Nazwiska na literę Ba - Bą
Bab - 1490 od baba ‘kobieta; babka’.
Baba - 1364 od baba ‘kobieta; babka’.
Babac - od baba ‘kobieta; babka’.
Babach - od baba ‘kobieta; babka’.
Babacis - od baba ‘kobieta; babka’.
Babacz - 1743 od baba ‘kobieta; babka’.
Babaczek - 1743 od baba ‘kobieta; babka’.
Babaczenko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaczyński - od baba ‘kobieta; babka’.
Babajenko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babajkin - od baba ‘kobieta; babka’.
Babak - 1743 od baba ‘kobieta; babka’.
Babakiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babakow - od baba ‘kobieta; babka’.
Babalak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babalewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babalicki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babalos - od baba ‘kobieta; babka’.
Babalski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babała - od baba ‘kobieta; babka’.
Babałkowicz - 1643 od baba ‘kobieta; babka’.
Baban - od baba ‘kobieta; babka’.
Babanczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaniec - od baba ‘kobieta; babka’.
Babanina - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaniuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babanok - 1473 od baba ‘kobieta; babka’.
Babań - od baba ‘kobieta; babka’.
Babańca - od baba ‘kobieta; babka’.
Babańczak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babańczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babańczy - od baba ‘kobieta; babka’.
Babańczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babański - od baba ‘kobieta; babka’.
Babarczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babariko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babarin - od baba ‘kobieta; babka’.
Babarski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Babaryka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaryko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaryn - od baba ‘kobieta; babka’.
Babarz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babas - od baba ‘kobieta; babka’.
Babasiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaskin - od baba ‘kobieta; babka’.
Babasz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babaś - od baba ‘kobieta; babka’.
Babatz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babauszko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babcia - od baba ‘kobieta; babka’.
Babciak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babcz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babcza - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczak - 1644 od baba ‘kobieta; babka’.
Babczakiewicz - 173 1 od baba ‘kobieta; babka’.
Babczakowicz - 1678 od baba ‘kobieta; babka’.
Babczan - 1580 od baba ‘kobieta; babka’.
Babczenko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babcziński - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczonek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczyc - 1442 od baba ‘kobieta; babka’.
Babczyca - XIV w. od baba ‘kobieta; babka’.
Babczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczyn - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczyński - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczyszka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babczyszyn - od baba ‘kobieta; babka’.
Babec - od baba ‘kobieta; babka’.
Babecha - od baba ‘kobieta; babka’.
Babecki - 1564 od nazwy miejscowej Babc (płockie, gmina Sierpc, Rościszewo).
Babeczko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babej - od baba ‘kobieta; babka’.
Babek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babel - 1576 od baba ‘kobieta; babka’ lub od biblijnej nazwy wieży Babel.
Babela - od baba ‘kobieta; babka’.
Babelczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babelek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babelewski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babelis - od baba ‘kobieta; babka’.
Babelski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babeł - od baba ‘kobieta; babka’.
Babeła - od baba ‘kobieta; babka’.
Babełek - od baba ‘kobieta; babka’.
Baben - od baba ‘kobieta; babka’.
Babenda - od baba ‘kobieta; babka’.
Babendich - od baba ‘kobieta; babka’.
Babendych - od baba ‘kobieta; babka’.
Babenko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babeńczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babeńko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babeńko - od baba ‘kobieta; babka’.
Baber - od baba ‘kobieta; babka’.
Baberczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Baberek - od baba ‘kobieta; babka’.
Baberka - od baba ‘kobieta; babka’.
Baberowski - od baba ‘kobieta; babka’.
Baberski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babert - od baba ‘kobieta; babka’.
Babet - od baba ‘kobieta; babka’.
Babetka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babetzka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babi - od baba ‘kobieta; babka’.
Babi Dyjabeł - 1433 od baba ‘kobieta; babka’.
Babi Wojt - 1498 od baba ‘kobieta; babka’.
Babia - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiacka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiaczek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiaczok - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiaczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiak - 1684 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiał - od baba ‘kobieta; babka’.
Babian - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiański - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiar - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiarczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiarczyk - 1620 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiarek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiarski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiarz - 167 1 od baba ‘kobieta; babka’; od babiarz ‘kobieciarz, bałamut’.
Babiasz - (= asz) 1677 od baba ‘kobieta; babka’.
Babibok - od baba ‘kobieta; babka’.
Babic - 1260 od baba ‘kobieta; babka’.
Babica - 1409 od baba ‘kobieta; babka’.
Babicek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babich - 1754 od baba ‘kobieta; babka’.
Babicha - od baba ‘kobieta; babka’.
Babicki - 1446 od nazwy miejscowej Babice (częste).
Babicz - 1620 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiczak - 1685 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiczek - 1560 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiczenko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiczew - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiczko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babić - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiec - od baba ‘kobieta; babka’.
Babieczko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiej - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiejczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiejski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiel - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiela - od baba ‘kobieta; babka’.
Babielak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiena - od baba ‘kobieta; babka’.
Babienek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babienia - od baba ‘kobieta; babka’.
Babienicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babienk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babienka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babienko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babieno - od baba ‘kobieta; babka’.
Babieńko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babieński - od baba ‘kobieta; babka’.
Babieracki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babierad - 1425 od baba ‘kobieta; babka’.
Babieradz - 1387 od baba ‘kobieta; babka’.
Babierczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babierecki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babierecki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babierski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babierz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babierzecki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiesz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiez - od baba ‘kobieta; babka’.
Babieżecki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babięcin - 1355 od baba ‘kobieta; babka’.
Babig - od baba ‘kobieta; babka’.
Babigorec - od baba ‘kobieta; babka’.
Babii - od baba ‘kobieta; babka’.
Babij - (= ej) od baba ‘kobieta; babka’.
Babijak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babijan - od baba ‘kobieta; babka’.
Babijczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babijczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babije - od baba ‘kobieta; babka’.
Babijew - od baba ‘kobieta; babka’.
Babijewski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babijów - od baba ‘kobieta; babka’.
Babik - 1427 od baba ‘kobieta; babka’.
Babika - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiker - od baba ‘kobieta; babka’.
Babikier - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babikowski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babil - od baba ‘kobieta; babka’.
Babilas - od grecko łacińskiego imienia Babilas.
Babilec - od baba ‘kobieta; babka’.
Babilewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiliński - od nazwy starożytnego miasta Babilon; od przymiotnika babiloński.
Babilon - 1692 od nazwy starożytnego miasta Babilon.
Babilonek - od nazwy starożytnego miasta Babilon.
Babiloński - od nazwy starożytnego miasta Babilon; od przymiotnika babiloński.
Babilos - (Śl) od grecko łacińskiego imienia Babilas.
Babiłło - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiło - od baba ‘kobieta; babka’.
Babimoski - 1420 od nazwy miasta Babimost (zielonogórskie).
Babin - 16 13 od baba ‘kobieta; babka’.
Babina - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babincew - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babinch - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babinec - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babinek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babinetz - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babing - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babiniak - 1798 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiniarz - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babinicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiniec - od baba ‘kobieta; babka’.
Babinik - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babinin - od baba ‘kobieta; babka’.
Babinis - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babinka - 163 1 od baba ‘kobieta; babka’.
Babinko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babinowicz - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babinowski - 16 19 od nazwy miejscowej Babinowice (KrPłn).
Babinski - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.
Babińczak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babińczuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babińczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiński - 1399 od nazw miejscowych Babin, Babino (częste).
Babioch - 1747 od baba ‘kobieta; babka’.
Babior - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiorczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiorz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiowski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiracki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiradzki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babirczyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babirecki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babirz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babis - od baba ‘kobieta; babka’.
Babisa - od baba ‘kobieta; babka’.
Babisch - od baba ‘kobieta; babka’.
Babisiak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babisiewcz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babisk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babista - od baba ‘kobieta; babka’.
Babisz - 1636 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiszak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiszczak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiszewski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiszkiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiszyn - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiś - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiuch - 1467 od baba ‘kobieta; babka’.
Babiucz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiuk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiul - od baba ‘kobieta; babka’.
Babiuszek - 1655 od baba ‘kobieta; babka’.
Babjak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babjanek - od baba ‘kobieta; babka’.
Babjaż - od baba ‘kobieta; babka’.
Babjuch - od baba ‘kobieta; babka’.
Babka - 1254 od baba ‘kobieta; babka’.
Babke - od baba ‘kobieta; babka’.
Babki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babkiewicz - 1796 od baba ‘kobieta; babka’.
Babkin - od baba ‘kobieta; babka’.
Babkina - od baba ‘kobieta; babka’.
Babkinis - od baba ‘kobieta; babka’.
Babkino - od baba ‘kobieta; babka’.
Babkiński - od baba ‘kobieta; babka’.
Babko - 1478 od baba ‘kobieta; babka’.
Babkowicz - 1602 od baba ‘kobieta; babka’.
Babkowski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babków - od baba ‘kobieta; babka’.
Bablak - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablarski - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablewicz - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablewski - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablich - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablikow - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablików - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Babliński - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Babliszek - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablok - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Bablowski - 1540 od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Babło - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Babłuch - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Babniak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babnich - od baba ‘kobieta; babka’.
Babnik - 16 16 od baba ‘kobieta; babka’.
Babnis - od baba ‘kobieta; babka’.
Babociński - od baba ‘kobieta; babka’.
Babocki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babojć - od baba ‘kobieta; babka’.
Babok - od baba ‘kobieta; babka’.
Babol - od baba ‘kobieta; babka’.
Babola - 1508 od baba ‘kobieta; babka’.
Babolewski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babolicki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babolka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babolski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babołowicz - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.
Baboń - od baba ‘kobieta; babka’.
Babończyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babońka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babor - od baba ‘kobieta; babka’.
Babora - od baba ‘kobieta; babka’.
Baborecki - od baba ‘kobieta; babka’.
Baborowski - 14 18 od nazwy miejscowej Baworowo, dziś Baborowo (poznańskie, gmina Szamotuły).
Baborski - od baba ‘kobieta; babka’.
Baborycki - od baba ‘kobieta; babka’.
Baboryk - od baba ‘kobieta; babka’.
Baboryko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babos - od baba ‘kobieta; babka’.
Babosiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babosow - od baba ‘kobieta; babka’.
Baboszewski - 1449 od nazwy miejscowej Baboszewo (ciechanowskie, gmina Baboszewo).
Baboszowski - 1489 od nazwy miejscowej Baboszewo (ciechanowskie, gmina Baboszewo).
Baboszyn - od baba ‘kobieta; babka’.
Baboszyna - od baba ‘kobieta; babka’.
Babot - od baba ‘kobieta; babka’.
Babota - od baba ‘kobieta; babka’.
Babowicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babowić - od baba ‘kobieta; babka’.
Babowski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babórz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babracz - od babrać ‘brudzić’.
Babraj - od babrać ‘brudzić’.
Babrak - od babrać ‘brudzić’.
Babrakowski - od babrać ‘brudzić’.
Babral - od babrać ‘brudzić’.
Babrała - od babrać ‘brudzić’.
Babrat - od babrać ‘brudzić’.
Babratyn - od babrać ‘brudzić’.
Babrawski - od babrać ‘brudzić’.
Babrecki - od babrać ‘brudzić’.
Babreć - od babrać ‘brudzić’.
Babrej - od babrać ‘brudzić’.
Babrek - od babrać ‘brudzić’.
Babrich - od babrać ‘brudzić’.
Babriś - od babrać ‘brudzić’.
Babrod - od babrać ‘brudzić’.
Babrol - od babrać ‘brudzić’.
Babroń - od babrać ‘brudzić’.
Babrowski - od babrać ‘brudzić’.
Babruk - od babrać ‘brudzić’.
Babrukiewicz - od babrać ‘brudzić’.
Babrych - od babrać ‘brudzić’.
Babrycki - od babrać ‘brudzić’.
Babryczek - od babrać ‘brudzić’.
Babryj - od babrać ‘brudzić’.
Babrykowski - od babrać ‘brudzić’.
Babryła - od babrać ‘brudzić’.
Babrysiak - od babrać ‘brudzić’.
Babryś - od babrać ‘brudzić’.
Babrzyc - 1434 od babrać ‘brudzić’.
Babrzycki - od babrać ‘brudzić’.
Babrzycząska - od babrać ‘brudzić’.
Babrzyk - od babrać ‘brudzić’.
Babrzymaka - od babrać ‘brudzić’.
Babrzymąka - od babrać ‘brudzić’.
Babrzymonka - od babrać ‘brudzić’.
Babrzyński - od babrać ‘brudzić’.
Babs - od baba ‘kobieta; babka’.
Babski - 1398 od nazwy miejscowej Babsk (skierniewickie, gmina Biała Rawska), Baby (piotrkowskie, gmina Moszczenica; płockie, gmina Dąbrowice).
Babst - od baba ‘kobieta; babka’.
Babszyński - 1487 od nazwy miejscowej Babszyn (powiat kamieniecki, KrW).
Babszyszyn - od baba ‘kobieta; babka’.
Babś - od baba ‘kobieta; babka’.
Babtyst - od imienia Baptysta (= Jan Chrzciciel), też baptysta ‘członek sekty religijnej’, to od łacińskiego baptista ‘chrzciciel’.
Babuca - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuch - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuchowski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babud - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuj - 1566 od baba ‘kobieta; babka’.
Babuka - od baba ‘kobieta; babka’ lub od babuka ‘straszydło’.
Babukiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babul - od baba ‘kobieta; babka’.
Babula - 1608 od baba ‘kobieta; babka’; od babula.
Babulak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babulczak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuleńka - od baba ‘kobieta; babka’; od babuleńka.
Babuleńko - od baba ‘kobieta; babka’; od babuleńka.
Babulewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuliński - od baba ‘kobieta; babka’.
Babulski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuła - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuń - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuńka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babura - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburczak - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburdowicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburek - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburka - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburkina - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburski - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburyn - od baba ‘kobieta; babka’.
Baburynas - od baba ‘kobieta; babka’.
Babus - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuska - od baba ‘kobieta; babka’.
Babusz - 14 16 od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszczak - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszewski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszki - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszkiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszkin - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszkina - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuszko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuś - od baba ‘kobieta; babka’.
Babuśka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babut - od baba ‘kobieta; babka’.
Baby - od baba ‘kobieta; babka’.
Babychowski - od baba ‘kobieta; babka’.
Babycz - od baba ‘kobieta; babka’.
Babyk - od baba ‘kobieta; babka’.
Babyn - od baba ‘kobieta; babka’.
Babynko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babyńko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babyszka - od baba ‘kobieta; babka’.
Babyszko - od baba ‘kobieta; babka’.
Babzdyl - od baba ‘kobieta; babka’.
Bac - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Baca - 1599 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacaaj - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacaca - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacajewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacak - 1770 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacal - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacalik - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacalski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacała - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacan - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacanowski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacański - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacaras - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacarowski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacarzewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacasow - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Baccalarius - 1453 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Baccalerus - 14 10 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Baccaleureus - 1467 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bacejewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacejko - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacek - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacela - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacella - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacelski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Baceła - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacenga - (= ęga) od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Baceńczak - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacer - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacerak - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacerzak - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacerzewicz - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacew - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacewicz - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bach - Gowiński złożenia brak; Bach 1250 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach; Gowiński od nazwy miejscowej Gowino (Pom).
Bach - Żelewski złożenia brak; Bach 1250 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach; Żelewski od nazwy miejscowej Zelewo (gdańskie, gmina Luzino).
Bach - 1250 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacha - 157 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachacki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachacz - 1498 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachaga - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachaj - 1426 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachajczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachajewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachalski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachała - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachanek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachaniak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachanowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachant - 150 1 od bachant ‘hulaka’.
Bachań - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachański - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachar - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachara - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachariew - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharow - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharycz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacharz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachat - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachata - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachciak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachcialski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachcicki - 1498 od nazwy miejscowej Bachcice dziś Bechcice (sieradzkie, gmina Lutomiersk).
Bachcil - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachciński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachecki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachelski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachen - 157 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachenek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacheń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacheński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacher - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bachera - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bacherek - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bacherer - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bacherowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bacherski - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bachert - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bacherycz - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bachewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachier - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bachir - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.
Bachla - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachlaj - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachlan - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachlarz - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachled - 1665 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachleda - Baca złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Baca 1599 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bachleda - Błaszczak złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Błaszczak 1748 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Bła , typu Błażej.
Bachleda - Curuś złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Curuś od córka; też może od imienia Cyryl.
Bachleda - Dorcarz złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Dorcarz od imion na Dor , typu Dorota, Dorofiej, Teodor.
Bachleda - Gróbarz złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Gróbarz od grabarz, grobarz ‘człowiek zajmujący się grzebaniem zmarłych’.
Bachleda - Kominek złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Kominek 1448 od komin, kominek.
Bachleda - Księdzularz złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Księdzularz od ksiądz, książę.
Bachleda - Kubańska złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Kubańska od imienia Jakub.
Bachleda - Kubański złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Kubański od imienia Jakub.
Bachleda - Szeliga złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Szeliga 1392 w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego szeliga ‘drążek’, też od niemieckiej nazwy osobowej Selig, ta od średniowysokoniemieckiego sëlich ‘dobry, szczęśliwy’; był też herb Szeliga.
Bachleda - Tadziak złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Tadziak od imienia Tadeusz, znanego w Polsce od średniowiecza. Pochodzi ono od aramejskiego thad daj ‘człowiek o szerokiej piersi’. W języku łacińskim przybrało formę Thaddaeus.
Bachleda - Wala złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Wala od imion na Wal , typu Walenty, Walerian lub od walić ‘burzyć, rozwalać; uderzać, sunąć powoli, ociężale’.
Bachleda - Wijas złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Wijas od staropolskiego wijać ‘okręcać’, wija ‘wiatr’.
Bachleda - Wraj złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Wraj brak.
Bachleda - Zawacki złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Zawacki od zawada ‘przeszkoda’, dawniej też ‘kora; skaza’ lub od nazwy miejscowej Zawada (liczne).
Bachleda - Żarski złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Żarski 1470 od nazw miejscowych Żary, Żdżary (kilka miejscowości).
Bachleda - Żołnierczyk złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Żołnierczyk 129 1 od żołnierz ‘członek sił zbrojnych państwa’.
Bachleda - 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachledziak - 1655 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachledzki - 1764 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachlega - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachlej - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachlet - 167 1 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachlewic - 1374 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachlida - 1772 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Bachliński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachła - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachłaj - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachmaciuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmacz - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmaczuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachman - 1680 od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.
Bachmann - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.
Bachmański - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.
Bachmarczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.
Bachmarz - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.
Bachmat - 1424 od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmatczuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmatek - 1620 od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmatiok - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmatiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmatlik - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmatnik - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmatowicz - 1424 od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmet - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmiatiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmiński - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmistz - 1597 od bachmistrz dawniej ‘urzędnik żupny’.
Bachmot - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmtiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmuka - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmusz - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachmut - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachna, ż. - 1369 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnacki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnat - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachnatiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.
Bachnek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachner - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnia - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachniak - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachniaka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnicki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachniewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnij - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachnisz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachniuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacho - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacholnik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bacholski - 1669 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachon - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachonko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachonowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachoński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachor - 1564 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachora - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachoraka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachorczyk - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachorek - 1408 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachork - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachorny - 1564 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachoronik - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachorowicz - 1430 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachorowski - 1497 od nazwy miejscowej Bachorzewo (włocławskie, gmina Dobrzyń nad Wisłą).
Bachorski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachort - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachorz - 1496 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachorza - 1 136 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachorzewski - 1497 od nazwy miejscowej Bachorzewo (włocławskie, gmina Dobrzyń nad Wisłą).
Bachorzyk - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachorzyński - od nazwy miejscowej Bachorzyn (sieradzkie, gmina Buczek).
Bachosz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachot - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachota - 1398 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachowicz - 139 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachowiec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachór - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachóra - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachórski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachórz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachórzewski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachrynowski - 169 1 od nazwy miejscowej Bahrynowo (województwo kijowskie, KrW).
Bacht - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachta - 1522 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtalarz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtałowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtiak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtierów - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtig - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtojarow - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachtowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachub - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachul - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachula - 1774 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachulak - 172 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachulas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachulski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachuł - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachuła - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachun - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachur - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachür - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachura - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachurek - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachurewicz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachurski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachuryński - od nazwy miejscowej Bachorzyn (sieradzkie, gmina Buczek).
Bachurz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachurzewski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachurzyński - od nazwy miejscowej Bachorzyn (sieradzkie, gmina Buczek).
Bachus - 1649 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachusowski - 1644 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachusz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachuszewski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachuszko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachut - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.
Bachyr - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachyrycz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bachysz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bacia - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciag - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciaga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacianowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciar - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciarczyk - 17 16 od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciarow - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciarów - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciarski - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciarz - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciąg - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciąga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacibur - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciburski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacic - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacicha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciech - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciecha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacieczko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciejewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciejowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacier - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacik - 162 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacika - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciłek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacinowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacio - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciocha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciok - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciołek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacior - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bacior - 1700 od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciora - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baciorek - 1700 od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Bacioszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciók - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciór - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Bacir - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Bacisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciu - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciur - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciura - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciurko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciurn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciurski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciuta - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baciutko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Backer - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bacmaga - od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.
Bacoń - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacowskl - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacu - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacugowski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacuk - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacula - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Baculewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacuła - 1785 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacy - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacyk - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.
Bacz - 1423 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Bacza - 1399 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczach - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczaj - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczak - 1794 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczakiewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczakowicz - 1720 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Baczakowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczalski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczał - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczała - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczan - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczanowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczański - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczar - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baczara - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baczaronek - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baczaronka - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baczarow - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baczarski - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.
Baczącki - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczek - 1497 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczel - 1728 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczeński - 1789 od nazwy miejscowej Baczyn (powiar Samborski, KrW; krakowskie, gmina Krzeszowice).
Baczerowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczerski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Bacześny - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczewski - od nazwy miejscowej Bacze (ciechanowskie, gmina Opinigóra Górna; Łomży©skie, gmina Zambrów, Łomża).
Baczka - 138 1 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkarz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkiewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkis - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczko - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkowicz - 16 10 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkowski - 1479 od nazwy miejscowej Baczki (siedleckie, gmina Łochów).
Baczków - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkun - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkur - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczkura - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczmaga - 1596 od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.
Baczniew - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczniewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczniowicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Bacznowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczoch - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczocha - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczon - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczonek - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczoń - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczor - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczowski - 1624 od nazwy miejscowej Bacze (ciechanowskie, gmina Opinigóra Górna; Łomży©skie, gmina Zambrów, Łomża).
Baczuk - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczul - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczulak - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczuł - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczun - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczuń - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczurina - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczut - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyk - 1628 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczykowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyl - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyluk - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyła - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyło - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyna - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczynski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyński - 1467 od nazwy miejscowej Baczyn (powiar Samborski, KrW; krakowskie, gmina Krzeszowice).
Baczysz - 1443 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baczyżmalski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.
Baćko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baćkor - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baćkora - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baćkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baćków - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baćkun - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baćmaga - od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.
Baćmago - od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.
Bada - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badach - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badach - Rogowski złożenia brak; Badach od badać ‘szukać, pytać, poznawać’; Rogowski 1385 od nazw miejscowych typu Rogowo, Rogów.
Badacha - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badachiewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badachowski - 1745 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badacz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’; od badacz ‘badający’.
Badaczewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaczyński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaj - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badajków - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badal - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badalewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badalski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badalus - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badałek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badałow - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badałowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badan - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaniuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badanko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badanowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badań - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badańko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badarenko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badarewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badarowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badarski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaruk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badarycz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badarzewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badasz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaszczak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaszczuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaszek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaszewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaszko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badaś - 1789 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badawicki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badawik - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badawika - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badawski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Bade - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badecki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badej - 1567 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badeja - 17 1 1 2 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badek - 1666 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badel - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badela - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badelak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badelek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badelewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badelski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badeła - 1787 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badełek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badełka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badełko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Baden - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badena - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badeni - 1563 od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badenio - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badenko - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badeńczyk - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badeńko - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badeński - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Bader - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Badera - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Baderka - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Baderko - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Baderman - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Badermann - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Baderna - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Baderowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Baderski - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Badeusz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badkiewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badlak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badluk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badłak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badnarczyk - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnarek - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnarkiewicz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnarowicz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnarowski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnarski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnarz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badner - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badniuk - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badno - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnoch - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnorski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Badnorz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Bado - 1605 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badocha - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badocki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badok - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badoliński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badolski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badołek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badon - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badoni - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badoń - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badoński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Bador - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badora - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badorek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badoska - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badosz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badoszewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badowicz - 169 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badowiec - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badowka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badowski - 1535 od nazwy miejscowej Badowo (skierniewickie, gmina Mszczonów).
Badrzych - 1220 od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.
Badrzyk - 1228 od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.
Baduch - 1473 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Baducha - 1473 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Baduchowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Baducki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Baduk - 1400 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Baduka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badul - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badula - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badulak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badulik - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badulski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Baduła - 1679 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badur - 1477 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badura - 1405 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurak - 1489 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurczyc - 14 15 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurczyk - 17 16 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurek - 1468 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurewicz - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurka - 1400 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurkiewicz - 1759 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurkowicz - 1708 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Baduro - 1793 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurosz - 1766 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurowicz - 175 1 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurski - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurz - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurzeński - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badurzyński - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badusza - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badyl - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Badyla - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Badylak - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Badylla - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Badylowski - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Badyła - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Badyło - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.
Badyn - 1650 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badyna - 1700 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badyni - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badyniak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badyń - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badyński - 17 12 od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.
Badyński - 169 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badyra - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Badyrka - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.
Badys - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badysiak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badysiuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badysz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badz - 162 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzaj - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzała - 142 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzarewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzągowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzelewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzian - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziąd - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziądowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziąg - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziągowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzic - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzich - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziejewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzielewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzierowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzięg - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzik - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzikowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzilas - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzin - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzio - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzioch - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziocha - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziona - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziong - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziongowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzionk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziony - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzior - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziuch - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziuka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziukiewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziul - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badziura - 178 1 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badziurka - 1787 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Badzong - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.
Badzura - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.
Baer - 1770 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bafel - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafeltowski - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Baffioni - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Baffoni - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafia - 1594 (Młp) od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafiak - 1668 od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafian - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafie - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafij - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafijak - 1640 od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Bafja - 1644 od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.
Baga - 1660 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagaciel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagaciński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagadło - 1394 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagaj - 1604 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Baganiuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagatela - od bagatela ‘drobiazg’.
Bagatella - od bagatela ‘drobiazg’.
Bagdach - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdał - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdamian - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdanowicz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdański - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdowicz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdziarz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdziewicz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdziński - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdzion - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdziuk - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagdziun - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.
Bagiel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagielczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagielczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagielski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagien - od bagno.
Bagienka - od bagno.
Bagienko - 1548 od bagno.
Bagienny - 1578 od bagno.
Bagienski - od bagno.
Bagień - od bagno.
Bagieński - 1455 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).
Bagier - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagiera - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagierczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagierek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagierowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagierski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagierz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagiewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagiński - 1590 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).
Bagnerowski - od bagno.
Bagnewski - od bagno.
Bagniak - od bagno.
Bagniąt - 1504 od bagno.
Bagnicki - 1654 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).
Bagniczuk - od bagno.
Bagniecki - od bagno.
Bagnieński - 1725 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).
Bagnieski - od bagno.
Bagniewski - 1638 od nazwy miejscowej Bagniewo (bydgoskie, gmina Pruszcz).
Bagnięt - 1393 od bagno lub od bagnięt ‘bazie’.
Bagnik - od bagno.
Bagniński - 1690 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).
Bagniok - od bagno.
Bagniuk - od bagno.
Bagnosz - od bagno.
Bagnowiec - od bagno.
Bagnowski - od bagno.
Bagnucki - od bagno.
Bagnutzki - od bagno.
Bagoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagosz - 1440 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagrec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagrel - 149 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagrianow - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagrincew - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagrowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagrowski - 1393 od nazwy miejscowej Bagrowo (poznańskie, gmina Dominowo).
Bagryj - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bagsik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagszik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagulak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagulas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagulski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagun - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagunicki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagusz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Baguszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Baguszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Baguszko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bagut - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Baguta - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Baha - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bahan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bahan - Dworak złożenia brak; Bahan w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’; Dworak 1435 od dworek, dwór ‘dom mieszkalny’; od staropolskiego dworaczek ‘dworak’; od dworak ‘dworzanin’.
Bahanek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bahań - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.
Bahn - od bagno.
Bahnisch - od bagno.
Bahniuk - od bagno.
Bahno - od bagno.
Bahr - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahramy - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahranowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahrendt - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahriak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahrij - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahrini - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahro - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahry - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahrycz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahryj - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahrylów - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahryła - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahryłów - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahryn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahryn - Kamiński złożenia brak; Bahryn w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’; Kamiński 1398 od nazw miejscowych typu Kamień, Kamienna, Kamieńsko (częste).
Bahrynowski - 1630 od nazwy miejscowej Bahrynowo (województwo kijowskie, KrW).
Bahryń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.
Bahryński - 1676 od nazwy miejscowej Bahrynowo (województwo kijowskie, KrW).
Baida - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Baiden - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Baidol - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Baiena - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Baier - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Baj - 1390 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Baja - 1564 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajabak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajac - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajacz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajaczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajaczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajak - 1404 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajak ‘plotkarz, pleciuga’.
Bajaka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajak ‘plotkarz, pleciuga’.
Bajakowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajak ‘plotkarz, pleciuga’.
Bajalla - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajalski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajan - 1553 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajana - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajanczak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajanek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajanikowicz - 16 12 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajanka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajankiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajanowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajańczyk - 1670 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajar - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajara - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarkiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarkin - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarowicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajarski - 147 1 od nazwy miejscowej Bajerze, dawniej Bejersze (toruńskie, gmina Kijewo Króelwskie).
Bajarz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajas - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajaś - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcar - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcarczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcarowicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcarz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajacarz ‘plotkarz’.
Bajcarzyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcel - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcer - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcerowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajcewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajciul - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajda - 1743 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdacki - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdak - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdalski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdał - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdała - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdałow - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdałów - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdan - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdas - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdasz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdata - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdawa - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdecki - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdek - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdel - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdenko - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajder - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajderski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdiuk - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdo - 1789 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdocha - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdoł - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdonic - 1754 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdoń - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdor - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdos - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdosz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdowicz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdowski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajduk - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdulski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajduła - 1625 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdur - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdura - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdurek - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdurna - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdusz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajduszewski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdys - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdyszak - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdyszek - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdziak - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdzienko - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdzik - 1564 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdziński - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdzionko - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Bajdziuk - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.
Baje - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajecki - 1745 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajeczko - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajek - 1572 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajelski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajen - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajena - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajenka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajenkiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajenko - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajeński - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajer - 137 1 73 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajera - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerczak - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerczyk - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerek - 154 1 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerke - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerkiewicz - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerkowski - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerlain - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerlajn - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerlan - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerlein - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerlejn - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerlin - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerowicz - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerowski - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajerski - 1456 od nazwy miejscowej Bajerze, dawniej Bejersze (toruńskie, gmina Kijewo Króelwskie).
Bajesz - 1564 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajew - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajewski - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajgar - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgebauer - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajger - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgerowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgerowski - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgert - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgier - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgierowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgiert - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgirewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Bajgrowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.
Baji - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajik - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajka - 1636 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajkacz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajkiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajko - 1494 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajkos - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajkoś - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajkow - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajkowski - 1622 od nazwy miejscowej Bajki (białostockie, gmina Krypno).
Bajków - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajktko - 1692 od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajkuszew - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.
Bajl - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajlak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajła - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajło - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajnik - XVI w. od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajno - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajo - 1564 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajohr - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajołek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajon - 1789 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajona - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajonczak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajonis - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajonski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajoń - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajończak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajończyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajoński - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajor - Brasewicz złożenia brak; Bajor 14 14 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’; Brasewicz od imion na Bra , typu Bratumił.
Bajor - 14 14 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajora - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorczyk - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajore - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorej - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorek - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorek - Czarnecki złożenia brak; Bajorek od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’; Czarnecki w grupie nazwisk pochodzących od nazw miejscowych Czarnica (kieleckie, gmina Włoszczowa), Czarna, Czarne (kilka wsi).
Bajork - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorkiewicz - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorko - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’ lub od bajorko.
Bajoro - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorowic - 14 12 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorowicz - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorowski - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorski - 1784 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajoryn - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajoryński - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajorz - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajos - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajosz - 16 10 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajór - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajóra - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajórski - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.
Bajrek - 1498 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.
Bajs - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajsa - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajsz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajszczak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajszczek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajszczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajszczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajt - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtala - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtalo - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtalski - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtała - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtało - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtar - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtek - 162 1 od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtel - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajter - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtkiewicz - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtko - 1434 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od bajtko ‘duchowny prawosławny’.
Bajton - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtuk - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajtus - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.
Bajuk - 1789 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajuka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajula - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajuła - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajun - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajur - 140 1 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajura - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurczy - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurko - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurna - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurny - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajuro - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajurski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajus - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajuś - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.
Bajwolski - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bajwoluk - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bajwoł - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bajwół - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bajżen - 1457 od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).
Bajżeński - 1476 od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).
Bak - 1449 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Baka - 1690 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakacas - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakacz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakaj - 1564 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakajew - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakajtys - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakal - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakala - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalan - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalar - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalara - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarczuk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarczy - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarczyk - 1682 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarek - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarowicz - 1547 (KrW) od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarski - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalary - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarz - 1454 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalarzowicz - 1493 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalas - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalasz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalaż - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalczuk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalczyk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalec - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalejko - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalerczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalerski - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalik - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakalorczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalorek - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalorz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakalski - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakaluk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakał - 1748 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakała - 16 14 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakałarczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakałarz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakałarzec - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakałasz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakałaszczuk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakałażec - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakałowicz - 1770 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakan - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakanacz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakaniewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakanow - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakanowicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakanowski - 1506 od nazwy miejscowej Bakany (województwo smoleńskie, KrW).
Bakanów - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakar - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakara - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakarczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakarek - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakarewicz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakiec - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakiej - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakiel - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakiela - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakieła - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakieło - 1605 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakier - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakiera - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakierowski - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakierski - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakiery - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakierz - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakierzyński - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakies - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakieś - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakiewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakir - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakirski - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakirzyński - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.
Bakisz - 1677 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Baklarski - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Baklarz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bakłarzec - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bako - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakon - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakoniak - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakoniuk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakonowicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakoń - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakoński - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakos - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakosz - 1687 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakoś - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakota - 1564 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakowicz - 1648 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakowiec - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakowiecki - 1569 od nazwy miejscowej Bakowce (Wołyń).
Bakowski - 1636 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Baksza - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakszuk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakula - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.
Bakulin - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.
Bakulski - 1734 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.
Bakuła - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.
Bakum - 1464 (KrW) od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakun - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakun - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakuniak - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakuniak - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakuniewicz - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakunowicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakunowicz - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakunowski - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakuń - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakuńczyk - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakuński - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.
Bakura - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakus - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakusiewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakusz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakuszka - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakut - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bakuta - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.
Bal - 1420 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Bala - 1452 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaban - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Balach - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balacha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balacz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balag - (= ak) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balakowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balan - 1696 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balas - 1652 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasek - 1638 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasów - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balasz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaszek - 1638 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaszewicz - 1659 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaszka, m. - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaszke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balaśkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baląk - ( = ąg) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balbier - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balbierik - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balbiernik - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balbierz - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balbisz - (= isz) od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balbus - 1792 od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.
Balbusa - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.
Balbuse - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.
Balbuś - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.
Balbuza - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.
Balbuża - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.
Balc - 1325 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balca - 1683 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balcar - 1444 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarczyk - 1789 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarek - 1794 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarz - 1799 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarzan - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcarzyk - 1632 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcasz - ( = arz) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcer - 1396 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcera - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerczak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerczyk - 1682 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerek - 1598 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerewicz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerewski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerkiewicz - 1750 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerkowicz - 1753 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerkowski - 1778 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerniak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balceroch - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerok - 1743 (Śl) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerowiak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerowicz - 1570 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerz - 142 1 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerzak - 1789 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerzan - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerzec - 17 15 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerzek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerzewicz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerzewski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcerzyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcewicz - 1690 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balceżak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balceżyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balciuk - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balciukiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balciun - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balcor - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcorski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcy - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balcyr - 179 1 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcyrak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balcyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczak - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar lub od nazw osobowych na Bald .
Balczan - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczarczyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczarek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczarski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczeniuk - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczer - 1564 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczerak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczerczyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczerek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczerowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczerski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczerzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczerzyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczewski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczukiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczun - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczur - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczus - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balczyk - 1608 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczyn - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczyński - 1696 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Balczyrak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balczyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bald - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Balda - 175 1 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldach - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldachowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldan - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldas - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldaś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Balde - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Balder - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Balderas - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Balderman - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldewin - 1226 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.
Baldo - 1548 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldoch - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldos - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldujew - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldwin - Ramult złożenia brak; Baldwin 1390 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’; Ramult od niemieckiej nazwy osobowej Ramold, ta od imienia złożonego Hram (n)walt.
Baldwin - Ramułt złożenia brak; Baldwin 1390 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’; Ramułt 1444 od niemieckiej nazwy osobowej Ramold, ta od imienia złożonego Hram (n)walt.
Baldwin - 1390 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.
Baldy - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldyg - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldyga - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldys - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldysz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldyś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldzi - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldzik - 1743 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldziński - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Baldzis - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Balec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baledziak - 1649 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Balej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baleja - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balejowicz - 1658 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baleniec - 1650 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baleń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balesz - 1497 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balewicz - 1737 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balewski - (Pom) od nazwy miejscowej Balewo (elbląskie, gmina Mikołajki Pomorskie).
Bali - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balic - 1627 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balica - 14 1 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balich - 1397 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balichowicz - 159 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balicki - 1392 od nazwy miejscowej Balice (kilka wsi).
Balicz - 1627 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliczak - 1647 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliczka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balida - 1700 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.
Baliga - 1533 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baligrodzki - od nazwy miejscowej Baligród (krośnieńskie, gmina Baligród).
Balik - 1548 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balika - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balin - 1598 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balina - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balinek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balinka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balinow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balinowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliński - 1388 od nazw miejscowych Balin, Balino (kilka wsi).
Balis - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balisiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balisiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balisiuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balisz - 1579 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliszek - 1678 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliszyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balit - 1647 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balita - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balito - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balitowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baliżak - 1647 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baljon - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Balk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balka - 1575 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balkow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balkus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ball - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballabas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballach - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballon - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Ballon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od balon.
Balluc - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balluch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Ballun - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Ballun - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balon - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Balon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od balon.
Balonek - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Baloniak - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Balonik - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal lub od balonik.
Balonis - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od balon.
Baloń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baloński - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Balos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balowicz - 1475 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balsam - od balsam.
Balsamski - od balsam.
Balsan - od balsam.
Balsewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balsiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balt - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Balta - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltar - 1763 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltas - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltaza - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltazar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltazarczyk - 1643 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltazarowicz - 1665 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltazer - 1483 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltaziak - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltaziewicz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltaziński - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltaziuk - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Balterusik - 1789 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltes - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltezar - 1440 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltezer - 1558 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltezerowicz - 156 1 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Balthasar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltoziuk - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltyn - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltyń - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltyr - 1666 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltysz - 1634 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltyzar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltyzasz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltyzer - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Baltyżar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Balun - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Balunas - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Baluniewicz - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Balunowski - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Baluń - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .
Balut - 1538 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Baluta - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.
Balwierczak - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balwierczyk - 1644 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balwierz - 1584 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balwin - 127 1 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.
Balwina - od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.
Balwińczak - od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.
Balwiński - od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.
Balwirz - 1598 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balwisz - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Balz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balza - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzakowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzam - od balsam.
Balzar - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzarek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzasch - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzasz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzer - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzerowicz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Balzerowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bał - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bała - 1580 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaba - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabaj - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabajew - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałaban - 14 14 od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabaniak - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabanow - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabanowicz - 1437 od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabanów - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabański - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabarz - (= asz) od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabas - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabasz - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabaszczuk - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabat - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabin - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabiński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabon - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałaboński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabosz - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabuch - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabun - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabuński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabuszek - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabuszka - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabuszko - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabusztyn - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałabuszyński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałach - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachała - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachanowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachnowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachucki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałachura - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałajan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałajda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałajew - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałajewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałamaczek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamaczyk - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamącek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamączek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamączyk - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamoczek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamoncek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamonczek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamończyk - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamucki - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamut - 1480 od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałamutek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałanda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałandanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałando - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałandowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałandynowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałandziuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasimowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasinowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałasz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszok - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszowiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaszyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałat - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałata - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałatka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałatow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałatowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałaz - 162 1 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałaza - 1668 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałazia - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałazik - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałazinski - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałaziński - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałaziuk - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałazy - 159 1 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałazyk - 16 16 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałaź - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałaż - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałaża - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażak - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażejczak - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażejczyk - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażejewicz - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażejewski - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażek - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażenko - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażusiak - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałaży - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażyca - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałażyk - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałc - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałcyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bałczew - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałczewski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałczęcka - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałczowski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałczykowski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałczyński - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.
Bałczyrak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bałczyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bałd - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałda - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig lub od bałda ‘zatyczka komina’.
Bałdak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdan - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdanowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdarz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdecki - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdler - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdo - 1333 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdos - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdoski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdoś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdowic - 1408 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdowski - 1393 od nazwy miejscowej Bełdów (łódzkie, gmina Aleksandrów Łódzki).
Bałdowski - (Pom) od nazwy miejscowej Bałdowo (gdańskie, gmina Tczew).
Bałdrzych - 1296 od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.
Bałdrzyk - od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.
Bałduga - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałduj - 1439 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdun - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdy - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdych - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdycki - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdycz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyda - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyg - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyga - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdygo - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyk - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyka - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdykowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyn - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyna - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdys - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdysik - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdysz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyszewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyszko - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałdyzar - 16 13 od węgierskiego imienia Baldizsar (= Baltazar).
Bałdyzer - od węgierskiego imienia Baldizsar (= Baltazar).
Bałdzikowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.
Bałec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałeczny - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałek - 1787 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałemba - (= ęba) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałenda - (= ęda) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałendanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałendo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałendowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałeniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałenkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałeńczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałęża - 160 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałgaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałgajewska - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałgan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałka - 1636 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałkanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałkota - od bełkotać, bełkot.
Bałkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałkowiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałkowy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałkowyj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałkun - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałła - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałłaban - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.
Bałło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałomącek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałomączek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.
Bałon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałoniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałoń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałosz - 14 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałoszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałoś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałoz - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).
Bałóg - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałt - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałta - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałtakowski - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałtarowicz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałtowicz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałtuć - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałtuk - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałtycki - od nazwy morza Bałtyk.
Bałtyk - od nazwy morza Bałtyk.
Bałtyka - od nazwy morza Bałtyk.
Bałtykowski - (Pom) od nazwy morza Bałtyk.
Bałtysz - 1634 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałtyzar - 1696 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bałuc - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.
Bałuch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałucha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuchowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuć - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.
Bałuć - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałud - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Baług - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Baługa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuk - 1492 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuk - 1492 od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.
Bałuka - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.
Bałuka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałukonis - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.
Bałukowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałukowicz - 1482 od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.
Bałuniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałusz - 1488 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuszyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałut - 139 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałuta - 1497 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałutowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałwan - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.
Bałwanek - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.
Bałwanowski - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.
Bałwon - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.
Bały - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałycki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałycz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałyga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałygo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałyniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałys - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałysa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałysz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałyszak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałyszyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałyś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.
Bałz - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałza - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałzan - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałziński - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałziuk - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałzowski - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałzy - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałż - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bałżan - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.
Bamba - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bambach - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bambalas - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bambała - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bambaniec - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bambanista - od bęben.
Bambel - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bambenak - od bęben.
Bambenek - od bęben.
Bamber - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bamberowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bamberski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bambinek - od bęben.
Bambor - 1494 od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bambora - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bamborowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bambrowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bamburak - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bamburek - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bamburowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bamburski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bambynek - od bęben.
Ban - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bana - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banac - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banacewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banach - 176 1 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.
Banacha - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.
Banachewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.
Banachiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.
Banachowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.
Banachowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.
Banaciak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaciński - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaciuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banacki - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banackiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banacz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaczek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaczkowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banad - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.
Banada - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.
Banadyk - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.
Banajczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banajski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banajszczak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banajszczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banakiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banakowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banakowska - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banal - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banalak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banalarz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banalis - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banalski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banał - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od banał.
Banasek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasiak - 165 1 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasiewcz - 1799 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasik - 1794 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasikowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasiński - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasiowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasiuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaskiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banasz - 1480 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszczak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszczek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszczyn - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszek - 1673 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszkiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszko - 1388 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszkowicz - 1765 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszkowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszok - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszy - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaszyński - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaś - 1656 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaśczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banaśkiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banbur - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Banbura - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Banburski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Banc - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bancal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bancala - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bancarewicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancarz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancarzewski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancer - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancerek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancerewicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancerowicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancerski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Banceruk - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancerz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancerzewski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Banciarowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancyr - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancyrek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancyrowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bancyrz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Banczarek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Banczarowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Banczerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Banczerski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Banczyk - 162 1 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Band - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Banda - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandach - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandachowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandachowiec - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandachowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandalewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandał - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandała - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandałowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandar - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandara - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarenko - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarenkow - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarew - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bandaronek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarow - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bandarowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bandaruk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandaryk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarynka - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarynko - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarzewski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarzy - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandarzyk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandas - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandasiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandasik - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandasz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandaszewski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandaś - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandażewski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandaży - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bande - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandechowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandel - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandelak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandelewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bander - 1768 od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandera - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Banderczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Banderek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Banderenko - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Banderonek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Banderowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Banderowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Banderski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandiak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandke - (forma zgermanizowana) od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bandkowski - od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.
Bando - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandoch - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandochowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandolko - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandoła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandołowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandomir - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.
Bandor - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandora - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandorowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandorski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandorz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandos - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandosz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandoszek - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandrow - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandrowczak - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandrowczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandrowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandrowski - 17 13 od nazwy miejscowej Bandrów (krośnieńskie, gmina Ustrzyki Dolne).
Bandrów - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandrura - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandryk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandtke - (forma zgermanizowana) od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Banduch - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandulik - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Banduła - 1774 od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandur - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandura - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurak - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurczenko - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurek - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurewicz - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurka - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurków - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurow - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurowicz - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurowiec - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurowski - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurów - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandurski - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bandy - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandych - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandyga - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandyk - 1560 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.
Bandyła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandyra - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandyrski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandys - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandysik - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandysz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandyszak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandyszewski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandyś - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandzera - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandzia - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandziak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandzierz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandzimiera - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.
Bandzioch - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandzior - od bandzior ‘bandyta, zbir’.
Bandziorowski - od bandzior ‘bandyta, zbir’.
Bandziuk - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandziul - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandzmer - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.
Bandzmiera - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.
Bandzo - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandzul - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bandzyra - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.
Bandźmiera - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.
Bandźmirski - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.
Banek - 1444 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banel - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bangierz - 1387 od niemieckich nazw osobowych Banger, Benger, te od imienia Banghard.
Bangierzewic - 1393 od niemieckich nazw osobowych Banger, Benger, te od imienia Banghard.
Bangierzowic - 1389 od niemieckich nazw osobowych Banger, Benger, te od imienia Banghard.
Bania - 1409 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniaczek - 1726 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniak - 1696 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od baniak.
Baniakowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od baniak.
Banial - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banias - 1792 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniasiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniasowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniasz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od baniak.
Baniaszczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniecki - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniel - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniela - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banielczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banielewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banielewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banielski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banienko - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniewicz - 1288 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banik - 1825 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banikowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banilewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banio - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banior - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banios - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniosz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniowicz - 1630 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banis - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banisch - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banisiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banisz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniszewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniś - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniuch - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniukiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniusiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Baniuszewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bank - 1476 od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Banka - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Banke - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Banker - od bankier ‘bankowiec, bogacz; gracz’.
Banket - od bankiet ‘uczta, biesiada’.
Bankewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankieciak - od bankiet ‘uczta, biesiada’.
Bankiel - 1409 od niemieckich nazw osobowych Bankel, Bankiel, te od imienia Banghard.
Bankieł - od niemieckich nazw osobowych Bankel, Bankiel, te od imienia Banghard.
Bankier - od bankier ‘bankowiec, bogacz; gracz’.
Bankiet - od bankiet ‘uczta, biesiada’.
Bankiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banko - 1407 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banko - 1407 od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankoń - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankosz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankow - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankowiak - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Bankowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Banks - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.
Banna - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bannach - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bano - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banok - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banos - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banosiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banosik - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banosz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banow - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banowski - 1470 od nazwy miejscowej Banowice (krakowskie, gmina Myślenice).
Bansiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bansiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bansik - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bansz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banszak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banszczak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banszczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banszek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banszel - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banszkiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banś - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bant - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Banta - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Banteczko - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Banter - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Banterek - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Bantkiewicz - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Bantkowiak - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Bantkowski - od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.
Banto - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Bantoszewicz - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.
Banuch - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banucha - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banul - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banulewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banulski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banusiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bany - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banych - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banys - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banysz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banyś - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Banzerewicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bań - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bańbór - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bańbur - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bańbura - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bańburski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bańcer - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańcerek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańcerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańcerski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańcyr - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańcyrek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańcyrowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczak - 1789 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bańczarek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczarowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczarz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczer - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczorowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bańczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.
Bańczyrowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańczyżak - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.
Bańda - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bańdo - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bańdoła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bańdosz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bańduła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bańdura - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bańdurski - od bandura ‘instrument muzyczny’.
Bańdziak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.
Bańka - 1425 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.
Bańko - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.
Bańkosz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.
Bańkowiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.
Bańkowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.
Bańkowski - 1552 od nazwy miejscowej Bańki (białostockie, gmina Bielsk Podlaski).
Baor - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baór - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baptista - od imienia Baptysta (= Jan Chrzciciel), też baptysta ‘członek sekty religijnej’, to od łacińskiego baptista ‘chrzciciel’.
Baptysta - 157 1 od imienia Baptysta (= Jan Chrzciciel), też baptysta ‘członek sekty religijnej’, to od łacińskiego baptista ‘chrzciciel’.
Bar - 1393 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Bara - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barabach - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabaniec - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabaniuk - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabanow - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabanów - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabarz - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabas - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabasz - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabaś - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabąs - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabida - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabieda - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabola - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Barabosz - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.
Baraciak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baracz - 135 1 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baraczewski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baraj - 1422 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barajewic - 14 18 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barajkiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barajowic - 14 15 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baral - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barałkiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baran - Baranowski złożenia brak; Baran 1224 od baran; Baranowski 139 1 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).
Baran - Barański złożenia brak; Baran 1224 od baran; Barański 1678 od baran.
Baran - 1224 od baran.
Barana - od baran.
Baranacz - od baran.
Baranak - od baran.
Baranas - od baran.
Barancewicz - od baran.
Baranców - od baran.
Baranczak - od baran.
Baranczenko - od baran.
Baranczuk - od baran.
Baranczyk - od baran.
Baranda - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.
Barandycz - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.
Barandziak - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.
Baranek - 1288 od baran, baranek.
Barani Rusz - 1496 od baran.
Baraniak - 1677 od baran.
Baranich - od baran.
Baranicz - od baran.
Baraniec - 144 1 od baran, od staropolskiego baraniec ‘baranek’.
Baraniecki - 1448 od nazwy miejscowej Barańczyce (ziemia przemyska, KrW).
Baranienko - od baran.
Baraniewicz - 1659 od baran.
Baranik - 1675 od baran.
Baraniok - od baran.
Baraniuk - od baran.
Barankiewicz - od baran.
Baranko - 14 13 od baran.
Barankow - od baran.
Barankowicz - 1396 od baran.
Barankowski - 1796 od baran.
Baranla - od baran.
Baranlewicz - od baran.
Baranos - od baran.
Baranow - od baran.
Baranow - Baranowski złożenia brak; Baranow od baran; Baranowski 139 1 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).
Baranowicz - 1394 od baran.
Baranowski - 139 1 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).
Baranów - od baran.
Baranski - od baran.
Baranyi - od baran.
Baranyj - od baran.
Barań - od baran.
Barańcow - od baran.
Barańców - od baran.
Barańczak - od baran.
Barańczek - od baran.
Barańczuk - od baran.
Barańczyk - 16 16 od baran.
Barańka - od baran.
Barańkiewicz - od baran.
Barański - 1678 od baran.
Baras - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baraszakiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baraszko - 1402 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baraszyc - 1498 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baratka - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baratowicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baratyński - od nazwy miejscowej Boratyn (przemyskie, gmina Chłopice).
Barba - 1282 od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbach - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbacz - 1448 od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barban - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbara - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbaras - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbarasz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbarczuk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarczyk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarewicz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarian - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbaro - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarowicz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarowski - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarski - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbaruk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarycz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbaryk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarzak - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarzyc - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbarzyk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbas - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbasiewicz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbasz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbasza - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbaszak - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbaszewicz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbaszewski - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbaszyński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbaś - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbaśna - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbaśny - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbatus - 12 17 od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara; od łacińskiego barbatus ‘brodaty’.
Barbich - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbier - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Barbir - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Barborka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbórka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbucha - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbura - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barburka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barburski - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barburzyński - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.
Barbus - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbusiński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbuszak - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbuszyński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbuziński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barbużyński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.
Barc - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barca - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barcal - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barcel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barcelak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barceluk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barcew - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barch - 1376 od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barcha - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchacki - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchała - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchan - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.
Barchaniewicz - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.
Barchanowicz - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.
Barchanowski - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.
Barchań - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.
Barchański - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.
Barche - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchel - 13 19 od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchewicz - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchiewicz - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchnowicz - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchon - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barchoń - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.
Barci - od barć ‘pasieka, ul’.
Barciaga - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciakowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barcic - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barcichowicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barcicki - od podstawy b– od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.art , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciewicz - od barć ‘pasieka, ul’.
Barcik - 1388 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barcikowski - 153 1 od nazwy miejscowej Barcikowo (ołockie, gmina Borowiczki).
Barciok - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barcis - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barcisz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciszewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciuch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barciuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barcz - 1494 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barcza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczakowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczałka - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać; od staropolskiego barczałka ‘śiwżo nobilitowany szlachcic’.
Barczewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczewski - od nazwy miejscowej Barczew (sieradzkie, gmina Brzeźnio).
Barczik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczkowski - 1400 od nazwy miejscowej Barczków (tarnowskie, gmina Szczurowa).
Barczok - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczuch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczy - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczyca - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczyk - 1605 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczyniec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczyński - 1673 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barć - od barć ‘pasieka, ul’.
Bard - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Barda - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardach - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardak - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardaliński - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardan - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardań - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardas - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardasz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardaś - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardczak - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardega - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardej - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardel - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardela - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardelas - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardelski - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardo - 1432 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardoch - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardoga - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardola - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardoła - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardon - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardoni - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardoń - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardoński - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardorsch - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardorsz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardos - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardos - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardosch - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardosz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardoś - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardun - 1442 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Barduń - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Barduszko - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardy - 16 19 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardycz - 1474 (KrW) od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardyga - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardyguła - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardyjowski - 163 1 od nazwy miejscowej Bardyjów (Słowacja).
Bardyka - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardyn - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardyń - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardyński - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardys - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardyski - 1582 od nazwy miejscowej Bardyjów (Słowacja).
Bardysz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardz - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Bardzał - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Bardzań - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Bardzej - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Bardzel - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardziak - 1768 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardziej - 1400 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardziel - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Bardzik - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardzikiewicz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardzikowski - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardzin - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Bardziński - 1578 od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).
Bardzki - 1395 od nazwy miejscowej Bardo (poznańskie, gmina Września).
Bardzy - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Bardzyński - od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).
Bardź - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.
Barecki - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Bareczka - 1390 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Bareczko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Barej - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Bareja - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barejka - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barejko - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barek - 1494 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barela - od baryła ‘beczka’.
Barelli - od baryła ‘beczka’.
Barelski - od baryła ‘beczka’.
Bareluk - od baryła ‘beczka’.
Bareła - od baryła ‘beczka’.
Bareła - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barełka - od baryła ‘beczka’.
Barełkiewicz - od baryła ‘beczka’.
Barełkowski - od baryła ‘beczka’.
Baresz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barędziak - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.
Barędzik - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.
Barg - od staropolskiego barg ‘stóg’.
Barga - od staropolskiego barg ‘stóg’.
Bargalik - od staropolskiego barg ‘stóg’.
Bargar - 1442 od niemieckiej nazwy osobowej Berger, ta od nazwy miejscowej Berg.
Bargas - od staropolskiego barg ‘stóg’.
Bargel - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargeł - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Barger - 14 17 od niemieckiej nazwy osobowej Berger, ta od nazwy miejscowej Berg.
Bargiel - 1556 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiela - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargielewicz - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargielski - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargieł - 1376 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargieła - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiełka - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiełł - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiełła - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiełło - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargieło - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiełowicz - 144 1 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiełowski - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargiewicz - od staropolskiego barg ‘stóg’.
Barglik - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargliński - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargłowicz - 144 1 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargłowski - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.
Bargol - 1445 od staropolskiego barg ‘stóg’.
Bargoń - od staropolskiego barg ‘stóg’.
Bargowski - 1483 od nazwy miejscowej Bargów (zielonogórskie, gmina Torzym).
Bargul - 1679 od staropolskiego barg ‘stóg’.
Bargusz - 1407 od staropolskiego barg ‘stóg’.
Bariłko - od baryła ‘beczka’.
Bark - 1306 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barka - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’ lub od gwarowego barka ‘orczyk, waga’.
Barkalski - 1634 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkała - 1385 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkan - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkas - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barke - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkiewicz - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkow - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkowiak - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkowicz - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barkowski - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barków - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barłog - od barłóg ‘legowisko’.
Barłoga - od barłóg ‘legowisko’.
Barłomiejczak - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Barłomiejczyk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Barłomowicz - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Barłoski - 1398 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barłowski - 1598 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.
Barłożek - od barłóg ‘legowisko’.
Barłożyk - od barłóg ‘legowisko’.
Barłóg - od barłóg ‘legowisko’.
Barn - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barna - 14 13 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnaba - od imienia biblijnego Barnabasz, u podstaw którego leży aramejskie słowo bar naba ‘syn proroctwa, pocieszenia’. W Polsce notowane od XI wieku.
Barnabas - od imienia biblijnego Barnabasz, u podstaw którego leży aramejskie słowo bar naba ‘syn proroctwa, pocieszenia’. W Polsce notowane od XI wieku.
Barnabiuk - od imienia biblijnego Barnabasz, u podstaw którego leży aramejskie słowo bar naba ‘syn proroctwa, pocieszenia’. W Polsce notowane od XI wieku.
Barnach - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnaciak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.
Barnacik - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.
Barnak - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnakiewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnard - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.
Barnardt - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.
Barnardyn - 1483 od imienia Bernardyn. Imię, notowane w Polsce od połowy XV wieku, pochodzi od łacińskiego Bernardinus, a to stanowi łacińską adaptację imion germańskich Bernard, Bernhard.
Barnas - 1630 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasch - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasiak - 1640 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasiak - 1640 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasiewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasiewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasik - 1560 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasiuk - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasowicz - 1730 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnast - 1484 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnasz - 1448 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnaszuk - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnaś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnat - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.
Barnatowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.
Barnecki - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnek - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnes - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barniak - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barniawy - 1645 (Podhale) od węgierskiego barna ‘mający ciemnoblond włosy’.
Barniewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnik - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnim - 1292 (Pom) od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnos - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnoś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnus - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnuś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barny - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnycz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnyk - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnysz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Barnyś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.
Baro - 1393 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baroch - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barocha - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barocz - 1496 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baron - 1440 od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Barona - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronakowski - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronas - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronek - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronicz - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baroniewski - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronin - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronina - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baroniok - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baroniók - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronis - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronow - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronowa - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronowicz - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronowski - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronówna - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baronrek - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baroń - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baroński - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.
Baros - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barosiak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barosik - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barosz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baroszek - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barow - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barowiak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barowicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barowski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baróg - od barłóg ‘legowisko’.
Barr - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barra - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barrek - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Bars - 1790 od gwarowego barsy ‘gorszy’.
Barsa - 1624 od gwarowego barsy ‘gorszy’.
Barski - 1400 od nazwy miejscowej Bardo (poznańskie, gmina Września).
Barszcz - 1294 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczak - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczan - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczewicz - 1774 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczewska - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczewski - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczowicz - 1593 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczuk - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczyk - 1583 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Barszczykiewicz - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Bart - 1302 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barta - 12 13 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartacki - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartaczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartaczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartak - 1394 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartal - 1476 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartas - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartasiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartasik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartasiuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartasun - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartazar - 1599 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartczakowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartczuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartczyk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartczyński - 1782 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartczyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartecki - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartecko - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barteczko - 1470 80 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartejczuk - 1470 80 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartek - 1362 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barteka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartel - 1428 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartela - 1704 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartelak - 1700 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartelewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartelik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartelmus - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartelmuss - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartelski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartelt - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Barteluk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barth - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartha - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barthe - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barthel - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barthelemy - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barthelke - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barthelma - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barthodziej - od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.
Barthol - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Barthol - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barthold - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Barthold - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barticzka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartig - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartikowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartke - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartkiewicz - 1686 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartko - 1265 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartkow - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartkowiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartkowicki - od nazw miejscowych Bartków, Batkowa, Bartkowice (kilka wsi).
Bartkowicz - 1335 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartkowik - od nazw miejscowych Bartków, Batkowa, Bartkowice (kilka wsi).
Bartkowski - 1430 od nazw miejscowych Bartków, Batkowa, Bartkowice (kilka wsi).
Bartków - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartkus - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartl - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartla - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlaga - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlakowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlejewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartley - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartliński - 1636 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlisz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartlitz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartłoczuk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłodziej - 1386 od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.
Bartłomiej - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłomiejak - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłomiejczak - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłomiejczuk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłomiejczyk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłomiejuk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłomiejus - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłomijczyk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartłoniej - 1425 (Maz) od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartniak - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.
Bartniaków - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.
Bartnica - 1687 od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.
Bartnicki - 1427 od nazwy miejscowej Bartniki (ostrołęckie, gmina Przasnysz).
Bartniczak - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.
Bartniczek - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.
Bartniczok - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.
Bartniczuk - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.
Bartnik - 14 18 od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.
Bartnikiewicz - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.
Bartnikow - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.
Bartnikowski - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.
Bartnowski - od barć ‘pasieka, ul’; od przymiotnika bartny.
Barto - 12 15 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartocha - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoczek - 1447 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoczko - 1494 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoczyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartodzek - od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.
Bartodziej - 1386 od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.
Bartodziejski - 1488 od nazwy miejscowej Bartodzieje (kilka wsi).
Bartodzieski - 14 17 od nazwy miejscowej Bartodzieje (kilka wsi).
Bartok - (Śl) od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartol - 1284 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartola - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartolak - 1708 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartold - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartoli - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartoli - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartolica - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartolik - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartolik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartolini - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoliński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartolt - 1425 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartoła - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartołd - 1322 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartoło - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartołol - 1722 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartołomiej - 1395 od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartołomiejowic - 1257 od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Bartołowicz - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartołt - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartomasz - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.
Barton - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartonec - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartonek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoni - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoniak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartonic - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoniczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoniczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoniec - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoniek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoniewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartonik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartonoszek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartonowicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartonuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoń - 1487 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartos - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoschak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoschek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoschik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosiak - 1660 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosiek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosiewicz - 1758 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosiński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosiuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosz - Bechowski zlożenia brak; Bartosz 1206 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’; Bechowski od gwarowego bechać ‘uderzać, lać’ lub od imion na Be , typu Benedykt, Beniamin.
Bartosz - 1206 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszak - 1687 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszcza - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszcze - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszczuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszczyk - 169 1 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartosze - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszek - 1462 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszewicki - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszewicz - 15 16 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszewski - 14 12 od nazwy miejscowej Bartoszewice (leszczyńskie, gmina Jutrosin).
Bartoszkiewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszko - 1360 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszonek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszowski - 1442 od nazwy miejscowej Bartoszów (województwo lwowskie, KrW).
Bartoszuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszuk - Antoszewski złożenia brak; Bartoszuk od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’; Antoszewski 1768 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.
Bartoszyc - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszyk - 1690 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoszyński - 1675 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartow - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartowiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartowicz - 1478 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartoz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartozi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartólewski - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartram - 1480 od imienia Bertram. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia germańskiego od Berthram, to od beraht ‘sławny, znakomity’ i hraban ‘kruk’.
Barts - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Bartsch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Bartschak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Bartsik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Bartsz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Bartuch - 1395 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartul - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartula - 1743 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulec - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulica - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulica - 1747 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartulicka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulis - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartulski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuła - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartułd - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartułt - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.
Bartunek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuń - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartus - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartusch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartusek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartusi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartusiak - 1706 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartusiewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartusik - 1576 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartusz - 1239 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuszek - 1359 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuszewicz - 1307 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuszewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuszka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuszuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuszyński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuza - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuzel - 163 1 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartuzelski - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartuzi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuzia - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuziak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuzik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuzin - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartuziuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Barty - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartych - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartycha - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyczyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyga - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartykowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyla - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartylak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartylewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartylla - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyluk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyła - 1448 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyna - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartynia - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyniak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyniuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartynowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyńczyk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartys - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysa - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysel - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysiewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyska - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysko - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartysz - 14 15 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyszak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyszar - 1494 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyszel - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyszewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyszka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyza - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.
Bartyzal - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyzał - 1764 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyzar - 1495 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyzek - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyzel - 1677 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyzelik - 16 15 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyzeł - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyzoł - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartyżel - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.
Bartz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Bartzel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.
Baruc - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baruch - 139 1 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barucha - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baruchowski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baruchowski - 1404 od nazwy miejscowej Baruchowo (włocławskie, gmina Kowal).
Barud - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barudziak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baruk - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barul - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barulak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barulski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barus - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barusiak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barusik - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barusiński - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barusz - 1378 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baruszyński - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baruś - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barut - 1296 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baruta - 1453 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barutowicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barwa - 1736 od barwa ‘kolor’.
Barwacki - 1509 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).
Barwacz - od barwa ‘kolor’.
Barwałcki - 15 12 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).
Barwałdzki - 1459 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).
Barwałski - 147 1 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).
Barwan - od barwa ‘kolor’.
Barwaniec - 1566 od barwa ‘kolor’.
Barwas - od barwa ‘kolor’.
Barwasna - od barwa ‘kolor’.
Barwasny - od barwa ‘kolor’.
Barwaśna - od barwa ‘kolor’.
Barwaśny - od barwa ‘kolor’.
Barwiak - od barwa ‘kolor’.
Barwich - od barwa ‘kolor’.
Barwicz - 1424 od barwa ‘kolor’.
Barwiejuk - od barwa ‘kolor’.
Barwieniec - od barwa ‘kolor’.
Barwierczyk - 1622 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Barwierz - 1376 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Barwijuk - od barwa ‘kolor’.
Barwik - 1452 od barwa ‘kolor’.
Barwikowic - 1484 od barwa ‘kolor’.
Barwin - od barwa ‘kolor’.
Barwina - od barwa ‘kolor’.
Barwinek - 14 16 od barwa ‘kolor’; od barwinek ‘gatunek rośliny’.
Barwiniec - od barwa ‘kolor’.
Barwiński - 1707 od nazwy miejscowej Barwiny (olsztyńskie, gmina Gietrzwałd).
Barwiołek - od barwa ‘kolor’.
Barwirsz - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.
Barwisz - 1743 od barwa ‘kolor’.
Barwiuk - od barwa ‘kolor’.
Barwnikowski - 1454 od nazwy miejscowej Barwiki (łomżyńskie, gmina Radziłów).
Barwowski - od barwa ‘kolor’.
Barwulski - 1735 od barwa ‘kolor’.
Baryca - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barych - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barycha - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barycki - 1543 od nazwy miejscowej Barycz (częste).
Barycz - 14 12 od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Barycza - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Baryczek - 14 15 27 od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Baryczka - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Baryczko - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Baryczkowski - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Baryczków - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Baryczyk - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.
Baryga - 1534 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryka - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryl - od baryła ‘beczka’.
Baryla - od baryła ‘beczka’.
Barylak - od baryła ‘beczka’.
Barylczuk - od baryła ‘beczka’.
Barylewicz - od baryła ‘beczka’.
Barylewski - od baryła ‘beczka’.
Barylik - od baryła ‘beczka’.
Baryliński - od baryła ‘beczka’.
Baryliszyn - od baryła ‘beczka’.
Barylkiewicz - od baryła ‘beczka’.
Barylla - od baryła ‘beczka’.
Barylski - od baryła ‘beczka’.
Baryluk - od baryła ‘beczka’.
Baryła - 1534 od baryła ‘beczka’.
Baryłecki - od baryła ‘beczka’.
Baryłka - od baryła ‘beczka’; od baryłka.
Baryłkiewicz - od baryła ‘beczka’.
Baryłko - od baryła ‘beczka’.
Baryłkowski - od baryła ‘beczka’.
Baryłło - od baryła ‘beczka’.
Baryło - 1442 od baryła ‘beczka’.
Baryłowicz - od baryła ‘beczka’.
Baryłowski - 1525 od baryła ‘beczka’.
Baryn - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryna - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barynów - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryń - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryński - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barys - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barysewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barysiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barysz - 1494 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryszewski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryszników - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryszniuk - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryś - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Baryżka - 1646 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barz - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barza - 1265 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzach - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzak - 15 10 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzał - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzan - 1422 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzan - 1422 od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzanowski - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzanowski - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzant - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzantna - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzantny - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzanty - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzd - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzda - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzdań - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzdo - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzdo - Szulichowski złożenia brak; Barzdo od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo; Szulichowski brak.
Barzeł - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzenc - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzeniński - 1394 od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).
Barzęc - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barzęcki - od bażant, z gwarowego bażanek.
Barziej - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzij - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzok - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzon - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzuj - 1445 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzy - 1388 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzyc - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzych - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzyczak - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzyczek - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzyczok - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzydło - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barzyk - 1240 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barzykowski - 1400 od nazwy miejscowej Barzykowo (łomżyńskie, gmina Stawiski).
Barzyn - 1480 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barzyński - 1399 od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).
Barzysz - 1404 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.
Barżał - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barżdo - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Barżij - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.
Bas - 1688 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basa - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basag - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basaj - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basajczuk - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basajewski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basalak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basalewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basalski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basała - 1560 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basałowicz - 1560 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basałyga - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Basałygo - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Basałyk - 1484 od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Basaman - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basamania - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basamanin - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basamanowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basamon - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basamonik - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basamonowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basamowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basara - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basarabow - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Basarabów - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Basarabski - 142 1 od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Basaranowicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basarb - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Basarba - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Basarbowicz - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Basarewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basciak - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bascik - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Basciuk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Basczok - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Basczyk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Basczyn - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Basek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basel - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basela - 1483 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Baselak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiaga - 1664 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiakowski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basianek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiasta - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basista ‘grający na basach, pochlebca’.
Basichowski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basicki - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiejka - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiejko - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basik - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basika - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basikiewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basikowski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiński - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiok - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basionek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basior - 1589 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.
Basiora - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.
Basiorek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.
Basiorka - 1788 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.
Basiów - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basis - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basista - 1626 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basista ‘grający na basach, pochlebca’.
Basisty - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basista ‘grający na basach, pochlebca’.
Basiszyn - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiuk - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiukiewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiul - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiur - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiura - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiuras - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basiurka - 1786 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basiurka ‘bazia’.
Basiurski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basiurka ‘bazia’.
Baskiewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basko - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basłak - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Basłyk - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Basman - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basmann - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Basmanowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Bason - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basoń - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bass - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassa - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassaj - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassalik - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassara - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassarab - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Bassaraba - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Bassik - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassil - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassman - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.
Bassów - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassula - 1550 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bassy - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Bast - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Basta - 1563 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastacz - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastek - 1748 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Baster - 1587 od staropolskiego baster, oznaczającego w XVI wieku ‘dziecko z nieprawego łoża’.
Basterek - 1654 od staropolskiego baster, oznaczającego w XVI wieku ‘dziecko z nieprawego łoża’.
Bastian - Brzeziński złożenia brak; Bastian 1707 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan; Brzeziński od brzoza ‘gatunek drzewa’; może być odmiejscowe.
Bastian - 1707 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastjan - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastkowski - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Baston - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastoń - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastoński - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastowski - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastrzyk - 1576 od staropolskiego baster, oznaczającego w XVI wieku ‘dziecko z nieprawego łoża’.
Basty - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastyjan - 1450 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastyk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastyniec - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Bastysz - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Basur - 1426 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basura - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basy - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basyk - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .
Basz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Basza - 143 1 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458; od basza.
Baszak - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszan - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszanowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszaraba - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).
Baszcz - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Baszczak - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.
Baszczak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczok - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczon - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczoń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczyc - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczyj - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszenko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszeń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszewic - 1462 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszkin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszko - 1252 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszkowski - 1395 od nazwy miejscowej Baszków (kaliskie, gmina Zduny).
Baszłakow - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Baszłaków - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Baszłyk - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Baszłykiewicz - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.
Baszniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Basznianin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Basznica - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Basznik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszno - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszta - 147 1 od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.
Basztewicz - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.
Baszton - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.
Basztoń - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.
Basztura - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.
Baszuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszun - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszunka - 1455 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszura - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszurka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszurkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszuro - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszyniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baszyński - 146 1 od nazwy miejscowej Basznia (przemyskie, gmina Lubaczów).
Baś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baś - Masio złożenia brak; Baś w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458; Masio od wschodniosłowiańskiego imienia Mosiej (= Mojżesz), od masa.
Baściak - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Baścik - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Baścikowski - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Baściuk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.
Baśka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baśkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baśko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baśniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Baśnik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.
Bat - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bata - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batajak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batajczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batalia - od batalia ‘bitwa’.
Bataliński - od batalia ‘bitwa’.
Batasek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batej - 1449 (KrW) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batek - 1605 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Batel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batelka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batelski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bathor - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Bathur - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batiuczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batiuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batiuszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batiuszkow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Batke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Batkiewicz - 1762 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Batko - 14 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Batkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Batkowicz - 165 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Batkowski - 1583 od nazwy miejscowej Batków (powiat krzemienieckl, KrW).
Batog - 1453 od batog ‘bat’.
Batoga - od batog ‘bat’.
Batok - od batog ‘bat’.
Batolik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batoł - 1629 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baton - 14 10 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bator - 1605 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batora - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorczak - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorczyk - 16 16 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorek - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorewicz - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorkowicz - 1663 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorowicz - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorowski - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorski - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batory - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batoryn - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batoryna - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorz - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorzak - 17 13 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batorzyński - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Batos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batosz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batoszek - 1743 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batowicz - 1757 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batożek - 1480 od batog ‘bat’ lub od batożek.
Batóg - od batog ‘bat’.
Batór - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.
Battek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.
Battel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batug - od batog ‘bat’.
Batuk - od batog ‘bat’.
Batul - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batula - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batulewicz - 1757 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batura - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baturo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baturowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baturyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Baturyna - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batusiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batusiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batusz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batuszan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batuszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batuś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batyga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batyłka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batyra - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Batys - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.
Bauda - 1352 od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudak - 1423 od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baude - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudek - 14 19 od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudy - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudyk - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudys - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudysz - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudyś - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Baudzisz - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).
Bauer - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Bauerek - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baugart - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baugartner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baugertner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baum - 17 17 od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.
Bauma - od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.
Bauman - 1756 od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.
Baumann - od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.
Baumek - 1398 od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.
Baumgard - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgardt - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgardten - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgart - 145 1 od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgarten - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgarter - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgartner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgertner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgetner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baumgrat - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Baur - 1673 od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baura - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baurek - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Bauro - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baurowicz - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baurski - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Baurycza - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.
Bawaj - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawalski - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawankiewicz - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawar - 13 18 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawarczyk - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawarski - 1656 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawecki - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawej - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawelec - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawelek - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawelski - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Baweł - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Baweła - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawełek - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawełkiewicz - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawer - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawerczyk - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawerman - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawerna - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawerno - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawerski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawey - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawęda - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawiec - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawłowicz - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawłowski - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.
Bawol - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawola Głowa - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawolak - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawolec - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawoli - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawolik - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawoliński - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawolski - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawoł - 147 1 od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawołek - 1436– od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawołowicz - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawołowski - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Bawor - 1224 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Baworowski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Baworowski - 1387 od nazwy miejscowej Baworowo, dziś Baborowo (poznańskie, gmina Szamotuły).
Baworski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Baworzewski - 1625 od nazwy miejscowej Baworowo, dziś Baborowo (poznańskie, gmina Szamotuły).
Baworzyn - 14 1 1 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.
Bawół - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.
Baza - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazalek - 1564 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazała - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazan - 1685 od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazanek - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazaniak - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazanik - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazanowicz - 1456 od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazanowski - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazant - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazański - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bazar - 1400 od bazar ‘targ’.
Bazarew - od bazar ‘targ’.
Bazarewicz - od bazar ‘targ’.
Bazarewski - od bazar ‘targ’.
Bazari - od bazar ‘targ’.
Bazariuk - od bazar ‘targ’.
Bazarkin - od bazar ‘targ’.
Bazarko - od bazar ‘targ’.
Bazarkowski - od bazar ‘targ’.
Bazarniak - od bazar ‘targ’.
Bazarnicki - od bazar ‘targ’.
Bazarnik - 1686 od bazar ‘targ’; od bazarnik ‘sprzedawca’.
Bazarnyk - od bazar ‘targ’.
Bazarow - od bazar ‘targ’.
Bazarowicz - od bazar ‘targ’.
Bazarowski - od bazar ‘targ’.
Bazarów - od bazar ‘targ’.
Bazarski - od bazar ‘targ’.
Bazel - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazela - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelan - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelczuk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelczyk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelewski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazeli - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelich - 1699 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazelski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazera - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazgier - 175 1 od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.
Bazgierek - 174 1 od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.
Bazgrowicz - od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.
Bazgrzyk - 1705 od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.
Bazi - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazia - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Baziak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Baziałek - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazielich - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Baziewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Baziewski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Baziński - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazior - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Baziuk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Baziukiewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazołek - 1624 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazułka - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazydło - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazyl - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazyla - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylczak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylczuk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylczyk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylewski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylewycz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazyli - 1490 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylich - 1560 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylik - 1622 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazyliszek - 1494 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl; lub od bazyliszek.
Bazyliszyn - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylkiewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylko - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylków - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylok - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylow - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylowski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylów - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazylski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bazyluk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.
Bażan - 1449 od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażanek - 1435 od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażanko - 1435 od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażanow - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażanowski - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażanów - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażant - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażantny - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażantowicz - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażantowski - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażański - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażański - od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).
Bażarnik - od bazar ‘targ’; od bazarnik ‘sprzedawca’.
Bażenow - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażeński - od bażant, z gwarowego bażanek.
Bażeński - od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).
Bażyński - 145 1 od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).
Bąba - 1742 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbacz - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbak - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbal - 1564 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbala - 1564 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbalak - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbalicki - 1564 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbalski - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbała - 1559 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbas - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbasz - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbaś - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbczyk - 1624 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbel - 1480 od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbelczyk - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbelek - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’ lub od bąbelek.
Bąbelewski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbelka - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbelowski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbelski - 1470 80 od nazwy miejscowej Bębło, dawniej Bębel (krakowskie, gmina Wielka Wieś).
Bąben - od bęben.
Bąbenek - od bęben.
Bąber - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bąberski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bąbik - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbiński - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbka - 1647 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbko - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąblewski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbliński - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbol - 1494 od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbola - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbolewski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbolski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąboń - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbos - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąbosz - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąból - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.
Bąbrowski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bąbrych - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.
Bącaj - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącala - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącała - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącek - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącel - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącela - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącelak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąchor - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bąchorek - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bąchór - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.
Bącol - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bącz - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączaj - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączalski - 1445 od nazwy miejscowej Bączal (krośnieńskie, gmina Skołyszyn).
Bączał - 1462 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączałka - 1457 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączałko - 1420 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączałowicz - 1526 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączek - 1409 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączelski - 1460 od nazwy miejscowej Bączal (krośnieńskie, gmina Skołyszyn).
Bączka - 1444– od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączkiewicz - 1743 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączko - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączkowicz - 1497 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączkowski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączuk - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączyk - 1724 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączykowski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bączyński - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bądal - 1405 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądalewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądek - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądel - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądela - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bąder - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Bąderski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Bądkiewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądkowski - 1390 od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.
Bądło - 1399 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądorowicz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Bądosz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądoś - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądruk - od bednarz ‘wyrabiający beczki’. od ukraińskiego wariantu wyrazu Bondar
Bądura - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądyra - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Bądyra - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądz - 1409 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądzelewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądzelewski - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądzia - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądziej - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądzielewski - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądzilewski - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądziński - od nazwy miejscowej Bądzyn (ciechanowskie, gmina Lubowidz), od nazwy miasta Będzin, dawniej Będzeń (katowickie).
Bądzkiewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bądzyński - 1394 od nazwy miejscowej Bądzyn (ciechanowskie, gmina Lubowidz), od nazwy miasta Będzin, dawniej Będzeń (katowickie).
Bądź - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bągard - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Bągardt - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Bągart - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.
Bąk - Bancer złożenia brak; Bąk 1 166 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’; Bancer (z wtórną zmianą l na n // ń )
Bąk - Dzierżyński złożenia brak; Bąk 1 166 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’; Dzierżyński od nazw miejscowych Dzierżno, Dzierzno (kilka wsi).
Bąk - 1 166 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąka - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkalarz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.
Bąkalski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkała - 142 1 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkart - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’ lub od bękart.
Bąkiel - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkiewicz - 1760 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąklewicz - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkol - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkolik - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkolski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkosz - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkowiak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkowicz - 1368 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąkowski - 138 1 od nazw miejscowych Bąków, Bąkowo (kilka wsi).
Bąmba - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.
Bąnczyk - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąnder - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.
Bąńczyk - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.
Bąsz - 1 125 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir.
Bątkiewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.
Bątkowski - od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.
Komentarze
Prześlij komentarz