanyk - od jabłko.
Jabczarz - od jabłko.
Jabczasz - od jabłko.
Jabczeński - od jabłko.
Jabczuga - od jabłko.
Jabczyk - od jabłko.
Jabczyński - od jabłko.
Jabeczek - od jabłko.
Jabek - od jabłko.
Jabelka - od jabłko.
Jabielczyk - od jabłko.
Jabieła - od jabłko.
Jabiełło - od jabłko.
Jabkiewicz - od jabłko.
Jabko - od jabłko.
Jabkowicz - od jabłko.
Jabkowski - 1762 od nazwy miejscowej Jabłkowo (poznańskie, gmina Skoki).
Jablczyński - od jabłko.
Jablecki - od jabłko.
Jableka - od jabłko.
Jabliński - od jabłko.
Jablonicki - od jabłko.
Jablonka - od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jablonowski - od jabłko.
Jablonski - od jabłko.
Jabloński - od jabłko.
Jabłański - od jabłko.
Jabłczyk - od jabłko.
Jabłczyński - od jabłko.
Jabłecki - 1436 od nazwy miejscowej Jabłeczniki (ciechanowskie, gmina Świercze Koty).
Jabłecki - od jabłko.
Jabłeczyński - od jabłko.
Jabłek - od jabłko.
Jabłeka - od jabłko.
Jabłkiewicz - od jabłko.
Jabłko - od jabłko.
Jabłkowicz - od jabłko.
Jabłkowski - 1399 od nazwy miejscowej Jabłkowo (poznańskie, gmina Skoki).
Jabło - od jabłko.
Jabłocki - od jabłko.
Jabłoczyński - od jabłko.
Jabłokow - od jabłko.
Jabłokowski - od jabłko.
Jabłon - od jabłoń.
Jabłonecki - od jabłoń.
Jabłoniak - od jabłoń.
Jabłonicki - 1471 od nazwy miejscowej Jabłonica (kilka wsi).
Jabłoniec - od jabłoń.
Jabłoniewski - od jabłoń.
Jabłoniowski - od jabłoń.
Jabłoniski - od nazwy miejscowej Jabłonica (kilka wsi).
Jabłoniuk - od jabłoń.
Jabłonka - 1402 od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłonko - od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłonkowski - od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłonowski - 1391 od nazw miejscowych Jabłonowo, Jabłonów (kilka wsi).
Jabłonski - od nazw miejscowych Jabłonna, Jabłonie (kilka wsi).
Jabłoń - od jabłoń.
Jabłończyk - od jabłoń.
Jabłoński - 1400 od nazw miejscowych Jabłonna, Jabłonie (kilka wsi).
Jabłosz - 1494 od jabłko.
Jabłoszewski - od jabłko.
Jabłoszyński - od jabłko.
Jabłowski - 1390 od nazwy miejscowej Jabłowo (kilka wsi).
Jabłowski - od jabłko.
Jabłrzykowski - od jabłko.
Jabłucki - od jabłko.
Jabłukiewicz - od jabłko.
Jabłunka - XV w. od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłuszewicz - od jabłko.
Jabłuszewski - od jabłko.
Jabłuszk - 1494 (Wlkp) od jabłko.
Jabłuszko - 1492 od jabłko, jabłuszko.
Jabor - 1755 od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborek - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborow - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborowicz - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborowski - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborski - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jabraszek - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabraszko - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabroszko - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzela - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzemski - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzyk - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzykowski - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzyński - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabur - 1734 od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaburek - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jac - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacak - 1789 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacal - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacalik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacalski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacarz - 1787 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacaszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacaszyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaccak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaccuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacczyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacecki - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacecko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaceczko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacej - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacejko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacek - 1608 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacel - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacelenko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacelewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacenciak - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek
Jacenciuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek
Jacenczuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacenczuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceniak - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenik - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceniuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenko - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenków - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacennik - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenowicz - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacent - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenta - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacentowski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenty - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceń - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceńciuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceńczuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceńków - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceński - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceski - od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaceszak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaceszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacetko - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacew - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewiak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewicki - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewicz - 1663 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jach - 1328 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacha - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachacy - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachacz - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachaczy - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachać - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachaleński - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachalik - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachalski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachar - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacharczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacharek - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachary - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachec - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachecki - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacheć - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachel - 1690 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachelski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachem - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemczyk - 1790 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacher - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachera - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacherski - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacherzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachewiczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachęć - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachieć - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachiemski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachim - 1609 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimaczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimczak - 1664 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimczyk - 1681 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimecki - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimeczko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimek - 1628 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimenko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiak - 1664 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimkowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimokowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimolicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimow - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimowicz - 1649 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimowicz - Markiewicz złożenia brak; Jachimowicz 1649 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim; Markiewicz w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marek, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego od Marcus, genetycznie związanego z bogiem wojny Marsem.
Jachimowski - 1623 od nazwy miejscowej Jachimowice (tarnobrzeskie, gmina Samborzec).
Jachimowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimski - 1663 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachiniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachinowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachinowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachińczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachiński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachira - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachla - 1690 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachlewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachlewski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachlik - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachła - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachmiczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiecki - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiewicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmik - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachminczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachminowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachn - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachna, m. - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnacy - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachnel - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachner - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachniak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnic - 1385 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachniczak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachniewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnik - 1382 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnikowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnina - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachno - 1396 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnow - 1450 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachny - 1454 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacho - 1396 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachocki - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacholke - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacholski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachoł - 1534 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachoła - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachołkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachołowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachoma - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomska - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachorek - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachorski - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachosz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachota - 1424 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachotka - 1400 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowicz - Wróblewski złożenia brak; Jachowicz od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław; Wróblewski 1394 od nazw miejscowych Wróblewo, Wróblowice (kilka wsi).
Jachowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowski - 1628 od nazwy miejscowej Jachówka (bielskie, gmina Budzów).
Jachół - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachółkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachółowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachów - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachta - XV w. od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachtholtz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachtoma - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachtowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachul - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachulak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachulski - 1799 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachuł - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachuła - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachułkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachułowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachum - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachumiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachumski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachura - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachurski - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachus - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachy - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachyc - 1392 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachyla - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachym - 1674 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymczyk - 1784 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymek - 1388 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymiak - 1669 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymik - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyn - 1388 (Pom) od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachynczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachynek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyniczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachynowic - 1497 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyń - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyra - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacia - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciakiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciaszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacibek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacich - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacicki - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacieczko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciej - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacielski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciełło - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacieński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciew - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacikowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacim - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimierski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jacimirski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jacimowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacin - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacina - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jaciniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jaciński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacios - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacioszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciow - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciół - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciów - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciuch - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciukiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciuł - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciw - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jack - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacka - 1566 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackalski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jacki - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackiel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jackiw - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackiwicz - 1489 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackl - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacko - 1580 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jackolski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackow - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowiak - 1796 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowicz - 1390 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowicz - Korczyński złożenia brak; Jackowicz 1390 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek; Korczyński 1412 od nazwy miejscowej Korczyn (KrW; kieleckie, gmina Stawczyn).
Jackowicz - Nowak złożenia brak; Jackowicz 1390 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek; Nowak 1335 od nowy; od nowak ‘człowiek nowy, przybysz’.
Jackowiec - 1659 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowski - 1388 od nazw miejscowych Jacków, Jackowo (kilka wsi).
Jackowski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacków - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackulak - 1790 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackulski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackuła - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackun - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackuniak - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackunis - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackuń - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacolik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacon - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacoń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacoński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacosek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacoszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacowicz - 1533 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacowski - 1671 od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaców - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuch - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacucha - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuchno - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuchów - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacukiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacukowicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaculak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaculewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaculski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuła - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacun - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacunek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacunik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuński - 1712 od nazwy miejscowej Jacuny (KrW).
Jacuński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacura - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacurzyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacus - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacusiak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszkiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuś - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuta - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuto - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacwiąg - od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jacych - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacykiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacykowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyków - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyła - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyma - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacymicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacymo - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacymowicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyna - 1580 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyna - Onyszkiewicz złożenia brak; Jacyna 1580 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus; Onyszkiewicz od imion na On , typu Onufry, Onania, Ondrzej (= Andrzej).
Jacynek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynicz - 1528 (KrW) od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynka - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynnik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyno - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyno - Onuszkiewicz złożenia brak; od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus; Onuszkiewicz od imion na On , typu Onufry, Onania, Ondrzej (= Andrzej).
Jacynowicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynycz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynysz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynyszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyszyniec - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyszyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacz - 1388 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacza - 1252 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczalski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczało - 1393 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczara - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczarkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczaszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczaszewski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczech - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczek - 1386 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczel - 1396 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczela - 1265 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczemirski - 1496 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczenia - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczenin - 1483 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeniuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczenków - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeński - od nazwy miejscowej Jaczno (białostockie, gmina Dąbrowa Białostocka).
Jaczerkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczerowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczewicz - 1437 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczewski - 1409 od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaczewski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczka - 1443 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczkiewicz - 1796 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczlin - 1388 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczmirski - 1418 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczniakowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacznik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczno - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczo - 1198 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczoński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczorkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczorowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczow - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczowicz - 1437 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczowski - 1425 od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaczuga - 1679 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczun - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczuniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczuń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczus - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyc - 1417 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyczko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczym - 1465 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczymczyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczymierski - 1452 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczymirski - 1418 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczymirz - 1424 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczyn - 1414 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyna - 1482 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczynowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyński - od nazwy miejscowej Jaczno (białostockie, gmina Dąbrowa Białostocka).
Jaczysz - 1428 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jać - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćkiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćków - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćmierski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaćmirski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaćwiąg - od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jaćwięg - od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jad - 1385 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadach - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadachowski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadacki - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadacz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam) lub od jadacz ‘ten, co je’.
Jadaczak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaczewski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaczka - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam) lub od gwarowego jadaczka ‘gęba’.
Jadaczyszyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaliński - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadalski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaluk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadam - 1399 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczak - 1695 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczek - 1666 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczuk - 1662 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczyk - 1605 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamek - 1420 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamiak - 1696 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamiec - 1689 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamik - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamkiewicz - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamowicz - 1527 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamowski - 1571 od nazwy miejscowej Adamowice (krakowskie, gmina Gołcza).
Jadamowski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamus - 1707 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadan - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadanowski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadański - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadas - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasch - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasek - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasiewicz - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasz - 1666 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaszczyk - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaszewski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaszko - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaś - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadczak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczuk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczyk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczyszyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadeczek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadeczka - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadeluk - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jadełka - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jadełko - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jadełło - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jader - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jaderko - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jadeszko - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadka - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam) lub od gwarowego jadka ‘człowiek grymaśny’.
Jadkiewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadko - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadla - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadło - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam); od jadło.
Jadłosz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadłoś - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadłowiec - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadłowski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadnacz - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnak - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnaki - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnik - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnuła - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadoch - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadomkiewicz - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadomski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadoszek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadoszewski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadoś - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadowicz - 1403 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadowiec - 1717 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadownicki - od nazwy miejscowej Jadowniki (kilka wsi).
Jadownik - 1629 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadowski - 1397 od nazwy miejscowej Jadów (siedleckie, gmina Jadów).
Jadracz - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jadrian - od imienia Adrian, dawniej Adryjan. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia łacińskiego, Hadrianus, Adrianus, a to od nazwy miejscowości Hadria.
Jadrowski - od nazwy miejscowej Jądrowice (włocławskie, gmina Brześć Kujawski).
Jadrych - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadryczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrysiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrysiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadryszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadryszek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrzak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrzyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jaduch - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadukowicz - 1451 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jaduluk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadura - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jaduszyński - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadwabna - od jedwab ‘nić otrzymywana z oprzędu jedwabnika; tkanina z tej nici’.
Jadwabnik - od jedwab ‘nić otrzymywana z oprzędu jedwabnika; tkanina z tej nici’.
Jadwabny - od jedwab ‘nić otrzymywana z oprzędu jedwabnika; tkanina z tej nici’.
Jadwicki - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiczyn - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwid - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidz - 1397 od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidzic - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidziec - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidzyk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiga - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiński - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisa - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisczok - (Śl) od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisiak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisiańczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisienczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisieńczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisinczuk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisińczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczek - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczok - (Śl) od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczyk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszok - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiżak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiżuk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiżyc - 1387 od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwyk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jady - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzarz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzewski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadziak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadziewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzik - 1616 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzikiewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzin - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzin - od jedyny ‘tylko jeden’.
Jadziniak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadziniak - od jedyny ‘tylko jeden’.
Jadziński - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzko - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadźkowski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadźwiński - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadżwiński - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadżyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadżyń - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jaeckel - od niemieckiej nazwy osobowej Jekel, ta od imienia Jacobus.
Jaeger - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jaekel - od niemieckiej nazwy osobowej Jekel, ta od imienia Jacobus.
Jaelc - 1383 od jelec ‘ryba karpiowata’.
Jafczach - 1394 od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jafimiuk - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafimow - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafimowicz - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafiszow - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafra - od imienia używanego w Kościele prawosławnym Efrem, Afrem, Efremij, to z hebrajskiego imienia Ephrajim ‘bardzo urodzajny’, to od nazwy jednego z plemion izraelskich.
Jag - 1466 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaga, m. - 1426 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaciak - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagaciński - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagacki - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagaczewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaczewski - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagaczyński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaczyński - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagalla - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagalski - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagała - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagała - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagałła - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagałła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagas - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasek - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasyk - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagat - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagata - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagata, m. - 1439 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga; od Agata.
Jagel - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagelski - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jageła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagełło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jageło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jager - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagerowicz - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagi - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagiel - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiela - 1748 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielak - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielarz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielaszek - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielczak - 1659 od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielczuk - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielczyk - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielewicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielka - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielki - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiella - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiellak - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiellicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielliński - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiellończyk - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielloński - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielniak - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielnicki - 1485 od nazwy miejscowej Jagielnica (Podole).
Jagielnicki - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielniec - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielnik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielończyk - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagieloński - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielowicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielski - 1670 od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagieluk - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagieł - 1570 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagieła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełd - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełka - 1456 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełko - 1476 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełł - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełłka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełło - Miszkinis złożenia brak; Jagiełło od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego; Miszkinis w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mi , typu Mikołaj, Michał, Miłosław.
Jagiełło - Piwoszczuk złożenia brak; Jagiełło od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego; Piwoszczuk w grupie nazwisk pochodzących od piwo.
Jagiełłowicz - 1498 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagieło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełowicz - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiencarz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagieniak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagieniarz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagienik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagier - 1666 od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagiera - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagiewicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagiła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiłka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiłło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jaginin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaginiński - 1632 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaginko - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagiola - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiołka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiwłło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagla - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglak - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglan - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglar - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglarski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglarz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagleniec - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagleński - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglewicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglewski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagli - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglic - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglo - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagła - 1387 od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagło - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagłos - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagłowski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagłów - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagły - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagmin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagmiński - od nazwy miejscowej Jagnin (tarnobrzeskie, gmina Opatów).
Jagna - 1735 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga; od Jagna, to od Agnieszka.
Jagnas - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnasiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnaszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniak - od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’; od jagniak ‘baranek, samiec’.
Jagniatkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniatowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniąntkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniątko - 1386 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’, od jagniątko.
Jagniątkowic - 1393 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’.
Jagniątkowski - 1393 od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniątowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagnich - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnicki - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniec - 1743 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’.
Jagnieszczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieszczuk - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieszewicz - 1670 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieszko - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieza - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieziak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieża - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieże - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieżo - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnię - 1437 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’.
Jagniętkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagnik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniński - 1497 od nazwy miejscowej Jagnin (tarnobrzeskie, gmina Opatów).
Jagniński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniontkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniszczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnów - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnus - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnuszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnysiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnyziak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jago - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagocha - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagociak - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagoda - 1493 od jagoda ‘owoc’.
Jagodda - od jagoda ‘owoc’.
Jagodka - 1536 od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagodnicki - 1497 od nazwy miejscowej Jagodno (poznańskie, gmina Kostrzyn).
Jagodowicz - 1604 od jagoda ‘owoc’.
Jagodowski - od jagoda ‘owoc’.
Jagodów - od jagoda ‘owoc’.
Jagodski - od jagoda ‘owoc’.
Jagodyński - od jagoda ‘owoc’.
Jagodziak - 1633 od jagoda ‘owoc’.
Jagodzieński - 1390 od nazwy miejscowej Jagodno (poznańskie, gmina Kostrzyn).
Jagodziewski - od jagoda ‘owoc’.
Jagodzik - od jagoda ‘owoc’.
Jagodzin - od jagoda ‘owoc’.
Jagodziński - 1400 od nazwy miejscowej Jagodno (poznańskie, gmina Kostrzyn).
Jagodzki - od jagoda ‘owoc’.
Jagolicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoliński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagolski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoła - 1780 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagołda - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagołdzik - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagołkowski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagołowski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagonow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagora - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorkin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorów - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagos - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagosiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagosik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagosz - 1680 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagowicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagócki - od jagoda ‘owoc’.
Jagódka - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagódko - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagódzki - od jagoda ‘owoc’.
Jagóra - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagóś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagra - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagrik - (Śl) od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagrzyk - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagrzysiak - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagucak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguczański - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagudin - od jagoda ‘owoc’.
Jagudka - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagudziński - od jagoda ‘owoc’.
Jagudzki - od jagoda ‘owoc’.
Jaguła - 1689 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagułło - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguło - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagułowicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagun - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagura - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagus - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusch - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguscik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguscik - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jagusiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiek - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiewicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiok - (Śl) od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagust - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jagustyn - 1382 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagustynek - 1624 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagustyniak - 1641 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagustynowic - 1419 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagusz - 1746 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguszak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguszczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguszczak - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jaguszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusztyn - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusztyn - Grochowski złożenia brak; Jagusztyn od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus; Grochowski 1400 od nazwy miejscowej typu Grochowo, Grochy.
Jagusztyn - od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jaguszyn - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguścik - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jagutka - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jaguźna - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguźny - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagużna - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagużny - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagwa - 1789 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagwic - 1726 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagwik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaher - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jahim - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimkowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimow - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahoda - od jagoda ‘owoc’.
Jahodowski - 1496 od jagoda ‘owoc’.
Jaholnik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahoł - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahołkowski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahołowski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahowicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahura - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahus - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahuz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahymek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahynek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jaik - od jaje.
Jaikowski - od jaje.
Jaisczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaisczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaiszczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaiszczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaj - od jaje.
Jaja - 1325 27 od jaje.
Jajaczyk - od jaje.
Jajak - od jaje.
Jajas - od jaje.
Jajc - od jaje.
Jajczak - od jaje.
Jajczniak - od jaje.
Jajczyk - od jaje.
Jajda - od jaje.
Jajdek - od jaje.
Jajdelski - od jaje.
Jajdo - od jaje.
Jajduga - od jaje.
Jajdukiewicz - od jaje.
Jajdusianek - od jaje.
Jajdyk - od jaje.
Jaje - od jaje.
Jajeczka - od jaje.
Jajeczko - od jaje.
Jajeczniak - od jaje.
Jajecznica - od jaje.
Jajecznik - od jaje.
Jajek - od jaje.
Jajesnica - od jaje.
Jajeśniak - od jaje.
Jajeśnica - od jaje.
Jajeśnicki - od jaje.
Jajeśnik - od jaje.
Jajewicz - XVII w. od jaje.
Jajk - od jaje.
Jajka - 1360 od jaje.
Jajke - od jaje.
Jajkiewicz - od jaje.
Jajko - 1394 od jaje, jajko.
Jajkowicz - 1603 od jaje.
Jajkowski - 1485 od nazwy miejscowej Jajkowo (toruńskie, gmina Brzozie), Jajkowice (sierniewickie, gmina Sadkowce).
Jajków - od jaje.
Jajo - od jaje.
Jajonek - od jaje.
Jajor - od jaje.
Jajos - od jaje.
Jajow - od jaje.
Jajowek - od jaje.
Jajowka - od jaje.
Jajowniczek - od jaje.
Jajór - od jaje.
Jajów - od jaje.
Jajówka - od jaje.
Jajsczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jajuga - od jaje.
Jajus - od jaje.
Jajuś - od jaje.
Jak - 1222 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaka - 1265 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakab - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakacki - 1564 od nazwy miejscowej Jakać (łomżyńskie, gmina Śniadowo).
Jakacy - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakacz - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakaczyński - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakajtis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakal - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakalski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakaluk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakała - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakara - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakarewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakarewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakas - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakelaszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakesch - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaki - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakian - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiel - 1325 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiela - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielarz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielasz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielaszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielaszko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakieleszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakieliszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakieła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełajtis - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełaszek - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełek - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakieło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiemczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemiszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemyszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakienicki - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakieniszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakierewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakierowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiesz - 1413 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiewicz - 1795 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakim - 1387 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakima - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimcio - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczukowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczycki - 1479 od nazwy miejscowej Jakimczyce (KrW).
Jakimczycz - 1467 (KrW) od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimecki - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakimeczko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimenko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimicha - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiecki - 1437 od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakimieć - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiejko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimienko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimik - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiok - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimionek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimionko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimków - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimok - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimonek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimoszko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimow - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimowski - 1577 od nazwy miejscowej Jakimowice (kieleckie, gmina Radoszyce).
Jakimowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimuszko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimyszyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimyszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimżuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakin - 1444 (KrW) od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakinowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakinów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakisch - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakisz - 1579 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakitowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakl - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklec - 1492 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaklewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklik - 1399 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklimiuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakliński - 1612 od nazwy miejscowej Jakla (krośnieńskie, gmina Brzozów).
Jaklowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakob - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobasz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobbsson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobek - 1626 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobi - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobic - 1410 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiec - 1437 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobielski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobietz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobik - 1470 80 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobin - 1367 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobina - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobisiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobitz - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobko - 1398 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakoblew - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobnik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobowicz - 1239 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobowski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobowski - od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakobs - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsche - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobscho - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobschy - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsen - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsmeyer - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsons - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobss - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsza - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobszy - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobus - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobusek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobusz - 1486 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobuś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakoby - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakociuk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakocki - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakoczuk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakol - 1585 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakolewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakołcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakomczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomienko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomilski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomulski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakonczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoniec - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonis - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoniuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoń - 1466 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakończa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakończuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakończyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoński - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakopcze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakopczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakopsche - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakopsza - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakorz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakosz - 1404 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoubek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakow - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowanis - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczyc - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakowenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakoweńko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakowicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowicz - 1405 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiec - 1430 (KrW) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiec - Kwiatkowski złożenia brak; Jakowiec 1430 (KrW) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw; Kwiatkowski 1386 od nazw miejscowych Kwiatkowice, Kwiatków, Kwiatki (kilka wsi).
Jakowiecki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowienko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowieńko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowin - 1439 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowina - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiszyna - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowleff - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlen - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlew - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowluk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowszak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowszczenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowy - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyna - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyszak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyszczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakób - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbas - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbasik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbaszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbaszko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbciak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczyk - 1609 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczyński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbek - 1399 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbic - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiec - 1437 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbik - 1470 80 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbisiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbkiewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowski - od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakóbów - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakólik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaks - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksa - Pliszka złożenia brak; Jaksa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Pliszka 1411 od pliszka, ze staropolskiego pliska ‘gatunek ptaka’.
Jaksa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksam - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksan - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksander - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksender - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksendrowicz - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksęder - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksiboga - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksicki - od nazwy miejscowej Jaksice, dawniej Jakszyce (kieleckie, gmina Miechów, Koszyce; bydgoskie, gmina Inowrocław).
Jaksieboga - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksil - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakson - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksoniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksoń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksólski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksy - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksz - 1410 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksza - 1234 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszik - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszło - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszta - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksztas - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszto - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksztowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszycki - od nazwy miejscowej Jaksice, dawniej Jakszyce (kieleckie, gmina Miechów, Koszyce; bydgoskie, gmina Inowrocław).
Jakszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakter - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jakteryńczuk - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktorowski - 1391 od nazwy miejscowej Jaktorowo (pilskie, gmina Szamocin).
Jaktorowski - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktorski - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktorzyn - 1401 od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktoszuk - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktuszyk - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jakub - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubachno - 1478 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaczek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanes - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaniak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanic - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanis - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaniś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubas - 1661 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubass - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubassa - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszej - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszków - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubcewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubciewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubców - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczak - 1794 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczel - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczok - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczyc - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczyk - 1548 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczyński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubecki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubek - 1272 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubel - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubenas - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubeńko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuber - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubi - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiaczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiak - 1497 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiak - Wojtczak złożenia brak; Jakubiak 1497 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W staropolszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw; Wojtczak w grupie nazwisk pochodzących od imienia Wojciech, także od wójt.
Jakubiałojć - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiałowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubianiec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubic - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubica - 1679 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubicz - 1599 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiczka - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiczyk - 1682 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiczyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiec - 1368 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiecki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubieć - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiel - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubielski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiełowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienajtie - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienas - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubieni - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienia - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubieniec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubietz - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiętka - 1394 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubik - 1475 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiłowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubin - 1366 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubina - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubinek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiniec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubionek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubisiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubisz - 1485 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiszak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubkiewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubko - 1387 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubkowicz - 1474 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubków - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakublewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubniak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubok - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubonek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubonis - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubos - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubosek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboski - od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakubosz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboszczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboszczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubow - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowicz - 1338 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowiec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowski - 1393 od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakuboze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboże - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubów - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubóz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubrak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubs - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubsche - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubschon - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubsze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubus - 1575 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubusek - 1610 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubuss - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubuszek - 1549 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubuś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubyszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubzik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuc - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucewicz - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuciński - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucionis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucki - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucy - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczań - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczek - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczewski - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczko - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczkowiak - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczun - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczunas - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczyk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczyn - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczynas - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuć - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuda - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakudczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakudowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakukiewicz - 1793 od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakul - 1405 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuł - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuła - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakułajć - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakułowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakułowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakumczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumin - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumolski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumulak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumulski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakun - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunczyk - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunda - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuniak - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunienko - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuniewicz - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuniuk - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunowicz - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuń - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakupcewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakupczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakupczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakupczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakus - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusch - Gostomski złożenia brak; Jakusch w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Gostomski 1498 od nazwy miejscowej Gostomia (radomskie, gmina Nowe Miasto nad Pilicą), Gostomie (gdańskie, gmina Kościerzyna), Gostomin (ciechanowskie, gmina Ojrzeń).
Jakusch - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusi - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusiec - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusik - 1627 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusz - 1235 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusz - Gostomski złożenia brak; Jakusz 1235 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Gostomski 1498 od nazwy miejscowej Gostomia (radomskie, gmina Nowe Miasto nad Pilicą), Gostomie (gdańskie, gmina Kościerzyna), Gostomin (ciechanowskie, gmina Ojrzeń).
Jakusza - 1441 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczenko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczonek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszć - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszek - XIII w. w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszenko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszenkow - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszew - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszewicz - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszkin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszonek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszow - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusztowicz - 1446 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszyn - 1424 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakut - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuta - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutajc - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutajć - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutajtis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutczyk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutejć - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutek - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutin - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutina - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutowicz - 1789 od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutowski - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuwiec - 1469 (KrW) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakwicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakwicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakym - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymian - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakżyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jalcza - od jelec ‘ryba karpiowata’.
Jalec - 1383 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jaleniewic - 1440 od jeleń.
Jaleniowic - 1439 (Maz) od jeleń.
Jaleń - od jeleń.
Jaleńczak - od jeleń.
Jalik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jalikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jalocha - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jał - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jała - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałachiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałak - 1707 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jaława - 1389 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałbrzych - 1405 od niemieckiej nazwy osobowej Albrich, to od alb ‘elf’ + rich ‘potężny, mocny’.
Jałbrzychowski - od nazwy miejscowej Jałbrzyki, dziś Jambrzyki (łomżyńskie, gmina Szczuczyn).
Jałbrzykowski - od nazwy miejscowej Jałbrzyki, dziś Jambrzyki (łomżyńskie, gmina Szczuczyn).
Jałcza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczek - 1724 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczy - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałeczko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałkowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałmus - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmuszewicz - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmuźniak - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmuża - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużna - 1430 od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużniak - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużnic - 1430 od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużnik - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużny - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużyński - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałocha - 1534 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jałocho - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jałochowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jałończuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałosik - 1571 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałosiński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałosz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszka - 1434 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszkiewicz - 1759 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszyk - 1573 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowa - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowica - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowica ‘mloda krowa’.
Jałowicki - 1463 od nazwy miejscowej Jałowicze (Wołyń).
Jałowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiczka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiczok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiczor - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiec - 1740 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowiec ‘rodzaj krzewu’.
Jałowiecki - 1592 od nazwy miejscowej Jałowiec (kilka wsi).
Jałowiecki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowiec ‘rodzaj krzewu’.
Jałowienko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowy - 1473 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowy.
Jałoza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoża - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałówczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałówka ‘mloda krowa, która jeszcze nie rodziła’.
Jałówka - 1382 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałówka ‘mloda krowa, która jeszcze nie rodziła’.
Jałówko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałówka ‘mloda krowa, która jeszcze nie rodziła’.
Jałunin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałusiński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałuszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałuszka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałuszkin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałyszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jam - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jama - 1453 od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamanek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamas - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaszak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaszczyk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaszek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jambor - 1638 od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambora - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborek - 1643 od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambork - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborowicz - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborowski - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborski - 1691 od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambór - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambrik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroch - 1499 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrokowski - 1570 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambros - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrosz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroszczak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroszczyk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrot - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrowski - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroz - 1748 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrozek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroziak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroziewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrozik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroziński - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrozy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroż - 1683 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożek - Ambrożek złożenia brak; Jambrożek od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży; Ambrożek 1396 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożkowicz - 1560 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroży - 1626 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambruszko - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrych - 1419 50 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambrychowicz - 1661 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambrysiak - 1642 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambryszak - 1640 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambrzycki - od nazwy miejscowej Jałbrzyki, dziś Jambrzyki (łomżyńskie, gmina Szczuczyn).
Jambrzycki - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambur - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamczak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczenko - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczewski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczuk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczura - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczy - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczyk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczyło - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamek - 1449 od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiał - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiałkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiałowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiański - 1401 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamic - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiczek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiec - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamielak - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamieliniec - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielita - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielity - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiellicha - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielnek - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielniak - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielnik - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielucha - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiełkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiełowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamieński - 1391 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamiga - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamikowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamil - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamilewicz - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamilo - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamilski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamilucha - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiła - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiński - 1399 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamioł - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamioła - 1436 od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiołkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiołowski - 1667 od nazwy miejscowej Jamiołki (łomżyńskie, gmina Sokoły).
Jamiół - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiółkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamisz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiszczak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiszewski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiś - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiuk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamka - 1339 od jama ‘wydrążenie w ziemi’; od jamka.
Jamkie - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkiewicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamko - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkowicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkowy - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamna - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamniak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamnicki - 1490 od nazwy miejscowej Jamnica (kilka wsi).
Jamnicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamniecki - 1439 od nazwy miejscowej Jamnica (kilka wsi).
Jamnik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamniuk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamno - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamny - 1393 od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamnycz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoł - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamont - od litewskich nazw osobowych Jamontas, Jómantas, od jóti ‘jechać’ i manyti ‘myśleć’.
Jamontowicz - od litewskich nazw osobowych Jamontas, Jómantas, od jóti ‘jechać’ i manyti ‘myśleć’.
Jamontt - od litewskich nazw osobowych Jamontas, Jómantas, od jóti ‘jechać’ i manyti ‘myśleć’.
Jamoń - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamorek - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’ lub od amorek.
Jamoroga - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’.
Jamorowski - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’.
Jamorski - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’.
Jamosik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamosz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoszak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoszczyk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoszka - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamot - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamot - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamota - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamota - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jampel - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampich - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampisch - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampoler - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampolski - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampuła - od ampuła.
Jamr - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamra - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamraz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamro - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroch - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrocha - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrog - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroga - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrogiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrogowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrok - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrorzek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrorzy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamros - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosiak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszczak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszczyk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszuk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroś - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroz - 1748 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozi - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroziak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroziewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroziński - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroź - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroża - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroża - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożny - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożyński - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróg - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrógiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrórz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrós - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrószka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrów - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróza - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróź - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróźkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróża - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróżkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruch - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrug - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrugiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrus - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszewski - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszko - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruś - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruziewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruź - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrużka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamry - od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamrych - 1396 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamryk - od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamrysiak - 1738 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamski - 1508 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamula - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamulewicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuła - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuło - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamułow - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamura - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamurski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamus - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamusiewicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamusik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuszek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamutka - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuż - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamza - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jana - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janac - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janach - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janacha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janachowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janacz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczek - 1631 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janać - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janak - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakiew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakiewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janalewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janalik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jananiec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jananis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janas - 1594 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janascheck - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasek - 1636 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasik - 1646 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasiński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaska - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasz - 1412 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszczak - 1646 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszek - 1561 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaśkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaśkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janat - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janata - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatka - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatos - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatowicz - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatowski - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janawa - 1497 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janawicz - 1497 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janc - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janca - 1763 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancała - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancałowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancarczyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancarz - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancarzyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancelewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancen - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancerewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancerowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancerz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancewicz - 1763 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janch - 1446 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janchen - 1432 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janchin - 1406 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janci - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janciak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janciara - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancier - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janciuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janckiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janclewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janco - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancok - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancon - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancoń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janculewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancz - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczak - 1631 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczakowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczal - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczalik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczał - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczała - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczałek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczanik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczar - 1438 od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczara - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarczyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarek - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczaruk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarzyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczek - 1399 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczel - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczelewicz - 1499 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczelewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczenia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczenko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczenkow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczerowicz - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczerowski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczerski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczewski - 1390 od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Janczi - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczik - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczo - 1462 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczok - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczołek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczor - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczorek - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczowicz - 1455 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczowski - 1427 od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Janczór - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczukiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczukowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczukowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczulewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczuła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczułowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczun - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczunski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczurewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczuro - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczurowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczurowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczy - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczycki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczydło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyk - 1482 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczykowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczylik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczynowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyński - 1386 od nazwy miejscowej Janczyn (KrW).
Janczyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczys - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janda - 1545 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandacki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandaczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandal - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandała - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jande - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandecki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandeczko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jander - 1314 od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Janderal - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Janderko - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandl - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jando - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jando - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandoszek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandoszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandot - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandowic - 1490 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandóła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandrak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandras - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandraszczyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrecki - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrejski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrey - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandro - 1333 od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrosek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrosz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrowicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandruch - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrulok - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrus - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrusiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrusik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrusz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandruszewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandryca - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrysiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrysik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandryszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrzecki - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrzejczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrzejewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandt - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janduda - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janduka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandukin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandula - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandulski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janduła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandusch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyk - XVII w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyr - 1346 od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandzel - od anioł.
Jandzel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziaszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeba - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janebek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janecek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janecki - 1776 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janecko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczek - 1565 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczek - Jagiellończyk złożenia brak; Janeczek 1565 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Jagiellończyk w grupie nazwisk pochodzących od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagiełno, Jagiełka, Jahełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Janeczek - Jagielończyk złożenia brak; Janeczek 1565 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Jagielończyk w grupie nazwisk pochodzących od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagiełno, Jagiełka, Jahełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Janeczk - (Pom) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczka - XV w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczko - 1594 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeda - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janedka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janejko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janek - 1204 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janel - 1581 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janela - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeli - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janelis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janelli - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janello - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janelt - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeluch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeluk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janer - 1678 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janera - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerałek - od generał, dawniej jenerał.
Janerek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janernik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerzek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janes - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janesik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeszik - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeszów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janet - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janett - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetzek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetzki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetzko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janewa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janez - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janezki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janezy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jangrocki - 1608 od nazwy miejscowej Jangrot (krakowskie, gmina Trzyciąż), ta od biskupa krakowskiego Jana Grota, żyjącego w XIV wieku.
Jangrodzki - od nazwy miejscowej Jangrot (krakowskie, gmina Trzyciąż), ta od biskupa krakowskiego Jana Grota, żyjącego w XIV wieku.
Jangrot - od nazwy miejscowej Jangrot (krakowskie, gmina Trzyciąż), ta od biskupa krakowskiego Jana Grota, żyjącego w XIV wieku.
Jani - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jania - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiacki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiak - 1670 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiakow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiakowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janian - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janianiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiar - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiarczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiasiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janic - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janica - 1439 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janicek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janich - 1608 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janicha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janicki - 1576 od nazwy miejscowej Janice (plockie, gmina Daszyna).
Janicz - 1599 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczak - 1648 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczek - 1543 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczko - 1539 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janidka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiec - 1409 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiech - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiecki - 1471 od nazwy miejscowej Janki (kilka wsi).
Janiejko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janieka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielita - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielucha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janieło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janien - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janientz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janień - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janier - 1455 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiesz - 1764 75 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janieszek - 1477 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janietz - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janigacz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janik - 1182 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janik - Firek złożenia brak; Janik 1182 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Firek 1631 w grupie nazwisk pochodzących od niemieckich nazw osobowych Fier, Fir, te od apelatywu vier ‘cztery’, na Kresach Wschodnich też od Olefir, Olefier.
Janikiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikowicz - 1203 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikowski - 1394 od nazw miejscowych Janików, Janikowice (kilka wsi).
Janikowski - Ankowski złożenia brak; Janikowski 1394 od nazw miejscowych Janików, Janikowice (kilka wsi); Ankowski w grupie nazwisk pochodzących od imion typu Anna, Jan, Han.
Janików - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikula - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikulla - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikuła - 1743 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janilewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiluk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janił - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiłowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janina, m. - 1428 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janinak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janinas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiniak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janinów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiński - 1441 od nazwy miejscowej Janina (kieleckie, gmina Busko Zdrój).
Janio - 1743 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janioła - od anioł.
Janioła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiołkowski - od anioł.
Janiołowski - od anioł.
Janion - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiowicz - 1438 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisiów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiso - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janissek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisso - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janista - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisz - 1203 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszek - 1686 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszewski - 1394 od nazw miejscowych Janiszew, Janiszów (kilka wsi).
Janiszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszo - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszowic - 1459 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszowski - 1470 80 od nazw miejscowych Janiszew, Janiszów (kilka wsi).
Janiszów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiśkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janit - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janita - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitczka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitschek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitzek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitzke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitzki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiulis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiurek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janius - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jank - (Pom) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janka, m. - 1637 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janker - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankie - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiels - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielun - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielunas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiełowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiesza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiewicz - Alarcon złożenia brak; Jankiewicz od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Alarcon brak.
Jankiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankilevitsch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankilewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankisz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janklewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janklowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janklowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janko - 1243 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankojc - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankojć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankon - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankonis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoniuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankos - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankosiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankosz - 1383 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankot - od jakać się.
Jankotowicz - od jakać się.
Jankow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowiczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowiec - 1448 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowski - 1388 od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Jankowski - od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Jankowy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janków - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janku - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuć - RudzkI złożenia brak; Jankuć od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; RudzkI 1700 od nazwy miejscowej Ruda (częste).
Jankuć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankulowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankułowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankun - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuniec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankus - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankusz - 1385 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuszew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuszyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankutowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janna, m. - 1365 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannach - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannasch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannasz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janneck - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannecki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janni - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janny - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jano - XIII w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janochowski - 1702 od nazwy miejscowej Janochy (ostrołęckie, gmina Troszyn).
Janociak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocin - 1555 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janociński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoczek - 1698 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoczko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoda - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janol - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janola - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janolewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janolicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janołowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janonis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janończyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janor - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janora - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorysiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janos - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoschek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoschka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosiak - 1662 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosik - 1640 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosik - Bielski złożenia brak; Janosik 1640 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Bielski 1380 od nazw miejscowych Biała, Bielsk, Bielsko.
Janosiński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoski - od nazw miejscowych Janowice, Janów, Janówki (częste), także od imienia Jan.
Janoski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosz - 1453 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszek - 1610 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszka - 1602 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janot - 1442 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janota - 1368 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janota - Bzowski złożenia brak; Janota 1368 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Bzowski 1429 od nazwy miejscowej Bzów (siedleckie, gmina Zbuczyn Poduchowny).
Janotka - 1527 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janotta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janotte - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowic - 1224 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowicki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowicz - Marczak złożenia brak; Janowicz od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Marczak 1592 w grupie nazwisk pochodzących od imion Marcin, Marek, od marzec, od staropolskiego marczeć ‘słabnąć, chudnąć’.
Janowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowiec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowiecki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowitz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowski - 1386 od nazw miejscowych Janowice, Janów, Janówki (częste), także od imienia Jan.
Janoz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janozi - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janóg - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janór - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janósz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Janroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Janróz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jans - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansyt - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jant - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janta - Lipiński złożenia brak; Janta od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Lipiński 1400 od nazw miejscowych typu Lipno, Lipiny.
Janta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jantak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jantalec - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantał - 1789 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantałkiewicz - 1721 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantałkowicz - 1678 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantar - od nazwy miejscowej Jantar (elbląskie, gmina Stegna) lub od apelatywu jantar ‘bursztyn’.
Jantarski - od nazwy miejscowej Jantar (elbląskie, gmina Stegna) lub od apelatywu jantar ‘bursztyn’.
Jantas - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantaś - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantczak - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantek - 1398 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantes - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantka - 1785 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantke - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkiewicz - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkowiak - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkowicz - 1602 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkowiec - 1633 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkula - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantol - 1603 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolak - 1654 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolczak - 1690 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolczyk - 1680 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolec - 1723 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoł - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantołek - 1654 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantołkowic - 1678 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Janton - 1421 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoni - 1386 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoń - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantos - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantosz - 1425 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoszak - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoszek - 1602 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoszowicz - 1449 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantowicz - 1556 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantula - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantuła - 1634 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jantułek - 1608 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantura - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantusz - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantuszko - 1439 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Janu - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januar - od imienia January. Imię pochodzenia łacińskiego, od ianuarius ‘styczeń’.
January - od imienia January. Imię pochodzenia łacińskiego, od ianuarius ‘styczeń’.
Janucewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchto - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchtowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchty - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janucik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janucki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczkowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janukanis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janukiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janukowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janul - 1496 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulewicz - 1763 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janus - 1680 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusionek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janussek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusz - 1175 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszak - 1742 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszaniec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszanis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszaniś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczal - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczok - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczyc - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszeczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszek - 1397 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszenko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszewski - 1394 od nazw miejscowych Januszewo, Januszowice (kilka wsi).
Januszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszka - 1749 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszkiewicz - 1528 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszko - 1406 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszkowski - 1594 od nazw miejscowych Januszkowo, Januszkowice (kilka wsi).
Januszków - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszonek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowic - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowicz - 1402 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowiec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowski - 1399 od nazw miejscowych Januszewo, Januszowice (kilka wsi).
Januszuk - Boklejko złożenia brak; Januszuk od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Boklejko brak.
Januszuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszyk - 1617 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januś - 1795 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januśkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janut - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janutan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janutka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januziak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januzik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januzyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janużyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jany - 1739 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janykiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janys - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janysek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janysik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyska, m. - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyssek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyst - 1663 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janysz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszek - 1662 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszkowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszkowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyśka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyż - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzen - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzer - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzi - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzon - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzuł - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janżura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jań - 1447 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańca - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcuch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcula - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcych - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczar - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczarczyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczarek - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczarski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczek - 1548 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczenia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczeń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczeski - od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Jańczewski - od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Jańczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczukow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczukowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczukowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczulewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczur - 1642 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczura - 1673 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczurowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczyk - 1536 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczykowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczykowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczyło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczyński - od nazwy miejscowej Janczyn (KrW).
Jańczyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańda - 1740 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdołowicz - XVIII w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdziak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdziński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdzio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdziszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańko - 1498 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańkowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańkowski - od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Jański - 1666 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańta - 1748 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańtoń - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jap - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japa - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japał - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japan - od nazwy państwa Japonia.
Japczeński - od jabłko.
Japczyga - 1662 od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japczyński - od jabłko.
Japiński - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japka - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japkiewicz - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japko - od jabłko.
Japkowski - od nazwy miejscowej Jabłkowo (poznańskie, gmina Skoki).
Japola - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japoł - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japołł - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japonieski - od nazwy państwa Japonia.
Japonik - od nazwy państwa Japonia.
Japowicz - 1763 od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Jar - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jara - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarach - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarachnowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarachowicz - 1673 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarachowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaracki - od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaracz - 1202 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaraczek - 1384 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaraczewic - 1352 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaraczowski - 1405 od nazwy miejscowej Jaraczewo (kaliskie, gmina Jaraczewo).
Jarak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarakowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaral - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaralczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraminek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaramkiewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaramowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaraniecki - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaraniewski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranka - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarankowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranowicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranowski - 1490 od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarantowski - 1498 od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jarań - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarańczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaras - 1691 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraschek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasik - 1607 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasiński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasz - 1398 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraś - 1714 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraśkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarausz - (Śl) od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarawa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarawka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarawski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarca - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarce - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarcew - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchan - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchański - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchel - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchow - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarco - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarcukiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarcz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaj - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczak - 1705 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczanek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczarek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaszyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczenia - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczewski - 1397 od nazwy miejscowej Jaraczewo (kaliskie, gmina Jaraczewo).
Jarczewski - od nazwy miejscowej Jarczewo (włocławskie, gmina Skępe), Jarczów (zamojskie, gmina Jarczów).
Jarczko - 1718 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczok - (Śl) od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczoł - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczowic - 1489 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczowski - 1508 od nazwy miejscowej Jarczewo (włocławskie, gmina Skępe), Jarczów (zamojskie, gmina Jarczów).
Jarczuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczukiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczykowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczył - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyn - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczynowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyński - 1725 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyszyn - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jardan - 1453 od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardanow - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardanowski - 1405 od nazwy miejscowej Jordanowice, dziś Wiardunki (pilskie, gmina Ryczywół).
Jardas - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardasiewicz - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardel - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardych - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardzewski - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardziach - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardziak - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardziński - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardzioch - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jarec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarecha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarechowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarecki - 1600 od nazwy miejscowej Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jareczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareczewicz - 1265 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jareczewski - 1415 od nazwy miejscowej Jaraczewo (kaliskie, gmina Jaraczewo).
Jareczkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarek - 1204 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarem - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarema - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremba - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarembski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremcia - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremcio - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczak - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczenko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczykowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczyszyn - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremek - Kudła
Jaremek - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremela - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremen - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremenko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremi - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiarz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremica - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremicki - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiejko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremienko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremij - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremin - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremionek - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiszyn - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremka - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkiewicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkow - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremków - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremtowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremus - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremy - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremycz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremyn - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaren - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarena - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenc - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareniczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenkiewicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenkowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarentowski - od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jareń - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareńczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareńczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareński - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaresiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarest - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaresz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareszczuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareszko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareśko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaręba - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarębski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarętowski - od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jarga - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargacz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargalak - 1793 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargalski - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargan - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’ lub od gwarowego jargan ‘kudłacz’.
Jargań - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargański - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargas - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargasik - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargelewicz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargełło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargeło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargielo - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargielski - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargieła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiełło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargieło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiewicz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargił - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiłło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargla - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargociński - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargocki - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoliński - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoła - XVI w. od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargon - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoń - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargosz - 1422 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargot - 1579 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’; od jargot ‘gwar, hałas’.
Jargowski - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargół - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargóz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguć - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargul - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguliński - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguł - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargułkiewicz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargun - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargus - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargusz - 1763 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargut - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarka - 1411 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny' lub od jarka ‘zboże jare; mlode zwierzę’.
Jarkałka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkanis - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkasek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkiewicz - 1698 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkisz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkonowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkosz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkoszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkow - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkowicz - 1437 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkowski - 1657 od nazwy miejscowej Jarków (warszawskie, gmina Marki).
Jarkulisz - 1652 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkun - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarlach - 1325 27 od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlachewicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlachowicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlaczyk - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlaczyński - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlak - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlej - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlik - 1783 od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarliński - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlo - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlochowicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlucki - 1436 od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarlucki - 1456 od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarłaczyński - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarło - 1573 od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarłucki - od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarłucki - od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarłuszewicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarma - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmac - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmacewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmach - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmacki - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmacz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaczek - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaczyk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaczyk - od jarmark ‘targ’.
Jarmak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakow - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakowski - od jarmark ‘targ’.
Jarmaków - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmal - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaliński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmalonek - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmalski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaluk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmał - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmała - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałaj - 1443 (KrW) od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałowski - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmarek - od jarmark ‘targ’.
Jarmark - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkiel - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkier - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkiewicz - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkowicz - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkowski - od jarmark ‘targ’.
Jarmasiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmasz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaż - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmenko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmicki - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiejczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmierz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiesz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmieszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmijak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmijek - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmila - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiliński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmilowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmiłko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiłko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmiło - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmiłowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarminiak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarminowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmińczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmioliński - od nazwy miejscowej Jarmolińce (KrW).
Jarmisz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiszewski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiszkiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmkowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmo - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoc - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmocewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoch - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmocha - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmochowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmocik - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmociuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoczyk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoć - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmol - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmola - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolak - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolczuk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolczyk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolenko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolenok - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoleńko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoleński - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolik - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoliński - 1487 od nazwy miejscowej Jarmolińce (KrW).
Jarmoliński - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolonek - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolski - 1689 od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoluk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoł - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoła - 1430 od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołaj - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołajew - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoło - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołowicz - 1709 od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołowski - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołuk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołyszko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmon - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoniak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmonik - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoniuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoń - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmos - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosik - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosiuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszenko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszewski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszka - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszkiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszkin - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszyński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmot - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmotowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmotowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmozik - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmozy - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmoż - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmożek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmożewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmół - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmółkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmółkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmółowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmórz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmószka - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmószyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmóz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmóż - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuc - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmucewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuch - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmucha - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuchowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuchowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuć - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuda - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmul - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmulak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmulenko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmulewski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuliński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuliński - od nazwy miejscowej Jarmolińce (KrW).
Jarmulski - 1700 od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuluk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuł - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmuła - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’; od gwarowego jarmuła ‘człowiek rozlazły’.
Jarmułajew - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułek - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmuło - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułowski - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmunkiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmunowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmurz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmurzewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmurzyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmus - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuschewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusiak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusiewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusik - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszczak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszczuk - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszenko - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszka - 1748 od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszko - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuśkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmut - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmutowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuzek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuziak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuziewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuziński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuzyk - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuź - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuźkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuż - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużka - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużyk - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmyszczak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmyszyn - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarna - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnańczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnas - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnaś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnat - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnath - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnatowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnatowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnecki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnicki - 1580 od nazwy miejscowej Jarnice (siedleckie, gmina Liw).
Jarniczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarno - 1369 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnocik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoliński - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnoł - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołkiewicz - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołowicz - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołt - 1397 od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołtów - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnos - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnosz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoszuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnot - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoth - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnotowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnotowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnowiecki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnót - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnul - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuła - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnułowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnus - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnusiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnut - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnutowski - od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jarnutowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarny - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaro - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroc - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarocewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroch - 1444 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarocha - 1192 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochniewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochnowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochowicz - 1400 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochowski - 1388 od nazwy miejscowej Jarochów (płockie, gmina Daszyna).
Jarochowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarociński - 1723 od nazwy miasta Jarocin (kaliskie).
Jarociuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarocki - 1388 od nazwy miasta Jarocin (kaliskie).
Jarocz - 1396 8 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczok - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczyński - od nazwy miasta Jarocin (kaliskie).
Jaroczyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroć - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroda - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarodyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarodz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarodzki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarogniew - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarogniewicki - 1437 od nazwy miejscowej Jarogniewice (poznańskie, gmina Czempiń).
Jarogniewski - 1382 od nazwy miejscowej Jarogniewice (poznańskie, gmina Czempiń).
Jarogniowski - 1448 od nazwy miejscowej Jarogniewice (poznańskie, gmina Czempiń).
Jarol - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolim - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolimek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolin - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarołek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarołowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroma - 1461 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromczak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromczyk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromi - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromianik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromic - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiec - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiej - 1452 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiejski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromienczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromień - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromieńczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromij - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromijak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromin - 1390 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromin - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominek - 1628 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominiak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominiek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiń - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromionek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromir - od imienia Jaromir.
Jaromirek - od imienia Jaromir.
Jaromirski - od imienia Jaromir.
Jaromirz - od imienia Jaromir.
Jaromis - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromkiewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromkin - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromluk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromołowicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromołowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromon - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromoń - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromoszewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromszewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromszyński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaron - 1483 od imienia Aron, Aaron, z hebrajskiego Aharon, z łacińskiego Aaron. W Polsce używane od wczesnego średniowiecza, głównie przez Żydów. Pochodzenie imienia niepewne, może znaczyło ‘wzniosły, oświecony’. Imię Aaron nosił brat Mojżesza.
Jaron - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronczyk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronek - 1621 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroni - 1418 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronia - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronic - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronich - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronicki - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniec - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniecki - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniek - 1578 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronieski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronieski - od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jaroniewski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniewski - od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jaronij - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronim - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronin - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronowski - 1490 od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarontowski - 1497 od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jaroń - 1498 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroń - 1498 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarończuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarończyk - 1766 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarońko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarońska - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaros - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosiak - 1699 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosik - 1666 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosińska - od nazwy miejscowej Jaroszyn (konińskie, gmina Lądek; lubelskie, gmina Puławy), Jaroszyńce (KrW).
Jarosiński - od nazwy miejscowej Jaroszyn (konińskie, gmina Lądek; lubelskie, gmina Puławy), Jaroszyńce (KrW).
Jarosiuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroskiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosław - od imienia Jarosław.
Jarosławcew - od imienia Jarosław.
Jarosławicki - od imienia Jarosław.
Jarosławicz - 1263 od imienia Jarosław.
Jarosławiec - od imienia Jarosław.
Jarosławiecki - od nazw miejscowych Jarosław, Jarosławice, Jarosławiec (kilka miejscowości).
Jarosławowic - 1394 od imienia Jarosław.
Jarosławów - od imienia Jarosław.
Jarosławski - 1394 od nazw miejscowych Jarosław, Jarosławice, Jarosławiec (kilka miejscowości).
Jaross - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarost - 1173 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosz - 1289 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny' też od Hieronim.
Jarosz - Jarszewski złożenia brak; Jarosz 1289 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny' też od Hieronim; Jarszewski w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary ‘wiosenny, młody; silny’.
Jarosza - 1441 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszcak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszcz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszek - 1404 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszewicz - Bortnowski złożenia brak; Jaroszewicz od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'; Bortnowski brak.
Jaroszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszewski - 1410 od nazw miejscowych Jaroszewo, Jaroszów, Jaroszowice (kilka wsi).
Jaroszka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszkin - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszko - 1480 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszkowski - 1576 od nazwy miejscowej Jaroszki (skierniewickie, gmina Brzeziny).
Jaroszkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszków - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszonek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszowicz - 1483 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszowski - 1393 od nazw miejscowych Jaroszewo, Jaroszów, Jaroszowice (kilka wsi).
Jaroszuk - Jaroszewski złożenia brak; Jaroszuk od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'; Jaroszewski 1410 od nazw miejscowych Jaroszewo, Jaroszów, Jaroszowice (kilka wsi).
Jaroszuk - Różycki złożenia brak; Jaroszuk od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'; Różycki 1420 od nazw miejscowych Różyce (łódzkie, gmina Parzęczew), Różyca (piotrkowskie, gmina Koluszki).
Jaroszuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszyk - 1574 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszyn - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszyński - 1487 od nazwy miejscowej Jaroszyn (konińskie, gmina Lądek; lubelskie, gmina Puławy), Jaroszyńce (KrW).
Jaroś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarośka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarośkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarota - 1241 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarotek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarotta - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowań - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowiecki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarozik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroziński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarożek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarożyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaróg - 1778 od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jarósz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarów - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarózek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaróziewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaróżek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarry - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarsa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarsak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarsz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jartek - 1448 od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartumek - 1421 od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartych - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartym - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartymek - 1421 od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartyn - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartyniec - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartys - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartyś - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jaruc - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarucha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchowski - od nazwy miejscowej Jarochów (płockie, gmina Daszyna).
Jaruchowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchwicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarucki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruczewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarug - od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jaruga - 1640 od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jaruk - od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jarukas - od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jaruminiak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaruminowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarumiński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarumiszewski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarumoniak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarun - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaruniec - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarunko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarunowski - 1420 od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarunt - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaruntowski - 1497 od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jaruński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruński - od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarus - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusalimcew - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jarusel - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jarusewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusiak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusz - 1377 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszok - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowic - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarut - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruta - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruzal - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jaruzalem - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jaruzalski - od nazwy miejscowej Jaruzele, dziś Jeruzale (KrW).
Jaruzel - 1498 od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jaruzelski - 1606 od nazwy miejscowej Jaruzele, dziś Jeruzale (KrW).
Jarwicki - od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jary - 1444 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarych - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarycha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarychowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarychowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarycki - od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jaryczewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryczkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarymek - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarymkiewicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarymowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarymowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaryna - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryniak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryniuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarys - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarysek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryst - od imienia Aryst, używanego w Kościele prawosławnym. Imię pochodzenia greckiego, od Aristes, to od aristos ‘najlepszy’.
Jarysto - od imienia Aryst, używanego w Kościele prawosławnym. Imię pochodzenia greckiego, od Aristes, to od aristos ‘najlepszy’.
Jarystow - od imienia Aryst, używanego w Kościele prawosławnym. Imię pochodzenia greckiego, od Aristes, to od aristos ‘najlepszy’.
Jarysz - 1586 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszew - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszewski - 1408 od nazwy miejscowej Jaryszewo (poznańskie, gmina Obrzycko).
Jaryszkin - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarza - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzab - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzabek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzabkowski - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzabkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarząb - 1435 od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbak - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbczak - 1631 od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbczyk - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbek - 1388 od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’ lub od jarząbek ‘ptak łowny’.
Jarząbik - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbka - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbkiewicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbkowski - 1395 od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarząbowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarząbski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzczura - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jarzebowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzebski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzec - 1401 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzecha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzecki - od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jarzek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzeło - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzembczyk - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembecki - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembiński - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembiński - od nazwy miejscowej Jarzębina lub od apelatywu jarzębina.
Jarzembkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzembowicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzembski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzemczus - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzemczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzemiszewski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzemski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzemski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzenkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzęb - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzęba - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębak - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębczyk - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiak - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiak - Nalepa złożenia brak; Jarzębiak od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’; Nalepa 1566 od nalepa ‘okap nad paleniskiem, przypiecek’, nalepić.
Jarzębicki - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiec - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębina - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiński - 1611 od nazwy miejscowej Jarzębina lub od apelatywu jarzębina.
Jarzębiński - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębkiewicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzębowicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzębski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzęcki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzęczka, m. - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzęmbiński - od nazwy miejscowej Jarzębina lub od apelatywu jarzębina.
Jarzęmbowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzęmbski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzina - (Śl) od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarziński - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzman - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmanek - 1497 od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmanowski - od nazwy miejscowej Jerzmanowo (wlocławskie, gmina Lubraniec).
Jarzmanowski - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmański - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmicki - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmik - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmiński - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmus - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarznicki - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzombek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzombkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzombski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzon - 1392 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzonek - 1399 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzowy - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzuchowski - od nazwy miejscowej Jarochów (płockie, gmina Daszyna).
Jarzumbek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzwiec - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jarzycki - 1415 od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jarzyga - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyk - 1593 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzykiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzykowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyła - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyło - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzym - 1400 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyma - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzymbski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzymek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzymowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzymski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzyn - 1579 od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyna - 1316 od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynak - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynek - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyniak - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyniec - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyniewski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynka - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynko - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynkowski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynowski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyński - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzysek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyska, m. - 1411 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyszewski - 1408 od nazwy miejscowej Jaryszewo (poznańskie, gmina Obrzycko).
Jarzyszka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzywa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarża - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasa - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasach - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasakiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasakow - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasch - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasche - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jascheck - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschik - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschkowitz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschniok - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschonek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschull - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jascoldus - 1246 od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jasczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasczemski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasecki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasella - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasenek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaseniak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaseniuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasenkajtis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaseńczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiaczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiaczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiakiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasica - 1723 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasicha - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasichowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasicki - 1569 od nazwy miejscowej Jasice (tarnobrzeskie, gmina Wojciechowice).
Jasicz - 1789 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiecki - od nazwy miejscowej Jasice (tarnobrzeskie, gmina Wojciechowice).
Jasieczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieczka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieczko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiejewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiejko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiek - 1548 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiekiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiela - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielewicz - 1782 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielik - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielon - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieloniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielonis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielski - 1423 od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasieluk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielun - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielunas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiełowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiemczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasienek - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienia - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieniak - 1697 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienica - 1698 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienicki - 1508 od nazwy miejscowej Jasienica (kilka wsi).
Jasieniecki - od nazwy miejscowej Jasienica (kilka wsi).
Jasieniek - 1569 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieniewicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienik - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieniuk - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienkiewicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienowicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienowski - 1469 od nazw miejscowych Jasionów, Jasionowa, Jasionowo (kilka wsi).
Jasień - 1457 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczak - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczuk - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczyk - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczyk - Krajewski złożenia brak; Jasieńczyk od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; Krajewski 1387 od nazw miejscowych Krajewice, Krajewo, Krajowice, Krajów (kilka wsi).
Jasieńczyk - Przonka Zbroż złożenia brak; Jasieńczyk od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; Przonka od pszenica ‘gatunek zboża’; Zbroż w grupie nazwisk pochodzących od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jasieńko - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; może też od Jaś.
Jasieńków - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieński - 1393 od nazw miejscowych typu Jasień, Jasienie, Jasieniec, Jasiona, Jasienica.
Jasierkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiernia - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasierowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasierski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiewiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasięga - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasik - 1630 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasikajtys - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasikiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasikowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasil - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilkowski - od nazwy miejscowej Jaslików (chełm., gmina Krasnystaw).
Jasilonis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiła - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiłek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasim - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasin - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasina - 1786 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniak - 1690 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniecki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasink - (Pom) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinkiewicz - Rostowski złożenia brak; Jasinkiewicz od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir; Rostowski 1388 od nazwy miejscowej Rostow, dziś Rustów (płockie, gmina Krzyżanów).
Jasinkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinlewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasińczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasińczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasińczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiński - 1392 od nazw miejscowych typu Jasień, Jasienie, Jasieniec, Jasiona, Jasienica.
Jasiocha - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasioczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasioł - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiołek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiołkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiołowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasion - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasiona - 1401 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionczak - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionek - 1387 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionek - Jachemiak złożenia brak; Jasionek 1387 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; Jachemiak w grupie nazwisk pochodzących od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’.
Jasionis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasionka - 1458 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionkowski - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionowicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionowski - 1437 od nazw miejscowych Jasionów, Jasionowa, Jasionowo (kilka wsi).
Jasiontek - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasioń - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasiończak - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasiora - 1766 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorek - 1742 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiosek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasioski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiota - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiotek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiotr - od jesiotr ‘gatunek ryby’.
Jasiotrzyński - od jesiotr ‘gatunek ryby’.
Jasiowek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiowicz - 1582 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiowiec - 1794 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiók - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiółek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiółkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiórkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiórowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiórski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiów - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiówka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiszczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiszczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasita - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasitczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasitczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasitek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuchna - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiucki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuczenia - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuczewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuga - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukaić - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukait - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukaitis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajc - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajć - (Pom) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajtis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajtys - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukianiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukojć - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukowicz - 1604 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiul - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulaniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulanis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuleniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulo - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiułek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiun - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuniewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunina - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuń - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiura - 1763 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuta - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiutowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jask - (Pom) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskaczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskalski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskał - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskania - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskanis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaske - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskelewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskernik - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaski - 1673 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskie - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskiel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskielewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskiełek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskier - 1395 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierek - 1489 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierka - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierna - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskiernia - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierniak - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskiernik - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierny - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierski - 1695 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskinis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskola - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskolak - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskold - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskold - Gabszewicz złożenia brak; Jaskold od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’; Gabszewicz 1775 w grupie nazwisk pochodzących od staropolskiego gabać ‘zaczepiać, napadać’.
Jaskolka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskolla - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskolski - 1498 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskoł - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskoła - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskołcewicz - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskołd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskołka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskołowski - od nazwy miejscowej Jaskółowo (ciechanowskie, gmina Nasielsk).
Jaskonis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskoń - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskor - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskorowski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskorski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskorzyński - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskos - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskot - od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaskota - 1698 od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaskow - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowski - od nazw miejscowych Jaszkowice, Jaśków (kilka wsi).
Jaskólak - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskólka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólke - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólkowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólla - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólski - 1498 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskół - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskóła - 1679 od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskółecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskółka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółko - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółkowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółów - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskórzyński - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jasków - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskówców - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskro - 1618 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskros - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskroś - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskrowski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskrwa - 1416 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskrzowiec - 1391 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskula - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulak - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskulewicz - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulke - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulla - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulski - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskuła - staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskułecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskułka - 1471 od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułke - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułko - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułkowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskuło - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułowski - od nazwy miejscowej Jaskółowo (ciechanowskie, gmina Nasielsk).
Jaskułów - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskura - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskurzyński - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskurzyński - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskut - od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaskuta - od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaslan - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaslar - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasła - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jasłak - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jasłan - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasłowski - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasłyk - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jasman - Jocz złożenia brak; Jasman od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus; Jocz od imion na Jo , typu Joachim, Józef. Nazwy osobowe na Jocz często używane były na Wileńszczyźnie.
Jasman - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jasmanicki - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jasna - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnakowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnas - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnek - 1407 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniak - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniewicz - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnik - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnikowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniok - (Śl) od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniuk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoch - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnocha - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnochowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnopolski - od nazwy miejscowej Jasne Pole (kaliskie, gmina Krotoszyn).
Jasnos - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnosek - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnosik - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnosz - 1527 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoszowicz - 1599 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoszowski - 1651 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoszyk - 1643 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoś - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnota - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnowitz - (Pom) od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnus - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasny - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jason - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasonek - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasonow - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasonów - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasoń - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasoński - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasowek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasowic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasówka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jass - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassa - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasschke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasse - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassion - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jassowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jastak - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastal - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastalski - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastar - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastek - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jasteń - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jaster - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jasterniak - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastkiewicz - 1782 od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastkowiak - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastkowski - 1531 od nazwy miejscowej Jastków (lubelskie, gmina Jastków).
Jastkółowski - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkulecki - 1423 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkulewski - 1419 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkulski - 1724 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkułowski - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jasto - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastol - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastolski - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastorek - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastowski - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastrabek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrabowicz - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastram - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastran - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastreb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrebek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastręb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrębski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastroch - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastroszewski - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrowicz - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrowski - 1395 od nazwy miasta Jastrowie (pilskie).
Jastrubczak - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrun - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastruszewski - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzab - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzabek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząb - 1408 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząbek - 1394 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząbka - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząbowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrząbski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzebek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzebowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzebski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzemb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzembowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzembski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzemski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzeński - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzewski - od nazwy miasta Jastrowie (pilskie).
Jastrzęb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębak - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębek - 1570 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębiak - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębicki - 1400 od nazwy miejscowej Jastrzębice (sieradzkie, gmina Rusiec).
Jastrzębiec - 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec.
Jastrzębiec - Baranowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Baranowski 1391 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).
Jastrzębiec - Bobrowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Bobrowski od bóbr, bober.
Jastrzębiec - Czepielewski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Czepielewski brak.
Jastrzębiec - Kaczorowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Kaczorowski 1475 od nazw miejscowych Kaczorów, Kaczorowice, Kaczory (częste).
Jastrzębiec - Kostka złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Kostka 1381 od kostka.
Jastrzębiec - Myszkowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Myszkowski 1404 od nazwy miasta Myszków (częstochowskie), Myszkowo (poznańskie, gmina Szamotuły).
Jastrzębiec - Pyszyński złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Pyszczyński od pysk lub od nazwy miejscowej Pyszczyn (gdańskie, gmina Dobrcz; poznańskie, gmina Gniezno).
Jastrzębiec - Siemiątkowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Siemiątkowski 1631 od nazwy miejscowej Siemiątkowo (ciechanowskie, gmina Siemiątkowo; ostrołęckie, gmina Troszyn).
Jastrzębiec - Święcicki złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Święcicki 1444 od nazw miejscowych typu Święcice, Święcica, Święciec.
Jastrzębiec - Witowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Witowski 1400 od nazw miejscowych Witowo, Witów, Witowice (kilka wsi).
Jastrzębiec - Zakrzewski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Zakrzewski 1390 od nazw miejscowych Zakrzewo, Zakrzów (częste).
Jastrzębiński - 1630 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębiowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzębowski - 1497 od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzębski - 1471 od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzęmbski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzęmski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzępski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzęski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzyk - od jastrzyk ‘paka, pudlo, puzderko’.
Jastrzykowski - od jastrzyk ‘paka, pudlo, puzderko’.
Jastrzykowski - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzyński - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzyszyk - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jasuba - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasudewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasudowicz - 1764 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasula - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasulek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasulis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasulski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasuł - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasułowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasus - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasutowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasyn - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasynek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasynka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasz - 1228 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasza - 1408 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszak - 1392 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszan - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszcak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszcuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszcułd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszcyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszcz - 1420 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszcza - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczanik - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczanin - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczek - 1390 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczenko - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczerski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczerzewski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczębski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jaszczik - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczkiewicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczko - 1390 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczo - 1407 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczok - (Śl) od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczoł - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczołd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczołt - 1239 od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczołtowski - 1419 od nazwy miejscowej Jaszczołtowo (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jaszczon - 1406 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczor - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczora - 1494 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczorka - 1277 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczorski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczot - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczowski - 1359 od nazwy miejscowej Jaszczów (lubelskie, gmina Milejów).
Jaszczółd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczółt - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczór - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczórek - 1603 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczórka - 1630 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczukiewicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczukowicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczukowski - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczulewicz - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczuł - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczuła - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczułd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczułt - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczur - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczur - Nowicki zlożenia brak; Jaszczur od jaszczur ‘gad salamandra’; Nowicki 1445 od nazwy miejscowej Nowica (KrW).
Jaszczura - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurek - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurka - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurna - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurok - (Śl) od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurowski - 1712 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczut - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczy - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczycha - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyk - 1751 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczykiewicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczykowski - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyn - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyński - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszan - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszczuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszyn - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszek - 1310 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszel - 1418 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszewicz - 1464 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszewski - 1436 od nazw miejscowych typu Jaszów, Jaszowice, Jaszewo (częste).
Jaszik - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkal - 1732 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkaniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkie - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkim - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkin - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszko - 1212 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowicz - 1393 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowski - 1429 od nazw miejscowych Jaszkowice, Jaśków (kilka wsi).
Jaszkul - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkulis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkun - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasznigar - od niemieckiej nazwy osobowej Aschniger, ta od nazwy miejscowej Asching.
Jaszo - 1387 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszonek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszowic - 1441 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszowski - 1471 od nazw miejscowych typu Jaszów, Jaszowice, Jaszewo (częste).
Jaszta - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasztal - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jasztold - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jasztold - Howorko zlożenia brak; Jasztold od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’; Howorko w grupie nazwisk pochodzących od gaworzyć ‘mówić niewyraźnie, gadać’, od staropolskiego gawor, gowor ‘mowa, głos’.
Jasztrzębski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jaszuba - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszubko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszukiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszul - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszula - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszulek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszulski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszuła - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszuński - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszura - 1372 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszurda - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszurek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszusz - 1497 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyca - 1393 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyk - 1399 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyna - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyński - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaś - 1554 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaściak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaśczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaśczyk - 1628 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkaczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkaniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkielewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiernik - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaśkierski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaśkiew - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkin - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiw - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśko - 1638 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkoczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkow - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowic - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowicz - 1605 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowiec - 1651 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowski - od nazw miejscowych Jaszkowice, Jaśków (kilka wsi).
Jaśków - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaślak - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślan - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślanek - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślar - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślarz - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślasz - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślewicz - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jaślik - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jaślikowski - 1558 od nazwy miejscowej Jaslików (chełm., gmina Krasnystaw).
Jaślińska - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślon - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślona - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślor - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaśman - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jaśmanowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jaśmin - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaśminowicz - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaśmiński - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaśniaczyk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniak - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnic - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniczak - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniczyk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniewicz - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniewski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnik - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnikowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnilek - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniok - (Śl) od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniuk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśta - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jaśtak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśtak - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jaśtal - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jata - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jataczak - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jataczka - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jatczenia - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczenko - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczuk - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczyk - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczyński - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczyszyn - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatek - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatel - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatka - 1419 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatkiewicz - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatko - 1393 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatkowicz - 1604 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatkowski - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatocha - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatonik - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatoń - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowczyc - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowczyk - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowicz - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowski - 1626 od nazwy miejscowej Jaty (bydgoskie, gmina Tuchola).
Jatowszyc - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatta - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jattczak - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jattka - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatuga - 1743 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatulewicz - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatwiężyn - 1444 od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jawa - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawak - 1431 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawański - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jawasik - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawaszek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawaszew - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawaszka - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawczak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawczak - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczar - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczek - 1389 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawczuk - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczura - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczy - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczyk - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawdiuk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdokimow - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdokin - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdosiuk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdoszak - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdoszczyn - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdoszyn - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdyk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdyński - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdziuk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawecki - od nazwy miejscowej Jawcze (KrW).
Jawecko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jaweczak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jaweczek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jaweczko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawer - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawerka - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawiak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiarczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawiarz - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor lub od imienia Ewa.
Jawica - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawicki - od nazwy miejscowej Jawcze (KrW).
Jawicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiczko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiczuk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiczyk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawid - od litewskiej nazwy osobowej Jovydas, por. jóti ‘jechac konno’ i is vysti, vydo ‘zobaczyć, spostrzec’.
Jawidowicz - od litewskiej nazwy osobowej Jovydas, por. jóti ‘jechac konno’ i is vysti, vydo ‘zobaczyć, spostrzec’.
Jawidzyk - od litewskiej nazwy osobowej Jovydas, por. jóti ‘jechac konno’ i is vysti, vydo ‘zobaczyć, spostrzec’.
Jawiec - 1442 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiecki - 1435 od nazwy miejscowej Jawcze (KrW).
Jawien - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawień - 1353 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawier - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawierczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawierski - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawierz - 1713 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawik - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawin - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiorczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawirski - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawis - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawisz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiszowski - 1388 od nazwy miejscowej Jawiszowice (katowickie, gmina Brzeszcze).
Jawłaszewicz - od imienia Ewłampij, uzywanego w Kościele prawosławnym, od greckiego Eulampios, to od eu ‘dobrze’ i lampo świecić’.
Jawłaszko - od imienia Ewłampij, uzywanego w Kościele prawosławnym, od greckiego Eulampios, to od eu ‘dobrze’ i lampo świecić’.
Jawna - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnasz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnic - 1497 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniewicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnik - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawninko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniszko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniuk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnot - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnota - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnowicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnuta - 1413 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawny - 1473 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawocha - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoń - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawor - 1177 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawora - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworak - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworański - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworczak - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworczyk - 1597 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworczykowski - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworecki - 1752 od nazw miejscowych Jaworek, Jaworki (częste).
Jaworek - 1387 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworka - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworki - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworkiewicz - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworko - 1481 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworko - Jaworowski zlożenia brak; Jaworko 1481 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’; Jaworowski 1401 od nazw miejscowych Jaworów, Jaworówka (częste).
Jaworniak - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawornicki - 1494 od nazwy miejscowej Jaworki (kilka wsi).
Jawornik - 1403 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworowicz - 1267 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworowski - 1401 od nazw miejscowych Jaworów, Jaworówka (częste).
Jaworski - 1386 od nazw miejscowych Jawor, Jaworze (częste).
Jaworuk - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworz - Dutka zlożenia brak; Jaworz od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’; Dutka 1569 w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Dut (t), ta od imion na Theud ; też od dudek; lub od dutka ‘torebka’.
Jaworzyn - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworzynka - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworzyński - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworzysz - 1204 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawosz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoszczyk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoszek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoszuk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawota - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawór - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawórski - od nazw miejscowych Jawor, Jaworze (częste).
Jawsiejczuk - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsiejczyk - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsik - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsiński - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsza - 1696 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawszek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawszek - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawszyński - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawtos - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtoszuk - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtóch - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtuch - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtuchowski - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtysiuk - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawulski - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawus - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawusiak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawuszkiewicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawuta - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawy - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jax - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaxa - Bykowski zlożenia brak; Jaxa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Bykowski od byk.
Jaxa - Kwiatkowski zlożenia brak; Jaxa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Kwiatkowski 1386 od nazw miejscowych Kwiatkowice, Kwiatków, Kwiatki (kilka wsi).
Jaxa - Rożen zlożenia brak; Jaxa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Rożen 1607 od rożen ‘spiczasty pręt metalowy do pieczenia mięsa’.
Jaxa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaxy - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jay - od jaje.
Jayga - od jaje.
Jayko - od jaje.
Jaykowski - od jaje.
Jaz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazar - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazaszek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazd - 1232 od jeździć, jazda.
Jazda - od jeździć, jazda.
Jazdek - 1401 od jeździć, jazda.
Jazdko - 1388 od jeździć, jazda.
Jazdo - 1525 od jeździć, jazda.
Jazdocha - 1357 od jeździć, jazda.
Jazdon - od jeździć, jazda.
Jazdonczyk - od jeździć, jazda.
Jazdoń - od jeździć, jazda.
Jazdończyk - od jeździć, jazda.
Jazdowski - od nazwy miejscowej Jazdowice (kieleckie, gmina Słaboszów).
Jazdów - od jeździć, jazda.
Jazdz - od jeździć, jazda.
Jazdziór - od jeździć, jazda.
Jazdzyk - od jeździć, jazda.
Jazdź - od jeździć, jazda.
Jazdżewski - od jeździć, jazda.
Jazdżyk - od jeździć, jazda.
Jazek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazel - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazela - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazga - od jazgotać ‘hałasować, piszczeć’.
Jazgalski - od jazgotać ‘hałasować, piszczeć’.
Jazgar - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgara - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgarski - od nazwy miejscowej Jazgarzew (warszawskie ,gmina Piaseczno).
Jazgarzewski - 1421 od nazwy miejscowej Jazgarzew (warszawskie ,gmina Piaseczno).
Jazgarzyński - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgerski - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgier - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgierski - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgor - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgora - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgorski - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgorzyński - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgur - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazguta - 1462 od jazgotać ‘hałasować, piszczeć’.
Jazi - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazia - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazianek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazic - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazienicki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazieniecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziewycz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazik - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazikowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazin - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazina - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziniak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazinicki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziński - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazio - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazionek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazior - od jezioro.
Jaziorczak - od jezioro.
Jaziorek - od jezioro.
Jaziorko - 1497 od jezioro.
Jaziorkowski - od nazw miejscowych Jeziorka, Jeziorko (kilka wsi).
Jaziorna - od jezioro.
Jaziorowski - od jezioro.
Jaziorski - od jezioro.
Jaziukiewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazler - od jezioro.
Jazło - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowiec - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowiecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowiński - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazmin - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jazny - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowa - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowiak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowicki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowiecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowit - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowniak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazownik - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowski - od nazwy miejscowej Jazowa (rzeszowskie, gmina Wiśniowa).
Jazowy - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazuita - od Jezuita, dawniej też Jezuwita ‘członek Towarzystwa Jezusowego’.
Jazukiewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazula - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazuń - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazwa - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazwiak - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazwicz - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazwiec - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazy - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazykow - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazyków - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaź - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaźdz - od jeździc, jazda.
Jaźdzejewski - od jeździc, jazda.
Jaźdzewski - od jeździc, jazda.
Jaździejewski - od jeździc, jazda.
Jaździeński - od jeździc, jazda.
Jaździewski - od jeździc, jazda.
Jaździk - od jeździc, jazda.
Jaździkowski - od jeździc, jazda.
Jaździłowska - od jeździc, jazda.
Jaździński - od jeździc, jazda.
Jaździowski - od jeździc, jazda.
Jaźdzyk - od jeździc, jazda.
Jaźdź - od jeździc, jazda.
Jaźdżejewski - od jeździc, jazda.
Jaźdżeński - od jeździc, jazda.
Jaźdżewski - od jeździc, jazda.
Jaźdżyk - od jeździc, jazda.
Jaźdżyński - od jeździc, jazda.
Jaźkiewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaźluk - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaźmin - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaźwa - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwiak - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwic - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwicki - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwicz - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwiec - 1381 od staropolskiego jaźwa ‘jama’; od staropolskiego jaźwiec ‘borsuk’.
Jaźwik - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwikowski - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwiński - 1409 od nazwy miejscowej Jaźwiny (kilka wsi).
Jaż - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażakowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażdz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdzik - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdzyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdż - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdżyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażewicz - 1777 (Wlkp) od jeż ‘zwierzę’.
Jażło - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażłowiecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażownik - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażowski - od nazwy miejscowej Jazowa (rzeszowskie, gmina Wiśniowa).
Jażowy - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażwa - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwic - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwiec - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwiecki - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwik - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwiński - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażyk - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażykowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażyn - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jażyna - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jażynowski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jażyński - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jącek - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jącyk - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jącyszyn - 1581 od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączak - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączek - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączeń - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączewski - od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Jączkowiak - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączmieniowski - od jęczmień ‘roślina zbożowa’.
Jączmienna - od jęczmień ‘roślina zbożowa’.
Jączmienny - od jęczmień ‘roślina zbożowa’.
Jączna - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączyk - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączyński - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jądczak - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jądczyk - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jąder - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderek - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderka - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderko - 1689 od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderski - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądko - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jądo - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jądra - 1743 od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrach - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrachowicz - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrajczyk - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądral - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądras - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrasiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrasik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszczyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszko - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądro - 1430 od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrocha - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrol - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądroszkowiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrowicz - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrowski - od nazwy miejscowej Jądrowice (włocławskie, gmina Brześć Kujawski).
Jądruch - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrusiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrusik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszko - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrych - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrycha - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrychowicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrychowski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądryk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądryka - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrys - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrysiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrysiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądryszczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzak - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrzejak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejas - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejczyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejka - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejowski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzych - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzycki - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzyński - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jąk - od jakać się.
Jąkacz - 1455 od jakać się; od jakacz ‘jąkała’.
Jąkaczewic - 1497 od jakać się; od jakacz ‘jąkała’.
Jąkala - od jakać się.
Jąkalak - od jakać się.
Jąkalski - od jakać się.
Jąkała - od jakać się.
Jąkiel - od jakać się.
Jąkiewicz - od jakać się.
Jąkot - od jakać się.
Jątczak - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Jątczyk - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Jątkowski - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Jątyka - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Jabcon - od jabłko.
Jabcoń - od jabłko.
Jabczak - od jabłko.
Jabczanik - od jabłko.
Jabczanka - od jabłko.
Jabczanyk - od jabłko.
Jabczarz - od jabłko.
Jabczasz - od jabłko.
Jabczeński - od jabłko.
Jabczuga - od jabłko.
Jabczyk - od jabłko.
Jabczyński - od jabłko.
Jabeczek - od jabłko.
Jabek - od jabłko.
Jabelka - od jabłko.
Jabielczyk - od jabłko.
Jabieła - od jabłko.
Jabiełło - od jabłko.
Jabkiewicz - od jabłko.
Jabko - od jabłko.
Jabkowicz - od jabłko.
Jabkowski - 1762 od nazwy miejscowej Jabłkowo (poznańskie, gmina Skoki).
Jablczyński - od jabłko.
Jablecki - od jabłko.
Jableka - od jabłko.
Jabliński - od jabłko.
Jablonicki - od jabłko.
Jablonka - od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jablonowski - od jabłko.
Jablonski - od jabłko.
Jabloński - od jabłko.
Jabłański - od jabłko.
Jabłczyk - od jabłko.
Jabłczyński - od jabłko.
Jabłecki - 1436 od nazwy miejscowej Jabłeczniki (ciechanowskie, gmina Świercze Koty).
Jabłecki - od jabłko.
Jabłeczyński - od jabłko.
Jabłek - od jabłko.
Jabłeka - od jabłko.
Jabłkiewicz - od jabłko.
Jabłko - od jabłko.
Jabłkowicz - od jabłko.
Jabłkowski - 1399 od nazwy miejscowej Jabłkowo (poznańskie, gmina Skoki).
Jabło - od jabłko.
Jabłocki - od jabłko.
Jabłoczyński - od jabłko.
Jabłokow - od jabłko.
Jabłokowski - od jabłko.
Jabłon - od jabłoń.
Jabłonecki - od jabłoń.
Jabłoniak - od jabłoń.
Jabłonicki - 1471 od nazwy miejscowej Jabłonica (kilka wsi).
Jabłoniec - od jabłoń.
Jabłoniewski - od jabłoń.
Jabłoniowski - od jabłoń.
Jabłoniski - od nazwy miejscowej Jabłonica (kilka wsi).
Jabłoniuk - od jabłoń.
Jabłonka - 1402 od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłonko - od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłonkowski - od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłonowski - 1391 od nazw miejscowych Jabłonowo, Jabłonów (kilka wsi).
Jabłonski - od nazw miejscowych Jabłonna, Jabłonie (kilka wsi).
Jabłoń - od jabłoń.
Jabłończyk - od jabłoń.
Jabłoński - 1400 od nazw miejscowych Jabłonna, Jabłonie (kilka wsi).
Jabłosz - 1494 od jabłko.
Jabłoszewski - od jabłko.
Jabłoszyński - od jabłko.
Jabłowski - 1390 od nazwy miejscowej Jabłowo (kilka wsi).
Jabłowski - od jabłko.
Jabłrzykowski - od jabłko.
Jabłucki - od jabłko.
Jabłukiewicz - od jabłko.
Jabłunka - XV w. od jabłoń; od jabłonka ‘mała jabłoń’.
Jabłuszewicz - od jabłko.
Jabłuszewski - od jabłko.
Jabłuszk - 1494 (Wlkp) od jabłko.
Jabłuszko - 1492 od jabłko, jabłuszko.
Jabor - 1755 od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborek - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborow - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborowicz - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborowski - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaborski - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jabraszek - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabraszko - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabroszko - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzela - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzemski - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzyk - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzykowski - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabrzyński - od imienia Abraham, dawniej też Abram. Imię biblijne, pochodzenia może akadyjskiego od Aba am ra am ‘kochaj ojca’. W Starym Testamencie występują Abraham i Abram. W Polsce w średniowieczu imię częste, notowane od XIII wieku w formach Abram, Abraam, Abraham, Habraam, Habraham, Habram, Habream, Jabram.
Jabur - 1734 od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jaburek - od jawor ‘drzewo, rodzaj klony’, od gwarowego jabór ‘jawor’.
Jac - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacak - 1789 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacal - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacalik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacalski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacarz - 1787 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacaszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacaszyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaccak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaccuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacczyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacecki - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacecko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaceczko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacej - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacejko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacek - 1608 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacel - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacelenko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacelewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacenciak - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek
Jacenciuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek
Jacenczuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacenczuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceniak - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenik - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceniuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenko - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenków - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacennik - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenowicz - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacent - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenta - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacentowski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacenty - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceń - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceńciuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceńczuk - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceńków - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceński - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jaceski - od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaceszak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaceszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacetko - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacew - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewiak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewicki - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewicz - 1663 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacewski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jach - 1328 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacha - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachacy - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachacz - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachaczy - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachać - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachaleński - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachalik - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachalski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachar - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacharczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacharek - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachary - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachec - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachecki - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacheć - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachel - 1690 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachelski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachem - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemczyk - 1790 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachemski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacher - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachera - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacherski - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacherzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachewiczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachęć - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachieć - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachiemski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachim - 1609 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimaczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimczak - 1664 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimczyk - 1681 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimecki - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimeczko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimek - 1628 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimenko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiak - 1664 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimkowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimokowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimolicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimow - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimowicz - 1649 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimowicz - Markiewicz złożenia brak; Jachimowicz 1649 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim; Markiewicz w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marek, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia łacińskiego od Marcus, genetycznie związanego z bogiem wojny Marsem.
Jachimowski - 1623 od nazwy miejscowej Jachimowice (tarnobrzeskie, gmina Samborzec).
Jachimowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachimski - 1663 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachiniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachinowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachinowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachińczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachiński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachira - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachla - 1690 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachlewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachlewski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachlik - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachła - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachmiczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiecki - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiewicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmik - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachminczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachminowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmiowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachmski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachn - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachna, m. - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnacy - od imienia Achacy, notowanego w Polsce od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego, od achátés ‘agat’ lub ádákos ‘zacny’.
Jachnel - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachner - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachniak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnic - 1385 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachniczak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachniewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnik - 1382 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnikowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnina - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachno - 1396 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnow - 1450 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachnowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachny - 1454 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacho - 1396 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachocki - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacholke - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jacholski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachoł - 1534 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachoła - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachołkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachołowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachoma - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachomska - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachorek - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachorski - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachosz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachota - 1424 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachotka - 1400 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowicz - Wróblewski złożenia brak; Jachowicz od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław; Wróblewski 1394 od nazw miejscowych Wróblewo, Wróblowice (kilka wsi).
Jachowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachowski - 1628 od nazwy miejscowej Jachówka (bielskie, gmina Budzów).
Jachół - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachółkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachółowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachów - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachta - XV w. od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachtholtz - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachtoma - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachtowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachul - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachulak - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachulski - 1799 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachuł - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachuła - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachułkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachułowski - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachum - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachumiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachumski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachura - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachurski - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jachus - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachy - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachyc - 1392 od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachyla - od imion na Ja , typu Jan, Jakub, Jachym (= Joachim), Jarosław.
Jachym - 1674 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymczyk - 1784 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymek - 1388 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymiak - 1669 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymik - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachymski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyn - 1388 (Pom) od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachynczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachynek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyniczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachynowic - 1497 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyń - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jachyra - od niemieckiej nazwy osobowej Jacher, ta od starowysokoniemieckiego jag ‘polować’ + her ‘dowódca’.
Jacia - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciakiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciaszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacibek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacich - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacicki - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacieczko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciej - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacielski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciełło - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacieński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciew - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacikowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacim - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimierski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jacimirski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jacimowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacimski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacin - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacina - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jaciniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jaciński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jacios - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacioszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciow - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciół - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciów - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciuch - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciukiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciuł - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaciw - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jack - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacka - 1566 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackalski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jacki - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackiel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jackiw - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackiwicz - 1489 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackl - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacko - 1580 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jackolski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackow - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowiak - 1796 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowicz - 1390 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowicz - Korczyński złożenia brak; Jackowicz 1390 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek; Korczyński 1412 od nazwy miejscowej Korczyn (KrW; kieleckie, gmina Stawczyn).
Jackowicz - Nowak złożenia brak; Jackowicz 1390 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek; Nowak 1335 od nowy; od nowak ‘człowiek nowy, przybysz’.
Jackowiec - 1659 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackowski - 1388 od nazw miejscowych Jacków, Jackowo (kilka wsi).
Jackowski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacków - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackulak - 1790 od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackulski - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackuła - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackun - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackuniak - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackunis - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jackuń - od imienia Hiacynt, to od greckiego Hyakinthos, od apelatywu hyakinthos ‘nazwa kwiatu’, wcześniej nazwa boga wegetacji; w języku polskin znane od średniowiecza też w formach Jacenty, Jacek.
Jacolik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacon - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacoń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacoński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacosek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacoszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacowicz - 1533 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacowski - 1671 od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaców - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuch - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacucha - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuchno - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuchów - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacukiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacukowicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaculak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaculewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaculski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuła - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacun - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacunek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacunik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuński - 1712 od nazwy miejscowej Jacuny (KrW).
Jacuński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacura - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacurzyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacus - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacusiak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszkiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuś - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuta - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacuto - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacwiąg - od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jacych - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacykiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacykowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyków - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyła - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyma - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacymicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacymo - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacymowicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyna - 1580 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyna - Onyszkiewicz złożenia brak; Jacyna 1580 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus; Onyszkiewicz od imion na On , typu Onufry, Onania, Ondrzej (= Andrzej).
Jacynek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynicz - 1528 (KrW) od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyniuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynka - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynnik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyno - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyno - Onuszkiewicz złożenia brak; od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus; Onuszkiewicz od imion na On , typu Onufry, Onania, Ondrzej (= Andrzej).
Jacynowicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynycz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynysz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacynyszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyszyniec - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacyszyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacz - 1388 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacza - 1252 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczalski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczało - 1393 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczara - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczarkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczaszek - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczaszewski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczech - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczek - 1386 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczel - 1396 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczela - 1265 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczemirski - 1496 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczenia - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczenin - 1483 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeniuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczenków - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczeński - od nazwy miejscowej Jaczno (białostockie, gmina Dąbrowa Białostocka).
Jaczerkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczerowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczewicz - 1437 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczewski - 1409 od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaczewski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczka - 1443 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczkiewicz - 1796 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczlin - 1388 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczmirski - 1418 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczniakowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jacznik - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczno - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczo - 1198 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczoński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczorkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczorowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczow - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczowicz - 1437 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczowski - 1425 od nazwy miejscowej Jaczewo (płockie, gmina Bielsk).
Jaczuga - 1679 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczuk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczun - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczuniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczuń - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczus - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyc - 1417 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyczko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczym - 1465 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczymczyk - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczymierski - 1452 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczymirski - 1418 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczymirz - 1424 od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaczyn - 1414 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyna - 1482 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyniak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczynowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyński - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyński - od nazwy miejscowej Jaczno (białostockie, gmina Dąbrowa Białostocka).
Jaczysz - 1428 od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaczyszyn - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jać - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćczak - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćkiewicz - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćko - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćkowski - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćków - od imion na Jacz , Jak , typu Jakub, Jaczemir, także od Hyacinthus.
Jaćmierski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaćmirski - od nazwy miejscowej Jaczymirz, dziś Jaćmierz (krośnieńskie, gmina Zarszyn).
Jaćwiąg - od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jaćwięg - od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jad - 1385 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadach - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadachowski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadacki - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadacz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam) lub od jadacz ‘ten, co je’.
Jadaczak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaczewski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaczka - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam) lub od gwarowego jadaczka ‘gęba’.
Jadaczyszyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaliński - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadalski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadaluk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadam - 1399 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczak - 1695 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczek - 1666 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczuk - 1662 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamczyk - 1605 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamek - 1420 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamiak - 1696 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamiec - 1689 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamik - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamkiewicz - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamowicz - 1527 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamowski - 1571 od nazwy miejscowej Adamowice (krakowskie, gmina Gołcza).
Jadamowski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadamus - 1707 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadan - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadanowski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadański - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadas - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasch - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasek - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasiewicz - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadasz - 1666 od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaszczyk - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaszewski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaszko - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadaś - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadczak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczuk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczyk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadczyszyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadeczek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadeczka - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadeluk - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jadełka - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jadełko - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jadełło - od jodła ‘drzewo szpilkowe z rodziny sosnowatych’.
Jader - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jaderko - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jadeszko - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadka - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam) lub od gwarowego jadka ‘człowiek grymaśny’.
Jadkiewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadko - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadla - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadło - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam); od jadło.
Jadłosz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadłoś - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadłowiec - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadłowski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadnacz - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnak - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnaki - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnik - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadnuła - od jednać ‘godzić, łączyć’, jednacz.
Jadoch - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadomkiewicz - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadomski - od imienia Adam. Imię częste w Polsce od XII wieku. Geneza imienia biblijnego Adam niepewna: określało praojca rodu ludzkiego, może z sumeryjskiego ada mu ‘mój ojciec’.
Jadoszek - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadoszewski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadoś - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadowicz - 1403 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadowiec - 1717 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadownicki - od nazwy miejscowej Jadowniki (kilka wsi).
Jadownik - 1629 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadowski - 1397 od nazwy miejscowej Jadów (siedleckie, gmina Jadów).
Jadracz - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jadrian - od imienia Adrian, dawniej Adryjan. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia łacińskiego, Hadrianus, Adrianus, a to od nazwy miejscowości Hadria.
Jadrowski - od nazwy miejscowej Jądrowice (włocławskie, gmina Brześć Kujawski).
Jadrych - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadryczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrysiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrysiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadryszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadryszek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrzak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jadrzyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jaduch - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadukowicz - 1451 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jaduluk - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadura - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jaduszyński - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadwabna - od jedwab ‘nić otrzymywana z oprzędu jedwabnika; tkanina z tej nici’.
Jadwabnik - od jedwab ‘nić otrzymywana z oprzędu jedwabnika; tkanina z tej nici’.
Jadwabny - od jedwab ‘nić otrzymywana z oprzędu jedwabnika; tkanina z tej nici’.
Jadwicki - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiczyn - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwid - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidz - 1397 od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidzic - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidziec - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwidzyk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiga - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiński - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisa - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisczok - (Śl) od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisiak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisiańczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisienczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisieńczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisinczuk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwisińczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczek - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczok - (Śl) od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszczyk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiszok - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiżak - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiżuk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwiżyc - 1387 od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadwyk - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jady - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzarz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzewski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadziak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadziewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzik - 1616 od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzikiewicz - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzin - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzin - od jedyny ‘tylko jeden’.
Jadziniak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadziniak - od jedyny ‘tylko jeden’.
Jadziński - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzko - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadzyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadźkowski - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadźwiński - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadżwiński - od imienia Jadwiga. Imię pochodzenia germańskiego, od hadu ‘walka’ i wihan ‘walczyć’.
Jadżyn - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jadżyń - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jaeckel - od niemieckiej nazwy osobowej Jekel, ta od imienia Jacobus.
Jaeger - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jaekel - od niemieckiej nazwy osobowej Jekel, ta od imienia Jacobus.
Jaelc - 1383 od jelec ‘ryba karpiowata’.
Jafczach - 1394 od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jafimiuk - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafimow - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafimowicz - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafiszow - od imion Efim, Efimij, używanych w Kościele prawosławnym, te od greckiego Euthimios, a to od greckiego eu ‘dobry’ + thimós ‘dusza, życie’.
Jafra - od imienia używanego w Kościele prawosławnym Efrem, Afrem, Efremij, to z hebrajskiego imienia Ephrajim ‘bardzo urodzajny’, to od nazwy jednego z plemion izraelskich.
Jag - 1466 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaga, m. - 1426 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaciak - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagaciński - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagacki - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagaczewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaczewski - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagaczyński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaczyński - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagalla - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagalski - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagała - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagała - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagałła - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagałła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagas - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasek - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagasyk - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagaś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagat - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagata - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagata, m. - 1439 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga; od Agata.
Jagel - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagelski - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jageła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagełło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jageło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jager - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagerowicz - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagi - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagiel - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiela - 1748 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielak - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielarz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielaszek - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielczak - 1659 od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielczuk - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielczyk - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielewicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielka - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielki - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiella - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiellak - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiellicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielliński - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagiellończyk - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielloński - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielniak - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielnicki - 1485 od nazwy miejscowej Jagielnica (Podole).
Jagielnicki - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielniec - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielnik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielończyk - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagieloński - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagielowicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagielski - 1670 od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagieluk - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagieł - 1570 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagieła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełd - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełka - 1456 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełko - 1476 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełł - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełłka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełło - Miszkinis złożenia brak; Jagiełło od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego; Miszkinis w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mi , typu Mikołaj, Michał, Miłosław.
Jagiełło - Piwoszczuk złożenia brak; Jagiełło od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego; Piwoszczuk w grupie nazwisk pochodzących od piwo.
Jagiełłowicz - 1498 od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagieło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiełowicz - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiencarz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagieniak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagieniarz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagienik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagier - 1666 od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagiera - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagiewicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagiła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiłka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiłło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jaginin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaginiński - 1632 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaginko - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagiola - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiołka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagiwłło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagla - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglak - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglan - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglar - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglarski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglarz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagleniec - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagleński - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglewicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglewski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagli - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglic - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglicz - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jaglo - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagła - 1387 od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagło - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagłos - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagłowski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagłów - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagły - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jagmin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagmiński - od nazwy miejscowej Jagnin (tarnobrzeskie, gmina Opatów).
Jagna - 1735 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga; od Jagna, to od Agnieszka.
Jagnas - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnasiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnaszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniak - od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’; od jagniak ‘baranek, samiec’.
Jagniatkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniatowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniąntkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniątko - 1386 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’, od jagniątko.
Jagniątkowic - 1393 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’.
Jagniątkowski - 1393 od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniątowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagnich - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnicki - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniec - 1743 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’.
Jagnieszczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieszczuk - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieszewicz - 1670 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieszko - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieza - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieziak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieża - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieże - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnieżo - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnię - 1437 od jagnię ‘młody baranek lub owieczka’.
Jagniętkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagnik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniński - 1497 od nazwy miejscowej Jagnin (tarnobrzeskie, gmina Opatów).
Jagniński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagniontkowski - od nazwy miejscowej Jagniątki (ołockie, gmina Krzyżanów).
Jagniszczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnów - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnus - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnuszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnysiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagnyziak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jago - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagocha - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagociak - od imienia Agata. Imię żeńskie Agata, notowane w Polsce od XIII wieku, z łacińskiego Agatha, do łaciny przejęte z języka greckiego Agathé. Pierwotnie znaczyło ‘dobra’.
Jagoda - 1493 od jagoda ‘owoc’.
Jagodda - od jagoda ‘owoc’.
Jagodka - 1536 od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagodnicki - 1497 od nazwy miejscowej Jagodno (poznańskie, gmina Kostrzyn).
Jagodowicz - 1604 od jagoda ‘owoc’.
Jagodowski - od jagoda ‘owoc’.
Jagodów - od jagoda ‘owoc’.
Jagodski - od jagoda ‘owoc’.
Jagodyński - od jagoda ‘owoc’.
Jagodziak - 1633 od jagoda ‘owoc’.
Jagodzieński - 1390 od nazwy miejscowej Jagodno (poznańskie, gmina Kostrzyn).
Jagodziewski - od jagoda ‘owoc’.
Jagodzik - od jagoda ‘owoc’.
Jagodzin - od jagoda ‘owoc’.
Jagodziński - 1400 od nazwy miejscowej Jagodno (poznańskie, gmina Kostrzyn).
Jagodzki - od jagoda ‘owoc’.
Jagolicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoliński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagolski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoła - 1780 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagołda - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagołdzik - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jagołkowski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagołowski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagonow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagora - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorkin - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorów - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagorz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagos - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagosiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagosik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagosz - 1680 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagoś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagow - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagowicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagócki - od jagoda ‘owoc’.
Jagódka - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagódko - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagódzki - od jagoda ‘owoc’.
Jagóra - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagóś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagra - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagrik - (Śl) od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagrzyk - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagrzysiak - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jagucak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguczański - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagudin - od jagoda ‘owoc’.
Jagudka - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jagudziński - od jagoda ‘owoc’.
Jagudzki - od jagoda ‘owoc’.
Jaguła - 1689 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagułło - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguło - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagułowicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagun - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagura - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagus - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusch - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguscik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguscik - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jagusiak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiek - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiewicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiński - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusiok - (Śl) od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagust - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jagustyn - 1382 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagustynek - 1624 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagustyniak - 1641 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagustynowic - 1419 od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jagusz - 1746 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguszak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguszczak - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguszczak - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jaguszewski - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusztyn - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagusztyn - Grochowski złożenia brak; Jagusztyn od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus; Grochowski 1400 od nazwy miejscowej typu Grochowo, Grochy.
Jagusztyn - od imienia Augustyn, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię łacińskie Augustinus pochodzi od Augustus.
Jaguszyn - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguś - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguścik - od imienia August, notowanego w Polsce od XIV wieku. Łacińskie imię Augustus pochodzi od przymiotnika augustus ‘święty, boski, uświęcony’.
Jagutka - od jagoda ‘owoc’, od jagódka.
Jaguźna - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaguźny - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagużna - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagużny - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagwa - 1789 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagwic - 1726 od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jagwik - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jaher - od jegier, dawniej żołnierz formacji strzelców’, też od niemieckiej nazwy osobowej Jäger.
Jahim - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimkowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimow - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahimów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahoda - od jagoda ‘owoc’.
Jahodowski - 1496 od jagoda ‘owoc’.
Jaholnik - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahoł - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahołkowski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahołowski - od jagła, ze staropolskiego jagły ‘kasza z prosa’, dawniej też ‘proso’.
Jahowicz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahura - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahus - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahuz - od imion Agata, Agnieszka, Jadwiga.
Jahymek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jahynek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jaik - od jaje.
Jaikowski - od jaje.
Jaisczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaisczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaiszczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaiszczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaj - od jaje.
Jaja - 1325 27 od jaje.
Jajaczyk - od jaje.
Jajak - od jaje.
Jajas - od jaje.
Jajc - od jaje.
Jajczak - od jaje.
Jajczniak - od jaje.
Jajczyk - od jaje.
Jajda - od jaje.
Jajdek - od jaje.
Jajdelski - od jaje.
Jajdo - od jaje.
Jajduga - od jaje.
Jajdukiewicz - od jaje.
Jajdusianek - od jaje.
Jajdyk - od jaje.
Jaje - od jaje.
Jajeczka - od jaje.
Jajeczko - od jaje.
Jajeczniak - od jaje.
Jajecznica - od jaje.
Jajecznik - od jaje.
Jajek - od jaje.
Jajesnica - od jaje.
Jajeśniak - od jaje.
Jajeśnica - od jaje.
Jajeśnicki - od jaje.
Jajeśnik - od jaje.
Jajewicz - XVII w. od jaje.
Jajk - od jaje.
Jajka - 1360 od jaje.
Jajke - od jaje.
Jajkiewicz - od jaje.
Jajko - 1394 od jaje, jajko.
Jajkowicz - 1603 od jaje.
Jajkowski - 1485 od nazwy miejscowej Jajkowo (toruńskie, gmina Brzozie), Jajkowice (sierniewickie, gmina Sadkowce).
Jajków - od jaje.
Jajo - od jaje.
Jajonek - od jaje.
Jajor - od jaje.
Jajos - od jaje.
Jajow - od jaje.
Jajowek - od jaje.
Jajowka - od jaje.
Jajowniczek - od jaje.
Jajór - od jaje.
Jajów - od jaje.
Jajówka - od jaje.
Jajsczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczok - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszczyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jajszyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jajuga - od jaje.
Jajus - od jaje.
Jajuś - od jaje.
Jak - 1222 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaka - 1265 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakab - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakacki - 1564 od nazwy miejscowej Jakać (łomżyńskie, gmina Śniadowo).
Jakacy - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakacz - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakaczyński - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakajtis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakal - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakalski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakaluk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakała - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakara - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakarewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakarewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakas - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakelaszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakesch - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaki - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakian - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiel - 1325 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiela - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielarz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielasz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielaszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielaszko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakieleszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakieliszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakielski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakieła - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełajtis - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełaszek - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełek - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełka - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiełło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakieło - od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagielno, Jagiełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Jakiemczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemiszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiemyszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakienicki - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakieniszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakierewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakierowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiesz - 1413 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakiewicz - 1795 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakim - 1387 od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakima - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimcio - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczukowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczycki - 1479 od nazwy miejscowej Jakimczyce (KrW).
Jakimczycz - 1467 (KrW) od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimecki - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakimeczko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimenko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimicha - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiecki - 1437 od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakimieć - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiejko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimienko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimik - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiński - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiok - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimionek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimionko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimków - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimok - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimonek - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimoszko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimow - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimowski - 1577 od nazwy miejscowej Jakimowice (kieleckie, gmina Radoszyce).
Jakimowski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimuszko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimyszyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimyszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakimżuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakin - 1444 (KrW) od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniszyn - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakiniuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakinowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakinów - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakisch - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakisz - 1579 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakitowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakl - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklec - 1492 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaklewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklik - 1399 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaklimiuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakliński - 1612 od nazwy miejscowej Jakla (krośnieńskie, gmina Brzozów).
Jaklowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakob - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobasz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobbsson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobek - 1626 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobi - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobic - 1410 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiec - 1437 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobielski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobietz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobik - 1470 80 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobin - 1367 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobina - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobisiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobitz - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobko - 1398 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakoblew - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobnik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobowicz - 1239 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobowski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobowski - od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakobs - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsche - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobscho - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobschy - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsen - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsmeyer - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsons - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobss - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsza - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobsze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobszy - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobus - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobusek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobusz - 1486 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakobuś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakoby - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakociuk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakocki - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakoczuk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakol - 1585 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakolewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakołcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakomczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomiak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomiec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomienko - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomilski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomowicz - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakomulski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakonczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoniec - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonis - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoniuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakonowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoń - 1466 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakończa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakończuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakończyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoński - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakopcze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakopczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakopsche - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakopsza - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakorz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakosz - 1404 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakoubek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakow - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowanis - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczyc - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakowenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakoweńko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakowicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowicz - 1405 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiec - 1430 (KrW) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiec - Kwiatkowski złożenia brak; Jakowiec 1430 (KrW) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw; Kwiatkowski 1386 od nazw miejscowych Kwiatkowice, Kwiatków, Kwiatki (kilka wsi).
Jakowiecki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowienko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowieńko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowin - 1439 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowina - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiszyna - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowleff - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlen - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlew - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowlewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowluk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowszak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowszczenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowy - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyna - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyszak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyszczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakowyszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakób - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbas - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbasik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbaszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbaszko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbciak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczyk - 1609 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbczyński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbek - 1399 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbic - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiec - 1437 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbik - 1470 80 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbisiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbkiewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbowski - od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakóbów - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakóbski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakólik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaks - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksa - Pliszka złożenia brak; Jaksa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Pliszka 1411 od pliszka, ze staropolskiego pliska ‘gatunek ptaka’.
Jaksa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksam - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksan - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim).
Jaksander - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksender - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksendrowicz - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksęder - od imienia Aleksander. Imię pochodzenia greckiego, od alékso ‘bronię, wspomagam’ + aner, andros ‘mąż’, notowane w Polsce od XII wieku, także w formach obocznych Aleksandr, Aleksendr, Oleksander, Leksander.
Jaksiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksiboga - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksicki - od nazwy miejscowej Jaksice, dawniej Jakszyce (kieleckie, gmina Miechów, Koszyce; bydgoskie, gmina Inowrocław).
Jaksieboga - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksil - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakson - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksoniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksoń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksólski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksy - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksz - 1410 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksza - 1234 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszik - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszło - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszta - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksztas - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszto - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaksztowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakszycki - od nazwy miejscowej Jaksice, dawniej Jakszyce (kieleckie, gmina Miechów, Koszyce; bydgoskie, gmina Inowrocław).
Jakszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakter - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jakteryńczuk - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktorowski - 1391 od nazwy miejscowej Jaktorowo (pilskie, gmina Szamocin).
Jaktorowski - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktorski - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktorzyn - 1401 od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktoszuk - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jaktuszyk - od imienia Hektor, bohatera wojny trojańskiej. W staropolszczyźnie przejmowane jako Ektor 1368, Jektor 1452, Jaktor 1273.
Jakub - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubachno - 1478 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaczek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanes - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaniak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanic - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubanis - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaniś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubas - 1661 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubass - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubassa - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubasz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszej - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaszków - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubaś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubcewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubciewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubców - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczak - 1794 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczel - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczok - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczyc - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczyk - 1548 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubczyński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubecki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubek - 1272 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubel - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubenas - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubenko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubeńko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuber - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubi - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiaczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiak - 1497 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiak - Wojtczak złożenia brak; Jakubiak 1497 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W staropolszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw; Wojtczak w grupie nazwisk pochodzących od imienia Wojciech, także od wójt.
Jakubiałojć - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiałowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubianiec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubic - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubica - 1679 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubicki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubicz - 1599 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiczka - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiczyk - 1682 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiczyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiec - 1368 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiecki - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubieć - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiel - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubielski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiełowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienajtie - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienas - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubieni - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienia - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubieniec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubienko - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubietz - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiętka - 1394 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubik - 1475 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiłowicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubin - 1366 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubina - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubinek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiniec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubionek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubisiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubisz - 1485 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiszak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubiuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubkiewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubko - 1387 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubkowicz - 1474 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubków - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakublewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubniak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubok - (Śl) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubonek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubonis - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboński - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubos - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubosek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboski - od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakubosz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboszczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboszczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubow - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowiak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowicz - 1338 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowiec - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubowski - 1393 od nazw miejscowych Jakubów, Jakubowice (częste).
Jakuboze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuboże - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubów - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubóz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubrak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubs - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubsche - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubschon - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubski - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubson - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubsze - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubszek - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubus - 1575 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubusek - 1610 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubuss - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubuszek - 1549 od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubuś - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubyszyn - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakubzik - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakuc - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucewicz - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuciński - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucionis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucki - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakucy - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczań - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczek - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczewski - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczko - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczkowiak - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczun - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczunas - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczyk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczyn - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuczynas - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuć - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuda - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakudczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakudowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakukiewicz - 1793 od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakul - 1405 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakulski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuł - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuła - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakułajć - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakułowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakułowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakumczyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumin - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumiuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumolski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumulak - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakumulski - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakun - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunczyk - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunda - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuniak - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunienko - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuniewicz - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuniuk - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakunowicz - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakuń - od imienia Jakun, używanego na Kresach Wschodnich, które pochodzi od skandynawskiego Hakon, później kojarzone z imieniem Jakow (= Jakub).
Jakupcewicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakupczak - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakupczuk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakupczyk - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakus - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusch - Gostomski złożenia brak; Jakusch w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Gostomski 1498 od nazwy miejscowej Gostomia (radomskie, gmina Nowe Miasto nad Pilicą), Gostomie (gdańskie, gmina Kościerzyna), Gostomin (ciechanowskie, gmina Ojrzeń).
Jakusch - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusi - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusiec - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusik - 1627 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusz - 1235 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusz - Gostomski złożenia brak; Jakusz 1235 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Gostomski 1498 od nazwy miejscowej Gostomia (radomskie, gmina Nowe Miasto nad Pilicą), Gostomie (gdańskie, gmina Kościerzyna), Gostomin (ciechanowskie, gmina Ojrzeń).
Jakusza - 1441 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczenko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczonek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszć - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszek - XIII w. w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszenko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszenkow - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszew - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszewicz - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszkin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszonek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszow - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakusztowicz - 1446 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuszyn - 1424 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakuś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakut - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuta - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutajc - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutajć - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutajtis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutczyk - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutejć - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutek - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutin - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutina - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutis - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutowicz - 1789 od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakutowski - od imienia Akakij, Akákij, Akat, używanego w Kościele prawosławnym, pochodzenia greckiego od Akákios, to od apelatywu ákakos ‘nie znający zła, zacny’.
Jakuwiec - 1469 (KrW) od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakwicz - od imienia Jakub. Imię, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzenia hebrajskiego Jaaqob ‘niech Bóg strzeże’. W starp[polszczyźnie przejmowane jako Jakob, Jakub, Jokob, na Kresach Wschodnich także Jakow, Jakuw.
Jakwicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jakym - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymczuk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymec - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymian - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakymyk - od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’. W Polsce znane od XIV wieku. W średniowieczu realizowane jako Joachym, Achym, Jachym, Jochym, na Kresach Wschodnich Jakim, Ochym, Ofim.
Jakżyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jalcza - od jelec ‘ryba karpiowata’.
Jalec - 1383 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jaleniewic - 1440 od jeleń.
Jaleniowic - 1439 (Maz) od jeleń.
Jaleń - od jeleń.
Jaleńczak - od jeleń.
Jalik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jalikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jalocha - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jał - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jała - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałachiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałak - 1707 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jaława - 1389 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałbrzych - 1405 od niemieckiej nazwy osobowej Albrich, to od alb ‘elf’ + rich ‘potężny, mocny’.
Jałbrzychowski - od nazwy miejscowej Jałbrzyki, dziś Jambrzyki (łomżyńskie, gmina Szczuczyn).
Jałbrzykowski - od nazwy miejscowej Jałbrzyki, dziś Jambrzyki (łomżyńskie, gmina Szczuczyn).
Jałcza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczek - 1724 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczy - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałeczko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałkowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałmus - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmuszewicz - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmuźniak - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmuża - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużna - 1430 od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużniak - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużnic - 1430 od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużnik - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużny - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałmużyński - od jałmużna ‘datek, wsparcie dane ubogiemu’.
Jałocha - 1534 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jałocho - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jałochowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od gwarowego jałocha ‘jałówka’.
Jałończuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałosik - 1571 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałosiński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałosz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszka - 1434 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszkiewicz - 1759 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszyk - 1573 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoszyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowa - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowica - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowica ‘mloda krowa’.
Jałowicki - 1463 od nazwy miejscowej Jałowicze (Wołyń).
Jałowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiczka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiczok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiczor - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowiec - 1740 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowiec ‘rodzaj krzewu’.
Jałowiecki - 1592 od nazwy miejscowej Jałowiec (kilka wsi).
Jałowiecki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowiec ‘rodzaj krzewu’.
Jałowienko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny';
Jałowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałowy - 1473 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałowy.
Jałoza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałoża - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałówczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałówka ‘mloda krowa, która jeszcze nie rodziła’.
Jałówka - 1382 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałówka ‘mloda krowa, która jeszcze nie rodziła’.
Jałówko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'; od jałówka ‘mloda krowa, która jeszcze nie rodziła’.
Jałunin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałusiński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałuszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałuszka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałuszkin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jałyszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego jal? 'jałowy, niepłodny'; jałowy 'niepłodny, nieużyteczny'.
Jam - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jama - 1453 od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamanek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamas - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaszak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaszczyk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamaszek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jambor - 1638 od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambora - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborek - 1643 od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambork - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborowicz - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborowski - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamborski - 1691 od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambór - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jambrik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroch - 1499 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrokowski - 1570 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambros - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrosz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroszczak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroszczyk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrot - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrowski - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroz - 1748 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrozek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroziak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroziewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrozik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroziński - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrozy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroż - 1683 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożek - Ambrożek złożenia brak; Jambrożek od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży; Ambrożek 1396 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrożkowicz - 1560 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambroży - 1626 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambruszko - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambrych - 1419 50 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambrychowicz - 1661 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambrysiak - 1642 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambryszak - 1640 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jambrzycki - od nazwy miejscowej Jałbrzyki, dziś Jambrzyki (łomżyńskie, gmina Szczuczyn).
Jambrzycki - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jambur - od imbir ‘roślina podzwrotnikowa stosowana jako przyprawa’, wyraz zapożyczony z niemieckiego Ingeber; w staropolszczyźnie też ambirz, imbir, inbir, ingbir.
Jamczak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczenko - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczewski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczuk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczura - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczy - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczyk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamczyło - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamek - 1449 od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiał - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiałkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiałowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiański - 1401 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamic - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiczek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiec - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamielak - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamieliniec - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielita - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielity - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiellicha - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielnek - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielniak - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielnik - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamielucha - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiełkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiełowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamieński - 1391 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamiga - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamikowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamil - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamilewicz - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamilo - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamilski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamilucha - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiła - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiński - 1399 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamioł - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamioła - 1436 od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiołkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiołowski - 1667 od nazwy miejscowej Jamiołki (łomżyńskie, gmina Sokoły).
Jamiół - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamiółkowski - od jemioła ‘krzew rosnący na drzewach’.
Jamisz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiszczak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiszewski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiś - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamiuk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamka - 1339 od jama ‘wydrążenie w ziemi’; od jamka.
Jamkie - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkiewicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamko - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkowicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamkowy - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamna - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamniak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamnicki - 1490 od nazwy miejscowej Jamnica (kilka wsi).
Jamnicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamniecki - 1439 od nazwy miejscowej Jamnica (kilka wsi).
Jamnik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamniuk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamno - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamny - 1393 od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamnycz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoł - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamont - od litewskich nazw osobowych Jamontas, Jómantas, od jóti ‘jechać’ i manyti ‘myśleć’.
Jamontowicz - od litewskich nazw osobowych Jamontas, Jómantas, od jóti ‘jechać’ i manyti ‘myśleć’.
Jamontt - od litewskich nazw osobowych Jamontas, Jómantas, od jóti ‘jechać’ i manyti ‘myśleć’.
Jamoń - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamorek - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’ lub od amorek.
Jamoroga - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’.
Jamorowski - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’.
Jamorski - od łacińskiego amor ‘miłość’, Amor ‘bóg miłości’.
Jamosik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamosz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoszak - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoszczyk - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamoszka - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamot - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamot - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamota - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamota - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamowski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jampel - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampich - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampisch - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampoler - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampolski - od niemieckich nazw osobowych Hampel, Ampel, te od apelatywu Hampel ‘błazen’.
Jampuła - od ampuła.
Jamr - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamra - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamraz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamro - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroch - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrocha - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrog - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroga - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrogiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrogowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrok - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrorzek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrorzy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamros - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosiak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrosz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszczak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszczyk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroszuk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroś - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroz - 1748 od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozi - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroziak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroziewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozik - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroziński - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrozy - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroź - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroża - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroża - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożak - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożek - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożny - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożowicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrożyński - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróg - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrógiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrórz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrós - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrószka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrów - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróza - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróź - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróźkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróża - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamróżkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruch - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrug - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrugiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruk - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrus - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszewski - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszkiewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruszko - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruś - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruziewicz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruź - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamruż - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamrużka - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jamry - od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamrych - 1396 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamryk - od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamrysiak - 1738 od imienia Emryk, pochodzenia germańskiego, od Erminirc, Emanarich, to od Emin, Omin 'półbóg germański' + ric 'król'.
Jamski - 1508 od nazwy miejscowej Jamno (kilka wsi).
Jamula - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamulewicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuła - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuło - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamułow - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamura - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamurski - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamus - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamusiewicz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamusik - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuszek - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamutka - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuz - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamuż - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jamza - od jama ‘wydrążenie w ziemi’.
Jan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jana - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janac - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janach - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janacha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janachowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janacz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczek - 1631 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaczyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janać - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janak - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakiew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakiewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janakowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janalewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janalik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jananiec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jananis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janas - 1594 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janascheck - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasek - 1636 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasik - 1646 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasiński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaska - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janasz - 1412 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszczak - 1646 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszek - 1561 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaszów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaśkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janaśkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janat - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janata - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatka - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatos - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatowicz - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janatowski - od imienia Jonata, Jonatan. Imię, znane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od jehonathan ‘dar Boga’.
Janawa - 1497 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janawicz - 1497 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janc - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janca - 1763 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancała - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancałowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancarczyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancarz - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancarzyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancelewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancen - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancerewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancerowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancerz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancewicz - 1763 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janch - 1446 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janchen - 1432 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janchin - 1406 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janci - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janciak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janciara - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancier - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jancik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janciuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janckiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janclewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janco - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancok - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancon - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancoń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janculewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancz - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jancza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczak - 1631 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczakowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczal - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczalik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczał - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczała - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczałek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczanik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczar - 1438 od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczara - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarczyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarek - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczaruk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczarzyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczek - 1399 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczel - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczelewicz - 1499 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczelewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczenia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczenko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczenkow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczerowicz - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczerowski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczerski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczewski - 1390 od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Janczi - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczik - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczo - 1462 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczok - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczołek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczor - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczorek - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczowicz - 1455 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczowski - 1427 od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Janczór - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Janczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczukiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczukowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczukowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczulewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczuła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczułowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczun - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczunski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczurewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczuro - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczurowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczurowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczy - 1386 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczycki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczydło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyk - 1482 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczykowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczylik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczynowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyński - 1386 od nazwy miejscowej Janczyn (KrW).
Janczyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczys - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janczyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janda - 1545 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandacki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandaczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandal - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandała - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jande - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandecki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandeczko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jander - 1314 od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Janderal - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Janderko - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandl - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jando - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jando - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandoszek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandoszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandot - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandowic - 1490 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandóła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandrak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandras - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandraszczyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrecki - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrejski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrey - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandro - 1333 od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrosek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrosz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrowicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandruch - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrulok - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrus - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrusiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrusik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrusz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandruszewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandryca - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrysiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrysik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandryszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrzecki - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrzejczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandrzejewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandt - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janduda - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janduka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandukin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandula - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandulski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janduła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandusch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyk - XVII w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandyr - 1346 od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jandzel - od anioł.
Jandzel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziaszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandziś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jandzyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeba - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janebek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janecek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janecki - 1776 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janecko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczek - 1565 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczek - Jagiellończyk złożenia brak; Janeczek 1565 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Jagiellończyk w grupie nazwisk pochodzących od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagiełno, Jagiełka, Jahełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Janeczek - Jagielończyk złożenia brak; Janeczek 1565 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Jagielończyk w grupie nazwisk pochodzących od nazwiska króla, które w XIV XV wieku notowane było jako Jagiełło, Jagałło, Jagiłło, Jagieł, Jagiełda, Jagał, Jagiełno, Jagiełka, Jahełka; od nazw osobowych pochodzenia litewskiego.
Janeczk - (Pom) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczka - XV w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczko - 1594 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeczkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeda - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janedka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janejko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janek - 1204 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janel - 1581 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janela - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeli - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janelis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janelli - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janello - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janelt - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeluch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeluk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janer - 1678 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janera - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerałek - od generał, dawniej jenerał.
Janerek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janernik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janerzek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janes - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janesik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeszik - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeszów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janet - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janeta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janett - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetzek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetzki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janetzko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janewa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janez - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janezki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janezy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jangrocki - 1608 od nazwy miejscowej Jangrot (krakowskie, gmina Trzyciąż), ta od biskupa krakowskiego Jana Grota, żyjącego w XIV wieku.
Jangrodzki - od nazwy miejscowej Jangrot (krakowskie, gmina Trzyciąż), ta od biskupa krakowskiego Jana Grota, żyjącego w XIV wieku.
Jangrot - od nazwy miejscowej Jangrot (krakowskie, gmina Trzyciąż), ta od biskupa krakowskiego Jana Grota, żyjącego w XIV wieku.
Jani - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jania - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiacki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiak - 1670 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiakow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiakowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janian - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janianiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiar - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiarczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiasiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiaszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janic - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janica - 1439 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janicek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janich - 1608 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janicha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janicki - 1576 od nazwy miejscowej Janice (plockie, gmina Daszyna).
Janicz - 1599 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczak - 1648 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczek - 1543 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczko - 1539 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiczura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janidka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiec - 1409 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiech - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiecki - 1471 od nazwy miejscowej Janki (kilka wsi).
Janiejko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janieka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielita - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janielucha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janieło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janien - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janientz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janień - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janier - 1455 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiesz - 1764 75 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janieszek - 1477 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janietz - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janigacz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janik - 1182 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janik - Firek złożenia brak; Janik 1182 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Firek 1631 w grupie nazwisk pochodzących od niemieckich nazw osobowych Fier, Fir, te od apelatywu vier ‘cztery’, na Kresach Wschodnich też od Olefir, Olefier.
Janikiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikowicz - 1203 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikowski - 1394 od nazw miejscowych Janików, Janikowice (kilka wsi).
Janikowski - Ankowski złożenia brak; Janikowski 1394 od nazw miejscowych Janików, Janikowice (kilka wsi); Ankowski w grupie nazwisk pochodzących od imion typu Anna, Jan, Han.
Janików - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikula - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikulla - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janikuła - 1743 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janilewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiluk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janił - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiłowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janina, m. - 1428 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janinak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janinas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiniak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janinów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiński - 1441 od nazwy miejscowej Janina (kieleckie, gmina Busko Zdrój).
Janio - 1743 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janioła - od anioł.
Janioła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiołkowski - od anioł.
Janiołowski - od anioł.
Janion - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiowicz - 1438 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisiów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiso - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janissek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisso - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janista - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janisz - 1203 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszczyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszek - 1686 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszewski - 1394 od nazw miejscowych Janiszew, Janiszów (kilka wsi).
Janiszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszo - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszowic - 1459 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszowski - 1470 80 od nazw miejscowych Janiszew, Janiszów (kilka wsi).
Janiszów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiśkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janit - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janita - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitczka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitschek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitzek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitzke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janitzki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiulis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiurek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janius - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janiuś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jank - (Pom) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janka, m. - 1637 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janker - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankie - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiels - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielun - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankielunas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiełowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiesza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankiewicz - Alarcon złożenia brak; Jankiewicz od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Alarcon brak.
Jankiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankilevitsch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankilewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankisz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janklewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janklowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janklowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janko - 1243 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankojc - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankojć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankon - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankonis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoniuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankos - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankosiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankosz - 1383 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankoś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankot - od jakać się.
Jankotowicz - od jakać się.
Jankow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowiczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowiec - 1448 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankowski - 1388 od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Jankowski - od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Jankowy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janków - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janku - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuć - RudzkI złożenia brak; Jankuć od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; RudzkI 1700 od nazwy miejscowej Ruda (częste).
Jankuć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankulowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankułowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankun - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuniec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankus - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankusz - 1385 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuszew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuszyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankuta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jankutowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janna, m. - 1365 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannach - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannasch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannasz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janneck - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jannecki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janni - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janny - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jano - XIII w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocha - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janochowski - 1702 od nazwy miejscowej Janochy (ostrołęckie, gmina Troszyn).
Janociak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocin - 1555 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janociński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janocki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoczek - 1698 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoczko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoda - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janol - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janola - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janolewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janolicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janołowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janonis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janończyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janor - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janora - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janorysiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janos - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoschek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoschka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosiak - 1662 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosik - 1640 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosik - Bielski złożenia brak; Janosik 1640 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Bielski 1380 od nazw miejscowych Biała, Bielsk, Bielsko.
Janosiński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoski - od nazw miejscowych Janowice, Janów, Janówki (częste), także od imienia Jan.
Janoski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosz - 1453 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janosza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszek - 1610 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszka - 1602 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoszyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janoś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janot - 1442 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janota - 1368 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janota - Bzowski złożenia brak; Janota 1368 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Bzowski 1429 od nazwy miejscowej Bzów (siedleckie, gmina Zbuczyn Poduchowny).
Janotka - 1527 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janotta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janotte - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowic - 1224 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowicki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowicz - Marczak złożenia brak; Janowicz od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Marczak 1592 w grupie nazwisk pochodzących od imion Marcin, Marek, od marzec, od staropolskiego marczeć ‘słabnąć, chudnąć’.
Janowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowiec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowiecki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowitz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janowski - 1386 od nazw miejscowych Janowice, Janów, Janówki (częste), także od imienia Jan.
Janoz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janozi - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janóg - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janór - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janósz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janów - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Janroży - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Janróz - od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jans - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansa - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansyt - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jansz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jant - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janta - Lipiński złożenia brak; Janta od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Lipiński 1400 od nazw miejscowych typu Lipno, Lipiny.
Janta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jantak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jantalec - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantał - 1789 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantałkiewicz - 1721 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantałkowicz - 1678 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantar - od nazwy miejscowej Jantar (elbląskie, gmina Stegna) lub od apelatywu jantar ‘bursztyn’.
Jantarski - od nazwy miejscowej Jantar (elbląskie, gmina Stegna) lub od apelatywu jantar ‘bursztyn’.
Jantas - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantaś - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantczak - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantek - 1398 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantes - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantka - 1785 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantke - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkiewicz - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkowiak - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkowicz - 1602 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkowiec - 1633 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantkula - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantol - 1603 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolak - 1654 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolczak - 1690 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolczyk - 1680 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantolec - 1723 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoł - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantołek - 1654 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantołkowic - 1678 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Janton - 1421 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoni - 1386 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoń - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantos - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantosz - 1425 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoszak - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoszek - 1602 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantoszowicz - 1449 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantowicz - 1556 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantula - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantuła - 1634 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jantułek - 1608 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantura - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantusz - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jantuszko - 1439 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Janu - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januar - od imienia January. Imię pochodzenia łacińskiego, od ianuarius ‘styczeń’.
January - od imienia January. Imię pochodzenia łacińskiego, od ianuarius ‘styczeń’.
Janucewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchto - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchtowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januchty - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janucik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janucki - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczkowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januczkowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janukanis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janukiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janukowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janul - 1496 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulewicz - 1763 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulin - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janulowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januła - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janur - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janus - 1680 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusionek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusiuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janussek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusz - 1175 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janusza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszak - 1742 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszaniec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszanis - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszaniś - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszas - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczal - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczok - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczyc - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszczyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszeczek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszek - 1397 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszel - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszenko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszew - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszewski - 1394 od nazw miejscowych Januszewo, Januszowice (kilka wsi).
Januszewski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszka - 1749 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszke - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszkiewicz - 1528 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszko - 1406 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszkowski - 1594 od nazw miejscowych Januszkowo, Januszkowice (kilka wsi).
Januszków - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszonek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowic - (Śl) od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowicz - 1402 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowiec - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszowski - 1399 od nazw miejscowych Januszewo, Januszowice (kilka wsi).
Januszuk - Boklejko złożenia brak; Januszuk od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku; Boklejko brak.
Januszuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszyk - 1617 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januszyński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januś - 1795 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januśkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janut - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januta - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janutan - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janutka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januziak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januzik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Januzyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janużyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jany - 1739 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyga - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janykiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janys - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janysek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janysik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyska, m. - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyssek - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyst - 1663 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janysz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszek - 1662 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszko - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszkowiak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszkowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyśka - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janyż - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzen - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzer - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzi - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzon - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzuł - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janzura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Janżura - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jań - 1447 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańca - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcik - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcuch - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcula - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcych - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańcza - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczar - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczarczyk - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczarek - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczarski - od janczar ‘żołnierz piechoty tureckiej’.
Jańczek - 1548 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczenia - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczeń - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczeski - od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Jańczewski - od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Jańczuk - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczukow - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczukowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczukowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczulewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczur - 1642 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczura - 1673 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczurowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczyk - 1536 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczykowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczykowski - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczyło - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańczyński - od nazwy miejscowej Janczyn (KrW).
Jańczyszyn - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańć - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańda - 1740 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdołowicz - XVIII w. od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdy - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdziak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdziński - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdzio - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańdziszak - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańkiewicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańko - 1498 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańkowicz - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańkowski - od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).
Jański - 1666 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańta - 1748 od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jańtoń - od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Jap - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japa - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japał - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japan - od nazwy państwa Japonia.
Japczeński - od jabłko.
Japczyga - 1662 od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japczyński - od jabłko.
Japiński - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japka - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japkiewicz - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japko - od jabłko.
Japkowski - od nazwy miejscowej Jabłkowo (poznańskie, gmina Skoki).
Japola - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japoł - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japołł - od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Japonieski - od nazwy państwa Japonia.
Japonik - od nazwy państwa Japonia.
Japowicz - 1763 od gwarowego japa ‘gęba’, też ‘gapa’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Japp.
Jar - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jara - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarach - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarachnowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarachowicz - 1673 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarachowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaracki - od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaracz - 1202 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaraczek - 1384 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaraczewic - 1352 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jaraczowski - 1405 od nazwy miejscowej Jaraczewo (kaliskie, gmina Jaraczewo).
Jarak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarakowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaral - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaralczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraminek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaramkiewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaramowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaraniecki - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaraniewski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranka - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarankowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranowicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaranowski - 1490 od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarantowski - 1498 od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jarań - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarańczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaras - 1691 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraschek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasik - 1607 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasiński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarasz - 1398 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraś - 1714 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaraśkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarausz - (Śl) od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarawa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarawka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarawski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarca - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarce - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarcew - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchan - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchański - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchel - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarchow - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarco - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarcukiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarcz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaj - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczak - 1705 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczanek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczarek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczaszyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczenia - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczewski - 1397 od nazwy miejscowej Jaraczewo (kaliskie, gmina Jaraczewo).
Jarczewski - od nazwy miejscowej Jarczewo (włocławskie, gmina Skępe), Jarczów (zamojskie, gmina Jarczów).
Jarczko - 1718 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczok - (Śl) od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczoł - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczowic - 1489 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczowski - 1508 od nazwy miejscowej Jarczewo (włocławskie, gmina Skępe), Jarczów (zamojskie, gmina Jarczów).
Jarczuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczukiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczykowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczył - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyn - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczynowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyński - 1725 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarczyszyn - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jardan - 1453 od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardanow - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardanowski - 1405 od nazwy miejscowej Jordanowice, dziś Wiardunki (pilskie, gmina Ryczywół).
Jardas - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardasiewicz - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardel - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardych - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardzewski - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardziach - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardziak - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardziński - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jardzioch - od imienia Jordan. Imię pochodzi od nazwy rzeki Jordan. W Polsce znane od X wieku. Obocznie występowała forma Jardan.
Jarec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarecha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarechowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarecki - 1600 od nazwy miejscowej Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jareczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareczewicz - 1265 od imienia Horacy. Imię, pochodzenia łacińskiego, znane w Polsce od XIII wieku jako Horacy 1437, Oracy 1396, Jaracz 1202.
Jareczewski - 1415 od nazwy miejscowej Jaraczewo (kaliskie, gmina Jaraczewo).
Jareczkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarek - 1204 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarem - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarema - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremba - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarembski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremcia - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremcio - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczak - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczenko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczykowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremczyszyn - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremek - Kudła
Jaremek - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremela - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremen - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremenko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremi - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiarz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremica - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremicki - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiejko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremienko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremij - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremin - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremionek - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremiszyn - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremka - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkiewicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkow - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremkowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremków - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremtowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremus - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremy - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremycz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaremyn - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaren - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarena - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenc - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareniczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenkiewicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenko - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenkowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarenowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarentowski - od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jareń - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareńczuk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareńczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jareński - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaresiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarest - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaresz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareszczuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareszko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jareśko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaręba - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarębski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarętowski - od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jarga - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargacz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargalak - 1793 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargalski - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargan - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’ lub od gwarowego jargan ‘kudłacz’.
Jargań - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargański - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargas - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargasik - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargelewicz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargełło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargeło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargielo - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargielski - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargieła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiełło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargieło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiewicz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargił - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiłło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargiło - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargla - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargociński - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargocki - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoliński - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoła - XVI w. od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargon - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoń - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargosz - 1422 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargot - 1579 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’; od jargot ‘gwar, hałas’.
Jargowski - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargoz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargół - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargóz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguć - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargul - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguliński - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguł - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguła - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargułkiewicz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargun - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargus - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargusz - 1763 od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jargut - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarguz - od gwarowego jargać się ‘złościć się, gniewać się’.
Jarka - 1411 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny' lub od jarka ‘zboże jare; mlode zwierzę’.
Jarkałka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkanis - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkasek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkiewicz - 1698 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkisz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkonowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkosz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkoszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkow - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkowicz - 1437 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkowski - 1657 od nazwy miejscowej Jarków (warszawskie, gmina Marki).
Jarkulisz - 1652 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarkun - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarlach - 1325 27 od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlachewicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlachowicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlaczyk - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlaczyński - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlak - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlej - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlik - 1783 od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarliński - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlo - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlochowicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarlucki - 1436 od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarlucki - 1456 od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarłaczyński - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarło - 1573 od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarłucki - od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarłucki - od nazwy miejscowej Jarluty (ciechanowskie, gmina Regimin).
Jarłuszewicz - od jarlik, jarlak ‘jagnię tegoroczne’.
Jarma - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmac - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmacewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmach - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmacki - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmacz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaczek - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaczyk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaczyk - od jarmark ‘targ’.
Jarmak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakow - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmakowski - od jarmark ‘targ’.
Jarmaków - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmal - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaliński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmalonek - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmalski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaluk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmał - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmała - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałaj - 1443 (KrW) od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmałowski - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmarek - od jarmark ‘targ’.
Jarmark - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkiel - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkier - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkiewicz - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkowicz - od jarmark ‘targ’.
Jarmarkowski - od jarmark ‘targ’.
Jarmasiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmasz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaszuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmaż - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmenko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmicki - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiejczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmierz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiesz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmieszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmijak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmijek - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmila - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiliński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmilowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmiłko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiłko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmiło - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmiłowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarminiak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarminowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmińczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmioliński - od nazwy miejscowej Jarmolińce (KrW).
Jarmisz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiszewski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmiszkiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmkowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmo - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoc - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmocewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoch - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmocha - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmochowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmocik - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmociuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoczyk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoć - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmol - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmola - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolak - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolczuk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolczyk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolenko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolenok - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoleńko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoleński - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolik - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoliński - 1487 od nazwy miejscowej Jarmolińce (KrW).
Jarmoliński - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolonek - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmolski - 1689 od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoluk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoł - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoła - 1430 od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołaj - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołajew - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmoło - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołowicz - 1709 od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołowski - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołuk - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmołyszko - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmon - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoniak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmonik - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoniuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoń - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmos - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosik - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosiuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmosz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszczuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszenko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszewski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszka - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszkiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszkin - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszuk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoszyński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmot - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmotowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmotowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmoz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmozik - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmozy - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmoż - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmożek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmożewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmół - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmółkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmółkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmółowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmórz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmószka - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmószyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmóz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmóż - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuc - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmucewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuch - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmucha - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuchowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuchowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuć - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuda - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmul - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmulak - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmulenko - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmulewski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuliński - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuliński - od nazwy miejscowej Jarmolińce (KrW).
Jarmulski - 1700 od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuluk - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuł - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmuła - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’; od gwarowego jarmuła ‘człowiek rozlazły’.
Jarmułajew - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułek - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułkiewicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułkowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmuło - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułowicz - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmułowski - od imienia staroruskiego Jermoła. Imię, uzywane w Kościele prawosławnym, pochodzi z greckiego Hermólaos, to od Hermes ‘Hermes, posłaniec bogów’ i laos ‘ród, naród’.
Jarmunkiewicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmunowicz - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmurz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmurzewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmurzyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmus - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuschewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusiak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusiewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusik - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmusz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszczak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszczuk - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszenko - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszka - 1748 od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszko - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuszyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuśkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmut - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmutowski - od gwarowego jarmo ‘jarzmo’, też od gwarowego jarmolić ‘hałasować’.
Jarmuz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuzek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuziak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuziewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuziński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuzyk - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuź - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuźkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmuż - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużek - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużewski - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużka - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużkiewicz - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużyk - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmużyński - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmyszczak - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarmyszyn - od jarmuż, dawniej też jarmusz ‘jarzyna, rodzaj kapusty’.
Jarna - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnańczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnas - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnaś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnat - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnath - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnatowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnatowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnecki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnicki - 1580 od nazwy miejscowej Jarnice (siedleckie, gmina Liw).
Jarniczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarniszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarno - 1369 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnocik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoliński - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnoł - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołkiewicz - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołowicz - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołt - 1397 od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnołtów - od imienia Arnold, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od aro, aran ‘orzeł’ + walten ‘panować’.
Jarnos - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnosz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoszuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnot - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnoth - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnotowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnotowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnowiecki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnót - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnul - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuła - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnułowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnus - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnusiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnuszko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnut - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnutowski - od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jarnutowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarny - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarnyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaro - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroc - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarocewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroch - 1444 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarocha - 1192 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochniewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochnowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochowicz - 1400 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarochowski - 1388 od nazwy miejscowej Jarochów (płockie, gmina Daszyna).
Jarochowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarociński - 1723 od nazwy miasta Jarocin (kaliskie).
Jarociuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarocki - 1388 od nazwy miasta Jarocin (kaliskie).
Jarocz - 1396 8 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczok - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroczyński - od nazwy miasta Jarocin (kaliskie).
Jaroczyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroć - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroda - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarodyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarodz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarodzki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarogniew - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarogniewicki - 1437 od nazwy miejscowej Jarogniewice (poznańskie, gmina Czempiń).
Jarogniewski - 1382 od nazwy miejscowej Jarogniewice (poznańskie, gmina Czempiń).
Jarogniowski - 1448 od nazwy miejscowej Jarogniewice (poznańskie, gmina Czempiń).
Jarol - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolim - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolimek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarolin - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarołek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarołowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroma - 1461 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromczak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromczyk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromi - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromianik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromic - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiec - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiej - 1452 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiejski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromienczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromień - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromieńczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromij - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromijak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromin - 1390 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromin - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominczuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominek - 1628 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominiak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominiek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarominko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiń - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromiński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromionek - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromir - od imienia Jaromir.
Jaromirek - od imienia Jaromir.
Jaromirski - od imienia Jaromir.
Jaromirz - od imienia Jaromir.
Jaromis - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromkiewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromkin - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromluk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromołowicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromołowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromon - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromoń - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromoszewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromszewicz - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaromszyński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaron - 1483 od imienia Aron, Aaron, z hebrajskiego Aharon, z łacińskiego Aaron. W Polsce używane od wczesnego średniowiecza, głównie przez Żydów. Pochodzenie imienia niepewne, może znaczyło ‘wzniosły, oświecony’. Imię Aaron nosił brat Mojżesza.
Jaron - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronczyk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronek - 1621 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroni - 1418 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronia - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronic - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronich - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronicki - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniec - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniecki - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniek - 1578 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronieski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronieski - od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jaroniewski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroniewski - od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jaronij - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronik - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronim - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronin - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaronowski - 1490 od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarontowski - 1497 od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jaroń - 1498 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroń - 1498 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarończuk - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarończyk - 1766 od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarońko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarońska - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaroński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaros - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosiak - 1699 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosik - 1666 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosińska - od nazwy miejscowej Jaroszyn (konińskie, gmina Lądek; lubelskie, gmina Puławy), Jaroszyńce (KrW).
Jarosiński - od nazwy miejscowej Jaroszyn (konińskie, gmina Lądek; lubelskie, gmina Puławy), Jaroszyńce (KrW).
Jarosiuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroskiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosław - od imienia Jarosław.
Jarosławcew - od imienia Jarosław.
Jarosławicki - od imienia Jarosław.
Jarosławicz - 1263 od imienia Jarosław.
Jarosławiec - od imienia Jarosław.
Jarosławiecki - od nazw miejscowych Jarosław, Jarosławice, Jarosławiec (kilka miejscowości).
Jarosławowic - 1394 od imienia Jarosław.
Jarosławów - od imienia Jarosław.
Jarosławski - 1394 od nazw miejscowych Jarosław, Jarosławice, Jarosławiec (kilka miejscowości).
Jaross - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarost - 1173 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarosz - 1289 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny' też od Hieronim.
Jarosz - Jarszewski złożenia brak; Jarosz 1289 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny' też od Hieronim; Jarszewski w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary ‘wiosenny, młody; silny’.
Jarosza - 1441 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszcak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszcz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszczyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszek - 1404 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszewicz - Bortnowski złożenia brak; Jaroszewicz od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'; Bortnowski brak.
Jaroszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszewski - 1410 od nazw miejscowych Jaroszewo, Jaroszów, Jaroszowice (kilka wsi).
Jaroszka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszkin - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszko - 1480 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszkowski - 1576 od nazwy miejscowej Jaroszki (skierniewickie, gmina Brzeziny).
Jaroszkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszków - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszonek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszowicz - 1483 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszowski - 1393 od nazw miejscowych Jaroszewo, Jaroszów, Jaroszowice (kilka wsi).
Jaroszuk - Jaroszewski złożenia brak; Jaroszuk od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'; Jaroszewski 1410 od nazw miejscowych Jaroszewo, Jaroszów, Jaroszowice (kilka wsi).
Jaroszuk - Różycki złożenia brak; Jaroszuk od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'; Różycki 1420 od nazw miejscowych Różyce (łódzkie, gmina Parzęczew), Różyca (piotrkowskie, gmina Koluszki).
Jaroszuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszyk - 1574 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszyn - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroszyński - 1487 od nazwy miejscowej Jaroszyn (konińskie, gmina Lądek; lubelskie, gmina Puławy), Jaroszyńce (KrW).
Jaroś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarośka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarośkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarota - 1241 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarotek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarotta - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowań - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarowiecki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarozik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaroziński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarożek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarożyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaróg - 1778 od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jarósz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarów - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarózek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaróziewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaróżek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarry - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarsa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarsak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarsz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarszyński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jartek - 1448 od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartumek - 1421 od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartych - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartym - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartymek - 1421 od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartyn - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartyniec - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartys - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jartyś - od imienia Artemi, Artemij, używanego od średniowiecza na Kresach Wschodnich, pochodzącego od greckiego Arthémios, a to od imienia bogini Artemis.
Jaruc - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruch - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarucha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchowski - od nazwy miejscowej Jarochów (płockie, gmina Daszyna).
Jaruchowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruchwicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarucki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruczewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarug - od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jaruga - 1640 od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jaruk - od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jarukas - od gwarowego jaruga ‘głęboki jar; błoto’.
Jaruminiak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaruminowski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarumiński - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarumiszewski - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarumoniak - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarun - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaruniec - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarunko - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jarunowski - 1420 od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarunt - od imienia Hieronim, w staropolszczyźnie też Jeronim. Imię pochodzenia greckiego Hierónymos, od hierós ‘święty’ + ónyma ‘imię’, znane w Polsce od XII wieku.
Jaruntowski - 1497 od nazw miejscowych Jarantowice, Jarantów (Wlkp).
Jaruński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruński - od nazwy miejscowej Jaranowo, dawniej Jaronowo (włocławskie, gmina Bądkowo).
Jarus - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusalimcew - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jarusel - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jarusewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusiak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarusz - 1377 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszczak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszczyk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszok - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowic - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowiec - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowik - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruszowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruś - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarut - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruta - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaruzal - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jaruzalem - od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jaruzalski - od nazwy miejscowej Jaruzele, dziś Jeruzale (KrW).
Jaruzel - 1498 od Jeruzalem ‘Jerozolima’.
Jaruzelski - 1606 od nazwy miejscowej Jaruzele, dziś Jeruzale (KrW).
Jarwicki - od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jary - 1444 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarych - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarycha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarychowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarychowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarycki - od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jaryczewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryczkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarymek - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarymkiewicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarymowicz - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarymowski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jaryna - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryniak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryniuk - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynkiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarynowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryński - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarys - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarysek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryst - od imienia Aryst, używanego w Kościele prawosławnym. Imię pochodzenia greckiego, od Aristes, to od aristos ‘najlepszy’.
Jarysto - od imienia Aryst, używanego w Kościele prawosławnym. Imię pochodzenia greckiego, od Aristes, to od aristos ‘najlepszy’.
Jarystow - od imienia Aryst, używanego w Kościele prawosławnym. Imię pochodzenia greckiego, od Aristes, to od aristos ‘najlepszy’.
Jarysz - 1586 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszew - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszewski - 1408 od nazwy miejscowej Jaryszewo (poznańskie, gmina Obrzycko).
Jaryszkin - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jaryszowicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarza - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzab - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzabek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzabkowski - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzabkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzak - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarząb - 1435 od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbak - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbczak - 1631 od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbczyk - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbek - 1388 od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’ lub od jarząbek ‘ptak łowny’.
Jarząbik - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbka - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbkiewicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarząbkowski - 1395 od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarząbowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarząbski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzczura - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jarzebowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzebski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzec - 1401 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzecha - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzecki - od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jarzek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzeło - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzembczyk - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembecki - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembiński - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembiński - od nazwy miejscowej Jarzębina lub od apelatywu jarzębina.
Jarzembkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzembowicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzembowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzembski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzemczus - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzemczyk - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzemiszewski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzemski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzemski - od imienia Jeremiasz, z łacińskiego Jeremias, to z hebrajskiego Jirmejahu ‘Jahwe jest wywyższony’; na Kresach Wschodnich uzywane też w formie Jarema.
Jarzenko - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzenkowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzewski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzęb - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzęba - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębak - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębczyk - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiak - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiak - Nalepa złożenia brak; Jarzębiak od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’; Nalepa 1566 od nalepa ‘okap nad paleniskiem, przypiecek’, nalepić.
Jarzębicki - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiec - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębina - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębiński - 1611 od nazwy miejscowej Jarzębina lub od apelatywu jarzębina.
Jarzębiński - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębkiewicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzębowicz - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzębowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzębski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzęcki - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzęczka, m. - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzęmbiński - od nazwy miejscowej Jarzębina lub od apelatywu jarzębina.
Jarzęmbowski - od nazwy miejscowej Jarzębowo (toruńskie, gmian Kurzętnik) lub od apelatywu jarząb.
Jarzęmbski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzina - (Śl) od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarziński - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzman - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmanek - 1497 od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmanowski - od nazwy miejscowej Jerzmanowo (wlocławskie, gmina Lubraniec).
Jarzmanowski - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmański - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmicki - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmik - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmiński - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzmus - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarznicki - od imienia Herman. Imię pochodzenia germańskiego, od heri ‘wojsko’ + mann ‘mąż’. W Polsce znane od XI wieku, notowane w formach Herman, Arman, Harman, Hermen, Harmen, Kerman, Erman oraz w formach bardziej spolszczonych: Irzman, Hirzman, Urzman.
Jarzombek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzombkowski - od nazwy miejscowej Jarząbkowo (poznańskie, gmina Niechanowo).
Jarzombski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzon - 1392 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzonek - 1399 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzowy - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzuchowski - od nazwy miejscowej Jarochów (płockie, gmina Daszyna).
Jarzumbek - od jarząb ‘rodzaj drzewa lub krzewu, jarzębina’.
Jarzwiec - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jarzycki - 1415 od nazwy miejscowej Jarzyce, dziś Jarki (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jarzyga - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyk - 1593 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzykiewicz - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzykowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyła - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyło - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzym - 1400 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyma - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzymbski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzymek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzymowski - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzymski - od nazw miejscowych typu Jarząb, Jarzębie lub od apelatywu jarząb.
Jarzyn - 1579 od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyna - 1316 od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynak - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynek - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyniak - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyniec - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyniewski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynka - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynko - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynkowski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzynowski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzyński - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jarzysek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyska, m. - 1411 od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyszek - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzyszewski - 1408 od nazwy miejscowej Jaryszewo (poznańskie, gmina Obrzycko).
Jarzyszka - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarzywa - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jarża - od imion złożonych typu Jarogniew, też od jary 'wiosenny, młody, silny'.
Jas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasa - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasach - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasakiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasakow - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasch - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasche - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jascheck - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschik - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschkowitz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschniok - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschonek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaschull - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jascoldus - 1246 od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jasczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasczemski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasecki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasella - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasenek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaseniak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaseniuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasenkajtis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaseńczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiaczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiaczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiakiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasica - 1723 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasicha - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasichowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasicki - 1569 od nazwy miejscowej Jasice (tarnobrzeskie, gmina Wojciechowice).
Jasicz - 1789 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiecki - od nazwy miejscowej Jasice (tarnobrzeskie, gmina Wojciechowice).
Jasieczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieczka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieczko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiejewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiejko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiek - 1548 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiekiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiela - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielewicz - 1782 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielik - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielon - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasieloniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielonis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielski - 1423 od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasieluk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielun - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasielunas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiełowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiemczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasienek - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienia - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieniak - 1697 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienica - 1698 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienicki - 1508 od nazwy miejscowej Jasienica (kilka wsi).
Jasieniecki - od nazwy miejscowej Jasienica (kilka wsi).
Jasieniek - 1569 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieniewicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienik - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieniuk - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienkiewicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienowicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasienowski - 1469 od nazw miejscowych Jasionów, Jasionowa, Jasionowo (kilka wsi).
Jasień - 1457 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczak - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczuk - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczyk - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieńczyk - Krajewski złożenia brak; Jasieńczyk od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; Krajewski 1387 od nazw miejscowych Krajewice, Krajewo, Krajowice, Krajów (kilka wsi).
Jasieńczyk - Przonka Zbroż złożenia brak; Jasieńczyk od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; Przonka od pszenica ‘gatunek zboża’; Zbroż w grupie nazwisk pochodzących od imienia Ambroży, z łacińskiego Ambrosius, a to z greckiego Ambrósios, od przymiotnika ambrósios ‘nieśmiertelny’. W Polsce imię notowane od XII wieku jako Ambroż, Ambroży, Jambroży.
Jasieńko - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; może też od Jaś.
Jasieńków - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasieński - 1393 od nazw miejscowych typu Jasień, Jasienie, Jasieniec, Jasiona, Jasienica.
Jasierkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiernia - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasierowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasierski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiewiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasięga - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasik - 1630 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasikajtys - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasikiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasikowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasil - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasilkowski - od nazwy miejscowej Jaslików (chełm., gmina Krasnystaw).
Jasilonis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiła - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiłek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasim - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasin - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasina - 1786 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniak - 1690 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniecki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiniowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasink - (Pom) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinkiewicz - Rostowski złożenia brak; Jasinkiewicz od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir; Rostowski 1388 od nazwy miejscowej Rostow, dziś Rustów (płockie, gmina Krzyżanów).
Jasinkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinlewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasinowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasińczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasińczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasińczyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiński - 1392 od nazw miejscowych typu Jasień, Jasienie, Jasieniec, Jasiona, Jasienica.
Jasiocha - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasioczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasioł - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiołek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiołkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiołowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasion - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasiona - 1401 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionczak - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionek - 1387 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionek - Jachemiak złożenia brak; Jasionek 1387 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion; Jachemiak w grupie nazwisk pochodzących od imienia Joachim. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehojaqim oznaczające pierwotnie ‘Bóg wzmocni, podniesie’.
Jasionis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasionka - 1458 od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionkowski - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionowicz - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasionowski - 1437 od nazw miejscowych Jasionów, Jasionowa, Jasionowo (kilka wsi).
Jasiontek - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasioń - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasiończak - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jasiora - 1766 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorek - 1742 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiorski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiosek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasioski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiota - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiotek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiotr - od jesiotr ‘gatunek ryby’.
Jasiotrzyński - od jesiotr ‘gatunek ryby’.
Jasiowek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiowicz - 1582 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiowiec - 1794 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiók - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiółek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiółkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiórkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiórowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiórski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiów - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiówka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiszczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiszczuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasita - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasitczak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasitczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasitek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuchna - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiucki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuczenia - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuczewski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuga - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukaić - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukait - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukaitis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajc - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajć - (Pom) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajtis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukajtys - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukianiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukojć - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiukowicz - 1604 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiul - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulaniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulanis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuleniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulo - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiulski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiułek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiun - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunas - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuniewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunina - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiunkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuń - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiura - 1763 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurkowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiurski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiuta - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasiutowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jask - (Pom) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskaczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskalski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskał - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskania - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskanis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaske - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskelewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskernik - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaski - 1673 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskie - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskiel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskielewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskiełek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskier - 1395 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierek - 1489 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierka - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierna - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskiernia - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierniak - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskiernik - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierny - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskierski - 1695 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskinis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskola - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskolak - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskold - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskold - Gabszewicz złożenia brak; Jaskold od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’; Gabszewicz 1775 w grupie nazwisk pochodzących od staropolskiego gabać ‘zaczepiać, napadać’.
Jaskolka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskolla - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskolski - 1498 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskoł - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskoła - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskołcewicz - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskołd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskołka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskołowski - od nazwy miejscowej Jaskółowo (ciechanowskie, gmina Nasielsk).
Jaskonis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskoń - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskor - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskorowski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskorski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskorzyński - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskos - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskot - od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaskota - 1698 od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaskow - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskowski - od nazw miejscowych Jaszkowice, Jaśków (kilka wsi).
Jaskólak - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskólka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólke - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólkowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólla - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskólski - 1498 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskół - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskóła - 1679 od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskółecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskółka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółko - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółkowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskółów - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskórzyński - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jasków - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskówców - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskro - 1618 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskros - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskroś - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskrowski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskrwa - 1416 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskrzowiec - 1391 od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskula - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulak - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskulewicz - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulka - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulke - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulla - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskulski - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskuła - staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaskułecki - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jaskułka - 1471 od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułke - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułko - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułkowski - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskuło - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskułowski - od nazwy miejscowej Jaskółowo (ciechanowskie, gmina Nasielsk).
Jaskułów - od staropolskiego jaskóła ‘jaskółka’.
Jaskura - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskurzyński - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaskurzyński - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaskut - od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaskuta - od gwarowego łaskotać ‘jazgotać.
Jaslan - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaslar - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasła - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jasłak - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jasłan - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasłowski - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jasłyk - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jasman - Jocz złożenia brak; Jasman od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus; Jocz od imion na Jo , typu Joachim, Józef. Nazwy osobowe na Jocz często używane były na Wileńszczyźnie.
Jasman - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jasmanicki - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jasna - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnakowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnas - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnek - 1407 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniak - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniewicz - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnik - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnikowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniok - (Śl) od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasniuk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoch - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnocha - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnochowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnopolski - od nazwy miejscowej Jasne Pole (kaliskie, gmina Krotoszyn).
Jasnos - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnosek - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnosik - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnosz - 1527 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoszowicz - 1599 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoszowski - 1651 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoszyk - 1643 od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnoś - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnota - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnowitz - (Pom) od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasnus - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jasny - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jason - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasonek - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasonow - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasonów - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasoń - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasoński - od niemieckiej nazwy osobowe Jason, ta stanowi adaptację imienia Jonas.
Jasowek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasowic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasówka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jass - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassa - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasschke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasse - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jassion - od jesion ‘drzewo z rodziny oliwkowatych’, także jasion.
Jassowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jastak - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastal - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastalski - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastar - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastek - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jasteń - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jaster - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jasterniak - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastkiewicz - 1782 od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastkowiak - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastkowski - 1531 od nazwy miejscowej Jastków (lubelskie, gmina Jastków).
Jastkółowski - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkulecki - 1423 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkulewski - 1419 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkulski - 1724 od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jastkułowski - od nazwy miejscowej Jaskółki, dawniej Jaskułki (kaliskie, gmina Raszków) lub też od jaskóła.
Jasto - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastol - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastolski - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastorek - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastowski - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jastrabek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrabowicz - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastram - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastran - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastreb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrebek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastręb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrębski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastroch - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastroszewski - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrowicz - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrowski - 1395 od nazwy miasta Jastrowie (pilskie).
Jastrubczak - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrun - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastruszewski - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzab - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzabek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząb - 1408 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząbek - 1394 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząbka - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrząbowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrząbski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzebek - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzebowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzebski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzemb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzembowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzembski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzemski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzeński - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzewski - od nazwy miasta Jastrowie (pilskie).
Jastrzęb - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębak - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębek - 1570 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębiak - od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębicki - 1400 od nazwy miejscowej Jastrzębice (sieradzkie, gmina Rusiec).
Jastrzębiec - 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec.
Jastrzębiec - Baranowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Baranowski 1391 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).
Jastrzębiec - Bobrowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Bobrowski od bóbr, bober.
Jastrzębiec - Czepielewski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Czepielewski brak.
Jastrzębiec - Kaczorowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Kaczorowski 1475 od nazw miejscowych Kaczorów, Kaczorowice, Kaczory (częste).
Jastrzębiec - Kostka złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Kostka 1381 od kostka.
Jastrzębiec - Myszkowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Myszkowski 1404 od nazwy miasta Myszków (częstochowskie), Myszkowo (poznańskie, gmina Szamotuły).
Jastrzębiec - Pyszyński złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Pyszczyński od pysk lub od nazwy miejscowej Pyszczyn (gdańskie, gmina Dobrcz; poznańskie, gmina Gniezno).
Jastrzębiec - Siemiątkowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Siemiątkowski 1631 od nazwy miejscowej Siemiątkowo (ciechanowskie, gmina Siemiątkowo; ostrołęckie, gmina Troszyn).
Jastrzębiec - Święcicki złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Święcicki 1444 od nazw miejscowych typu Święcice, Święcica, Święciec.
Jastrzębiec - Witowski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Witowski 1400 od nazw miejscowych Witowo, Witów, Witowice (kilka wsi).
Jastrzębiec - Zakrzewski złożenia brak; Jastrzębiec 1365 od jastrząb ‘ptak drapieżny’; od jastrzębiec ‘mlody jastrząb’, też od nazwy herbu Jastrzębiec; Zakrzewski 1390 od nazw miejscowych Zakrzewo, Zakrzów (częste).
Jastrzębiński - 1630 od jastrząb ‘ptak drapieżny’.
Jastrzębiowski - od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzębowski - 1497 od nazwy miejscowej Jastrzębowo (bydgoskie, gmina Trzemeszno).
Jastrzębski - 1471 od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzęmbski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzęmski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzępski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzęski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jastrzyk - od jastrzyk ‘paka, pudlo, puzderko’.
Jastrzykowski - od jastrzyk ‘paka, pudlo, puzderko’.
Jastrzykowski - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzyński - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jastrzyszyk - od aster, jaster ‘roślina ogrodowa’.
Jasuba - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasudewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasudowicz - 1764 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasula - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasulek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasulis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasulski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasuł - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasułowski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasus - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasutowicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasyk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasyn - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasynek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasynka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasz - 1228 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasza - 1408 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszak - 1392 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszan - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszcak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszcuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszcułd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszcyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszcz - 1420 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszcza - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczanik - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczanin - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczek - 1390 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczenko - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczerski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczerzewski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczębski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jaszczik - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczkiewicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczko - 1390 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczo - 1407 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczok - (Śl) od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczoł - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczołd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczołt - 1239 od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczołtowski - 1419 od nazwy miejscowej Jaszczołtowo (bydgoskie, gmina Rojewo).
Jaszczon - 1406 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczor - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczora - 1494 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczorka - 1277 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczorski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczot - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczowski - 1359 od nazwy miejscowej Jaszczów (lubelskie, gmina Milejów).
Jaszczółd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczółt - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczór - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczórek - 1603 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczórka - 1630 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczukiewicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczukowicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczukowski - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczulewicz - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczuł - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczuła - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczułd - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczułt - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczur - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczur - Nowicki zlożenia brak; Jaszczur od jaszczur ‘gad salamandra’; Nowicki 1445 od nazwy miejscowej Nowica (KrW).
Jaszczura - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurek - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurka - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurna - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurok - (Śl) od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurowski - 1712 od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczurski - od jaszczur ‘gad salamandra’.
Jaszczut - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jaszczy - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczycha - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyk - 1751 od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczykiewicz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczykowski - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyn - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyński - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszan - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszczuk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszczyszyn - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaszek - 1310 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszel - 1418 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszewicz - 1464 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszewski - 1436 od nazw miejscowych typu Jaszów, Jaszowice, Jaszewo (częste).
Jaszik - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkal - 1732 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkaniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkie - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkim - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkin - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszko - 1212 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowic - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowicz - 1393 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowiec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkowski - 1429 od nazw miejscowych Jaszkowice, Jaśków (kilka wsi).
Jaszkul - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkulis - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszkun - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasznigar - od niemieckiej nazwy osobowej Aschniger, ta od nazwy miejscowej Asching.
Jaszo - 1387 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszok - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszonek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszowic - 1441 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszowski - 1471 od nazw miejscowych typu Jaszów, Jaszowice, Jaszewo (częste).
Jaszta - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jasztal - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jasztold - od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’.
Jasztold - Howorko zlożenia brak; Jasztold od starowysokoniemieckiego imienia Ascold, to od Ask ‘jesion, włócznia’ + wald ‘rządzić, władać’; Howorko w grupie nazwisk pochodzących od gaworzyć ‘mówić niewyraźnie, gadać’, od staropolskiego gawor, gowor ‘mowa, głos’.
Jasztrzębski - od nazw miejscowych Jastrzębie, Jastrząbki (częste).
Jaszuba - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszubko - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszuk - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszukiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszul - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszula - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszulek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszulski - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszuła - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszuński - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszura - 1372 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszurda - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszurek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszusz - 1497 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyca - 1393 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyk - 1399 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyna - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaszyński - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaś - 1554 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaściak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaśczak - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jaśczyk - 1628 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśka - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkaczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkaniec - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśke - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśki - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiel - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkielewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiernik - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaśkierski - od jaskier ‘roślina o kwiatach białych lub żółtych’.
Jaśkiew - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiewicz - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkin - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkiw - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśko - 1638 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkoczek - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkow - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowiak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowic - (Śl) od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowicz - 1605 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowiec - 1651 od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśkowski - od nazw miejscowych Jaszkowice, Jaśków (kilka wsi).
Jaśków - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaślak - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślan - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślanek - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślar - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślarz - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślasz - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślewicz - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jaślik - od staropolskiego jasła ‘żłób dla bydła’.
Jaślikowski - 1558 od nazwy miejscowej Jaslików (chełm., gmina Krasnystaw).
Jaślińska - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślon - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślona - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaślor - od nazwy miasta Jasło (krośnieńskie).
Jaśman - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jaśmanowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Assmann, ta od imienia Erasmus.
Jaśmin - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaśminowicz - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaśmiński - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaśniaczyk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniak - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnic - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniczak - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniczyk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniewicz - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniewski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnik - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnikowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnilek - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniok - (Śl) od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśniuk - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśnowski - od jasny ‘promienny, pogodny’.
Jaśta - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jaśtak - od imion na Ja , typu Jan, Jaczemir, Jaromir.
Jaśtak - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jaśtal - od niemieckiej nazwy osobowej Jast lub też od niemieckiej nazwy osobowej Ast.
Jata - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jataczak - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jataczka - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczak - od jad ‘trucizna’, jadać, jadzić lub też od imion typu Jadwiga, Jadam (= Adam).
Jatczenia - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczenko - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczuk - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczyk - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczyński - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatczyszyn - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatek - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatel - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatka - 1419 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatkiewicz - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatko - 1393 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatkowicz - 1604 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatkowski - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatocha - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatonik - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatoń - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowczyc - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowczyk - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowicz - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatowski - 1626 od nazwy miejscowej Jaty (bydgoskie, gmina Tuchola).
Jatowszyc - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatta - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jattczak - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jattka - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatuga - 1743 od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatulewicz - od staropolskiego jata ‘prymitywna chata, szałas’, jatka dawniej ‘sklepik z mięzem; rzeźnia’; też od podstawy jad .
Jatwiężyn - 1444 od Jaćwięg ‘członek narodu Jaćwięgów (Jaćwingów)’.
Jawa - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawak - 1431 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawański - od imienia Jan. Imię pochodzenia hebrajskiego, od Jehöhanan ‘Jahwe jest łaskawy’. W językach słowiańskich adaptowane jako Iwan, Jan. Forma Iwan we wczesnym średniowieczu znana w całej Polsce, później na Kresach Wschodnich. Postać Jan notowana od początku XIII wieku.
Jawasik - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawaszek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawaszew - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawaszka - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawczak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawczak - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczar - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczek - 1389 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawczuk - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczura - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczy - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawczyk - od imienia Eustachy, notowanego w Polsce od XIII wieku. Pochodzi z greckiego Eustachios, Eustachus, tu od eu ‘dobrze’ + stachus ‘kłos zboża, potomstwo’; przejęte przez język łaciński w formie Eustachius. W Polsce nastąpiło pomieszanie z innym imieniem Eustacy, pochodzącym od greckiego Eustathios (z eustathes ‘dobrze postawiony, zdrowy’). Imię pierwsze realizowane było w Polsce w formach Awstach, Abstach, Jawczach, drugie jako Awstacy, Abstacy, Jawstacy, na Kresach Wschodnich jako Ostap, Ostaf, Ostafiej.
Jawdiuk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdokimow - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdokin - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdosiuk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdoszak - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdoszczyn - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdoszyn - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdyk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdyński - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawdziuk - od ukraińskiego imienia Jewdokim, Jawdokim, używanego w Kościele prawosławnym, Imię pochodzi z greckiego eudókimos ‘sławny, poważany’.
Jawecki - od nazwy miejscowej Jawcze (KrW).
Jawecko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jaweczak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jaweczek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jaweczko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawer - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawerka - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawiak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiarczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawiarz - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor lub od imienia Ewa.
Jawica - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawicki - od nazwy miejscowej Jawcze (KrW).
Jawicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiczko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiczuk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiczyk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawid - od litewskiej nazwy osobowej Jovydas, por. jóti ‘jechac konno’ i is vysti, vydo ‘zobaczyć, spostrzec’.
Jawidowicz - od litewskiej nazwy osobowej Jovydas, por. jóti ‘jechac konno’ i is vysti, vydo ‘zobaczyć, spostrzec’.
Jawidzyk - od litewskiej nazwy osobowej Jovydas, por. jóti ‘jechac konno’ i is vysti, vydo ‘zobaczyć, spostrzec’.
Jawiec - 1442 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiecki - 1435 od nazwy miejscowej Jawcze (KrW).
Jawien - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawień - 1353 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawier - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawierczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawierski - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawierz - 1713 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawik - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawin - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiorczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawirski - od niemieckiej nazwy osobowej Awer lub od nazwy osobowej Jawer, ta od słowiańskiego jawor.
Jawis - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawisz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawiszowski - 1388 od nazwy miejscowej Jawiszowice (katowickie, gmina Brzeszcze).
Jawłaszewicz - od imienia Ewłampij, uzywanego w Kościele prawosławnym, od greckiego Eulampios, to od eu ‘dobrze’ i lampo świecić’.
Jawłaszko - od imienia Ewłampij, uzywanego w Kościele prawosławnym, od greckiego Eulampios, to od eu ‘dobrze’ i lampo świecić’.
Jawna - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnasz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnic - 1497 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniewicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnik - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawninko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniszko - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawniuk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnot - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnota - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnowicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawnuta - 1413 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawny - 1473 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawocha - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoń - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawor - 1177 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawora - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworak - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworański - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworczak - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworczyk - 1597 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworczykowski - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworecki - 1752 od nazw miejscowych Jaworek, Jaworki (częste).
Jaworek - 1387 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworka - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworki - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworkiewicz - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworko - 1481 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworko - Jaworowski zlożenia brak; Jaworko 1481 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’; Jaworowski 1401 od nazw miejscowych Jaworów, Jaworówka (częste).
Jaworniak - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawornicki - 1494 od nazwy miejscowej Jaworki (kilka wsi).
Jawornik - 1403 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworowicz - 1267 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworowski - 1401 od nazw miejscowych Jaworów, Jaworówka (częste).
Jaworski - 1386 od nazw miejscowych Jawor, Jaworze (częste).
Jaworuk - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworz - Dutka zlożenia brak; Jaworz od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’; Dutka 1569 w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Dut (t), ta od imion na Theud ; też od dudek; lub od dutka ‘torebka’.
Jaworzyn - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworzynka - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworzyński - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jaworzysz - 1204 od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawosz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoszczyk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoszek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawoszuk - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawota - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawór - od jawor ‘drzewo, rodzaj klonu’.
Jawórski - od nazw miejscowych Jawor, Jaworze (częste).
Jawsiejczuk - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsiejczyk - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsik - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsiński - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawsza - 1696 od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawszek - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawszek - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawszyński - od imienia Jewsiej, Ewsiej, Awsiej. Imię, używane w Kościele prawosławnym, pochodzi od greckiego Eusebios, to od eu ‘dobrze’ i sébas ‘cześć, uszanowanie’.
Jawtos - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtoszuk - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtóch - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtuch - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtuchowski - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawtysiuk - od wschodniosłowiańskiego imienia Jetuchij, to z greckiego Eutuchios od eu ‘dobrze’ + tuche ‘dola, los’.
Jawulski - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawus - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawusiak - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawuszkiewicz - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawuta - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jawy - od jawić się ‘ukazywać się’, także od imienia Jawczach (od Eustachy).
Jax - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaxa - Bykowski zlożenia brak; Jaxa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Bykowski od byk.
Jaxa - Kwiatkowski zlożenia brak; Jaxa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Kwiatkowski 1386 od nazw miejscowych Kwiatkowice, Kwiatków, Kwiatki (kilka wsi).
Jaxa - Rożen zlożenia brak; Jaxa w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim); Rożen 1607 od rożen ‘spiczasty pręt metalowy do pieczenia mięsa’.
Jaxa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jaxy - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Jak , typu Jakub, Jakim (=Joachim)
Jay - od jaje.
Jayga - od jaje.
Jayko - od jaje.
Jaykowski - od jaje.
Jaz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazar - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazaszek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazd - 1232 od jeździć, jazda.
Jazda - od jeździć, jazda.
Jazdek - 1401 od jeździć, jazda.
Jazdko - 1388 od jeździć, jazda.
Jazdo - 1525 od jeździć, jazda.
Jazdocha - 1357 od jeździć, jazda.
Jazdon - od jeździć, jazda.
Jazdonczyk - od jeździć, jazda.
Jazdoń - od jeździć, jazda.
Jazdończyk - od jeździć, jazda.
Jazdowski - od nazwy miejscowej Jazdowice (kieleckie, gmina Słaboszów).
Jazdów - od jeździć, jazda.
Jazdz - od jeździć, jazda.
Jazdziór - od jeździć, jazda.
Jazdzyk - od jeździć, jazda.
Jazdź - od jeździć, jazda.
Jazdżewski - od jeździć, jazda.
Jazdżyk - od jeździć, jazda.
Jazek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazel - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazela - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazga - od jazgotać ‘hałasować, piszczeć’.
Jazgalski - od jazgotać ‘hałasować, piszczeć’.
Jazgar - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgara - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgarski - od nazwy miejscowej Jazgarzew (warszawskie ,gmina Piaseczno).
Jazgarzewski - 1421 od nazwy miejscowej Jazgarzew (warszawskie ,gmina Piaseczno).
Jazgarzyński - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgerski - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgier - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgierski - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgor - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgora - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgorski - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgorzyński - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazgur - od jazgar ‘gatunek ryby’.
Jazguta - 1462 od jazgotać ‘hałasować, piszczeć’.
Jazi - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazia - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazianek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazic - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazienicki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazieniecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziewycz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazik - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazikowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazin - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazina - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziniak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazinicki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaziński - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazio - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazionek - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazior - od jezioro.
Jaziorczak - od jezioro.
Jaziorek - od jezioro.
Jaziorko - 1497 od jezioro.
Jaziorkowski - od nazw miejscowych Jeziorka, Jeziorko (kilka wsi).
Jaziorna - od jezioro.
Jaziorowski - od jezioro.
Jaziorski - od jezioro.
Jaziukiewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazler - od jezioro.
Jazło - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowiec - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowiecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowiński - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazłowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazmin - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jazny - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowa - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowiak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowicki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowiecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowit - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowniak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazownik - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazowski - od nazwy miejscowej Jazowa (rzeszowskie, gmina Wiśniowa).
Jazowy - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazuita - od Jezuita, dawniej też Jezuwita ‘członek Towarzystwa Jezusowego’.
Jazukiewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazula - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazuń - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazwa - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazwiak - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazwicz - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazwiec - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jazy - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazykow - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jazyków - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaź - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaźdz - od jeździc, jazda.
Jaźdzejewski - od jeździc, jazda.
Jaźdzewski - od jeździc, jazda.
Jaździejewski - od jeździc, jazda.
Jaździeński - od jeździc, jazda.
Jaździewski - od jeździc, jazda.
Jaździk - od jeździc, jazda.
Jaździkowski - od jeździc, jazda.
Jaździłowska - od jeździc, jazda.
Jaździński - od jeździc, jazda.
Jaździowski - od jeździc, jazda.
Jaźdzyk - od jeździc, jazda.
Jaźdź - od jeździc, jazda.
Jaźdżejewski - od jeździc, jazda.
Jaźdżeński - od jeździc, jazda.
Jaźdżewski - od jeździc, jazda.
Jaźdżyk - od jeździc, jazda.
Jaźdżyński - od jeździc, jazda.
Jaźkiewicz - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaźluk - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jaźmin - od jaśmin, z gwarowego jaźmin ‘gatunek krzewu kwitnącego’.
Jaźwa - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwiak - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwic - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwicki - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwicz - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwiec - 1381 od staropolskiego jaźwa ‘jama’; od staropolskiego jaźwiec ‘borsuk’.
Jaźwik - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwikowski - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jaźwiński - 1409 od nazwy miejscowej Jaźwiny (kilka wsi).
Jaż - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażak - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażakowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażdz - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdzik - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdzyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdż - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażdżyk - od jażdż, jaszcz ‘gatunek ryby’.
Jażewicz - 1777 (Wlkp) od jeż ‘zwierzę’.
Jażło - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażłowiecki - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażownik - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażowski - od nazwy miejscowej Jazowa (rzeszowskie, gmina Wiśniowa).
Jażowy - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażwa - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwic - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwiec - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwiecki - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwik - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażwiński - od staropolskiego jaźwa ‘jama’.
Jażyk - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażykowski - od jaz ‘budowla na rzece służąca do spiętrzania wody’ lub od jaź ‘gatunek ryby’.
Jażyn - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jażyna - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jażynowski - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jażyński - od jarzyna ‘roślina ogrodowa, jare zboże’.
Jącek - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jącyk - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jącyszyn - 1581 od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączak - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączek - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączeń - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączewski - od nazwy miejscowej Janczewo, Janczewice (kilka wsi).
Jączkowiak - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączmieniowski - od jęczmień ‘roślina zbożowa’.
Jączmienna - od jęczmień ‘roślina zbożowa’.
Jączmienny - od jęczmień ‘roślina zbożowa’.
Jączna - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączyk - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jączyński - od jęczeć ‘wydawać jęki, narzekać’.
Jądczak - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jądczyk - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jąder - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderek - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderka - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderko - 1689 od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jąderski - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądko - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jądo - od jędza ‘kobieta kłótliwa; wiedźma’.
Jądra - 1743 od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrach - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrachowicz - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrajczyk - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądral - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądras - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrasiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrasik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszczyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądraszko - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądro - 1430 od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrocha - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrol - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądroszkowiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrowicz - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrowski - od nazwy miejscowej Jądrowice (włocławskie, gmina Brześć Kujawski).
Jądruch - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrusiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrusik - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądruszko - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrych - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrycha - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrychowicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrychowski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądryk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądryka - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrys - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrysiak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrysiewicz - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądryszczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzak - od jądro ‘męski gruczoł płciowy; ziarno’; też od Jandr , Andr , te od imienia Andrzej.
Jądrzejak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejas - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejczak - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejczyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejek - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejewski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejka - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzejowski - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzych - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzycki - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzyk - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jądrzyński - od imienia Andrzej. Imię pochodzenia greckiego, od anér, genetycznie andrós ‘mąż’ lub od imion złożonych typu Andrónikos. Imię notowane w Polsce od XII wieku też jako Jędrzej, Ondrzej.
Jąk - od jakać się.
Jąkacz - 1455 od jakać się; od jakacz ‘jąkała’.
Jąkaczewic - 1497 od jakać się; od jakacz ‘jąkała’.
Jąkala - od jakać się.
Jąkalak - od jakać się.
Jąkalski - od jakać się.
Jąkała - od jakać się.
Jąkiel - od jakać się.
Jąkiewicz - od jakać się.
Jąkot - od jakać się.
Jątczak - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Jątczyk - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Jątkowski - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Jątyka - od jęta, jętka ‘belka łącząca krokwie’, też od jąć ‘zacząć, chwycić się’.
Komentarze
Prześlij komentarz