Nazwiska na literę Ba - Bą



Bab - 1490 od baba ‘kobieta; babka’.

Baba - 1364 od baba ‘kobieta; babka’.

Babac - od baba ‘kobieta; babka’.

Babach - od baba ‘kobieta; babka’.

Babacis - od baba ‘kobieta; babka’.

Babacz - 1743 od baba ‘kobieta; babka’.

Babaczek - 1743 od baba ‘kobieta; babka’.

Babaczenko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaczyński - od baba ‘kobieta; babka’.

Babajenko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babajkin - od baba ‘kobieta; babka’.

Babak - 1743 od baba ‘kobieta; babka’.

Babakiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babakow - od baba ‘kobieta; babka’.

Babalak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babalewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babalicki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babalos - od baba ‘kobieta; babka’.

Babalski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babała - od baba ‘kobieta; babka’.

Babałkowicz - 1643 od baba ‘kobieta; babka’.

Baban - od baba ‘kobieta; babka’.

Babanczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaniec - od baba ‘kobieta; babka’.

Babanina - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaniuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babanok - 1473 od baba ‘kobieta; babka’.

Babań - od baba ‘kobieta; babka’.

Babańca - od baba ‘kobieta; babka’.

Babańczak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babańczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babańczy - od baba ‘kobieta; babka’.

Babańczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babański - od baba ‘kobieta; babka’.

Babarczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babariko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babarin - od baba ‘kobieta; babka’.

Babarski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Babaryka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaryko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaryn - od baba ‘kobieta; babka’.

Babarz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babas - od baba ‘kobieta; babka’.

Babasiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaskin - od baba ‘kobieta; babka’.

Babasz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babaś - od baba ‘kobieta; babka’.

Babatz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babauszko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babcia - od baba ‘kobieta; babka’.

Babciak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babcz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babcza - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczak - 1644 od baba ‘kobieta; babka’.

Babczakiewicz - 173 1 od baba ‘kobieta; babka’.

Babczakowicz - 1678 od baba ‘kobieta; babka’.

Babczan - 1580 od baba ‘kobieta; babka’.

Babczenko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babcziński - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczonek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczyc - 1442 od baba ‘kobieta; babka’.

Babczyca - XIV w. od baba ‘kobieta; babka’.

Babczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczyn - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczyński - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczyszka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babczyszyn - od baba ‘kobieta; babka’.

Babec - od baba ‘kobieta; babka’.

Babecha - od baba ‘kobieta; babka’.

Babecki - 1564 od nazwy miejscowej Babc (płockie, gmina Sierpc, Rościszewo).

Babeczko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babej - od baba ‘kobieta; babka’.

Babek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babel - 1576 od baba ‘kobieta; babka’ lub od biblijnej nazwy wieży Babel.

Babela - od baba ‘kobieta; babka’.

Babelczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babelek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babelewski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babelis - od baba ‘kobieta; babka’.

Babelski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babeł - od baba ‘kobieta; babka’.

Babeła - od baba ‘kobieta; babka’.

Babełek - od baba ‘kobieta; babka’.

Baben - od baba ‘kobieta; babka’.

Babenda - od baba ‘kobieta; babka’.

Babendich - od baba ‘kobieta; babka’.

Babendych - od baba ‘kobieta; babka’.

Babenko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babeńczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babeńko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babeńko - od baba ‘kobieta; babka’.

Baber - od baba ‘kobieta; babka’.

Baberczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Baberek - od baba ‘kobieta; babka’.

Baberka - od baba ‘kobieta; babka’.

Baberowski - od baba ‘kobieta; babka’.

Baberski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babert - od baba ‘kobieta; babka’.

Babet - od baba ‘kobieta; babka’.

Babetka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babetzka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babi - od baba ‘kobieta; babka’.

Babi Dyjabeł - 1433 od baba ‘kobieta; babka’.

Babi Wojt - 1498 od baba ‘kobieta; babka’.

Babia - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiacka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiaczek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiaczok - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiaczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiak - 1684 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiał - od baba ‘kobieta; babka’.

Babian - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiański - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiar - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiarczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiarczyk - 1620 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiarek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiarski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiarz - 167 1 od baba ‘kobieta; babka’; od babiarz ‘kobieciarz, bałamut’.

Babiasz - (= asz) 1677 od baba ‘kobieta; babka’.

Babibok - od baba ‘kobieta; babka’.

Babic - 1260 od baba ‘kobieta; babka’.

Babica - 1409 od baba ‘kobieta; babka’.

Babicek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babich - 1754 od baba ‘kobieta; babka’.

Babicha - od baba ‘kobieta; babka’.

Babicki - 1446 od nazwy miejscowej Babice (częste).

Babicz - 1620 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiczak - 1685 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiczek - 1560 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiczenko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiczew - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiczko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babić - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiec - od baba ‘kobieta; babka’.

Babieczko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiej - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiejczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiejski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiel - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiela - od baba ‘kobieta; babka’.

Babielak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiena - od baba ‘kobieta; babka’.

Babienek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babienia - od baba ‘kobieta; babka’.

Babienicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babienk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babienka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babienko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babieno - od baba ‘kobieta; babka’.

Babieńko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babieński - od baba ‘kobieta; babka’.

Babieracki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babierad - 1425 od baba ‘kobieta; babka’.

Babieradz - 1387 od baba ‘kobieta; babka’.

Babierczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babierecki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babierecki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babierski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babierz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babierzecki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiesz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiez - od baba ‘kobieta; babka’.

Babieżecki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babięcin - 1355 od baba ‘kobieta; babka’.

Babig - od baba ‘kobieta; babka’.

Babigorec - od baba ‘kobieta; babka’.

Babii - od baba ‘kobieta; babka’.

Babij - (= ej) od baba ‘kobieta; babka’.

Babijak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babijan - od baba ‘kobieta; babka’.

Babijczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babijczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babije - od baba ‘kobieta; babka’.

Babijew - od baba ‘kobieta; babka’.

Babijewski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babijów - od baba ‘kobieta; babka’.

Babik - 1427 od baba ‘kobieta; babka’.

Babika - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiker - od baba ‘kobieta; babka’.

Babikier - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babikowski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babil - od baba ‘kobieta; babka’.

Babilas - od grecko łacińskiego imienia Babilas.

Babilec - od baba ‘kobieta; babka’.

Babilewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiliński - od nazwy starożytnego miasta Babilon; od przymiotnika babiloński.

Babilon - 1692 od nazwy starożytnego miasta Babilon.

Babilonek - od nazwy starożytnego miasta Babilon.

Babiloński - od nazwy starożytnego miasta Babilon; od przymiotnika babiloński.

Babilos - (Śl) od grecko łacińskiego imienia Babilas.

Babiłło - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiło - od baba ‘kobieta; babka’.

Babimoski - 1420 od nazwy miasta Babimost (zielonogórskie).

Babin - 16 13 od baba ‘kobieta; babka’.

Babina - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babincew - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babinch - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babinec - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babinek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babinetz - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babing - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babiniak - 1798 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiniarz - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babinicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiniec - od baba ‘kobieta; babka’.

Babinik - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babinin - od baba ‘kobieta; babka’.

Babinis - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babinka - 163 1 od baba ‘kobieta; babka’.

Babinko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babinowicz - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babinowski - 16 19 od nazwy miejscowej Babinowice (KrPłn).

Babinski - od baba ‘kobieta; babka’; od babina ‘stara kobieta’.

Babińczak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babińczuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babińczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiński - 1399 od nazw miejscowych Babin, Babino (częste).

Babioch - 1747 od baba ‘kobieta; babka’.

Babior - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiorczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiorz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiowski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiracki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiradzki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babirczyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babirecki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babirz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babis - od baba ‘kobieta; babka’.

Babisa - od baba ‘kobieta; babka’.

Babisch - od baba ‘kobieta; babka’.

Babisiak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babisiewcz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babisk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babista - od baba ‘kobieta; babka’.

Babisz - 1636 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiszak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiszczak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiszewski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiszkiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiszyn - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiś - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiuch - 1467 od baba ‘kobieta; babka’.

Babiucz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiuk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiul - od baba ‘kobieta; babka’.

Babiuszek - 1655 od baba ‘kobieta; babka’.

Babjak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babjanek - od baba ‘kobieta; babka’.

Babjaż - od baba ‘kobieta; babka’.

Babjuch - od baba ‘kobieta; babka’.

Babka - 1254 od baba ‘kobieta; babka’.

Babke - od baba ‘kobieta; babka’.

Babki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babkiewicz - 1796 od baba ‘kobieta; babka’.

Babkin - od baba ‘kobieta; babka’.

Babkina - od baba ‘kobieta; babka’.

Babkinis - od baba ‘kobieta; babka’.

Babkino - od baba ‘kobieta; babka’.

Babkiński - od baba ‘kobieta; babka’.

Babko - 1478 od baba ‘kobieta; babka’.

Babkowicz - 1602 od baba ‘kobieta; babka’.

Babkowski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babków - od baba ‘kobieta; babka’.

Bablak - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablarski - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablewicz - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablewski - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablich - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablikow - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablików - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Babliński - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Babliszek - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablok - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Bablowski - 1540 od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Babło - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Babłuch - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Babniak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babnich - od baba ‘kobieta; babka’.

Babnik - 16 16 od baba ‘kobieta; babka’.

Babnis - od baba ‘kobieta; babka’.

Babociński - od baba ‘kobieta; babka’.

Babocki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babojć - od baba ‘kobieta; babka’.

Babok - od baba ‘kobieta; babka’.

Babol - od baba ‘kobieta; babka’.

Babola - 1508 od baba ‘kobieta; babka’.

Babolewski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babolicki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babolka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babolski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babołowicz - od gwarowego babłać, bablać ‘mącić’.

Baboń - od baba ‘kobieta; babka’.

Babończyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babońka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babor - od baba ‘kobieta; babka’.

Babora - od baba ‘kobieta; babka’.

Baborecki - od baba ‘kobieta; babka’.

Baborowski - 14 18 od nazwy miejscowej Baworowo, dziś Baborowo (poznańskie, gmina Szamotuły).

Baborski - od baba ‘kobieta; babka’.

Baborycki - od baba ‘kobieta; babka’.

Baboryk - od baba ‘kobieta; babka’.

Baboryko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babos - od baba ‘kobieta; babka’.

Babosiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babosow - od baba ‘kobieta; babka’.

Baboszewski - 1449 od nazwy miejscowej Baboszewo (ciechanowskie, gmina Baboszewo).

Baboszowski - 1489 od nazwy miejscowej Baboszewo (ciechanowskie, gmina Baboszewo).

Baboszyn - od baba ‘kobieta; babka’.

Baboszyna - od baba ‘kobieta; babka’.

Babot - od baba ‘kobieta; babka’.

Babota - od baba ‘kobieta; babka’.

Babowicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babowić - od baba ‘kobieta; babka’.

Babowski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babórz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babracz - od babrać ‘brudzić’.

Babraj - od babrać ‘brudzić’.

Babrak - od babrać ‘brudzić’.

Babrakowski - od babrać ‘brudzić’.

Babral - od babrać ‘brudzić’.

Babrała - od babrać ‘brudzić’.

Babrat - od babrać ‘brudzić’.

Babratyn - od babrać ‘brudzić’.

Babrawski - od babrać ‘brudzić’.

Babrecki - od babrać ‘brudzić’.

Babreć - od babrać ‘brudzić’.

Babrej - od babrać ‘brudzić’.

Babrek - od babrać ‘brudzić’.

Babrich - od babrać ‘brudzić’.

Babriś - od babrać ‘brudzić’.

Babrod - od babrać ‘brudzić’.

Babrol - od babrać ‘brudzić’.

Babroń - od babrać ‘brudzić’.

Babrowski - od babrać ‘brudzić’.

Babruk - od babrać ‘brudzić’.

Babrukiewicz - od babrać ‘brudzić’.

Babrych - od babrać ‘brudzić’.

Babrycki - od babrać ‘brudzić’.

Babryczek - od babrać ‘brudzić’.

Babryj - od babrać ‘brudzić’.

Babrykowski - od babrać ‘brudzić’.

Babryła - od babrać ‘brudzić’.

Babrysiak - od babrać ‘brudzić’.

Babryś - od babrać ‘brudzić’.

Babrzyc - 1434 od babrać ‘brudzić’.

Babrzycki - od babrać ‘brudzić’.

Babrzycząska - od babrać ‘brudzić’.

Babrzyk - od babrać ‘brudzić’.

Babrzymaka - od babrać ‘brudzić’.

Babrzymąka - od babrać ‘brudzić’.

Babrzymonka - od babrać ‘brudzić’.

Babrzyński - od babrać ‘brudzić’.

Babs - od baba ‘kobieta; babka’.

Babski - 1398 od nazwy miejscowej Babsk (skierniewickie, gmina Biała Rawska), Baby (piotrkowskie, gmina Moszczenica; płockie, gmina Dąbrowice).

Babst - od baba ‘kobieta; babka’.

Babszyński - 1487 od nazwy miejscowej Babszyn (powiat kamieniecki, KrW).

Babszyszyn - od baba ‘kobieta; babka’.

Babś - od baba ‘kobieta; babka’.

Babtyst - od imienia Baptysta (= Jan Chrzciciel), też baptysta ‘członek sekty religijnej’, to od łacińskiego baptista ‘chrzciciel’.

Babuca - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuch - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuchowski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babud - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuj - 1566 od baba ‘kobieta; babka’.

Babuka - od baba ‘kobieta; babka’ lub od babuka ‘straszydło’.

Babukiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babul - od baba ‘kobieta; babka’.

Babula - 1608 od baba ‘kobieta; babka’; od babula.

Babulak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babulczak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuleńka - od baba ‘kobieta; babka’; od babuleńka.

Babuleńko - od baba ‘kobieta; babka’; od babuleńka.

Babulewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuliński - od baba ‘kobieta; babka’.

Babulski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuła - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuń - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuńka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babura - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburczak - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburdowicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburek - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburka - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburkina - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburski - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburyn - od baba ‘kobieta; babka’.

Baburynas - od baba ‘kobieta; babka’.

Babus - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuska - od baba ‘kobieta; babka’.

Babusz - 14 16 od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszczak - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszewski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszki - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszkiewicz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszkin - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszkina - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuszko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuś - od baba ‘kobieta; babka’.

Babuśka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babut - od baba ‘kobieta; babka’.

Baby - od baba ‘kobieta; babka’.

Babychowski - od baba ‘kobieta; babka’.

Babycz - od baba ‘kobieta; babka’.

Babyk - od baba ‘kobieta; babka’.

Babyn - od baba ‘kobieta; babka’.

Babynko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babyńko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babyszka - od baba ‘kobieta; babka’.

Babyszko - od baba ‘kobieta; babka’.

Babzdyl - od baba ‘kobieta; babka’.

Bac - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Baca - 1599 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacaaj - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacaca - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacajewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacak - 1770 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacal - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacalik - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacalski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacała - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacan - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacanowski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacański - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacaras - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacarowski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacarzewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacasow - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Baccalarius - 1453 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Baccalerus - 14 10 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Baccaleureus - 1467 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bacejewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacejko - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacek - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacela - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacella - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacelski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Baceła - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacenga - (= ęga) od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Baceńczak - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacer - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacerak - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacerzak - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacerzewicz - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacew - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacewicz - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bach - Gowiński złożenia brak; Bach 1250 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach; Gowiński od nazwy miejscowej Gowino (Pom).

Bach - Żelewski złożenia brak; Bach 1250 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach; Żelewski od nazwy miejscowej Zelewo (gdańskie, gmina Luzino).

Bach - 1250 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacha - 157 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachacki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachacz - 1498 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachaga - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachaj - 1426 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachajczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachajewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachalski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachała - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachanek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachaniak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachanowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachant - 150 1 od bachant ‘hulaka’.

Bachań - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachański - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachar - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachara - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachariew - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharow - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharycz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacharz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachat - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachata - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachciak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachcialski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachcicki - 1498 od nazwy miejscowej Bachcice dziś Bechcice (sieradzkie, gmina Lutomiersk).

Bachcil - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachciński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachecki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachelski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachen - 157 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachenek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacheń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacheński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacher - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bachera - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bacherek - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bacherer - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bacherowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bacherski - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bachert - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bacherycz - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bachewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachier - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bachir - od niemieckiej nazwy osobowej Bacher, ta od Bach ‘strumień’.

Bachla - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachlaj - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachlan - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachlarz - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachled - 1665 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachleda - Baca złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Baca 1599 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bachleda - Błaszczak złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Błaszczak 1748 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Bła , typu Błażej.

Bachleda - Curuś złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Curuś od córka; też może od imienia Cyryl.

Bachleda - Dorcarz złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Dorcarz od imion na Dor , typu Dorota, Dorofiej, Teodor.

Bachleda - Gróbarz złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Gróbarz od grabarz, grobarz ‘człowiek zajmujący się grzebaniem zmarłych’.

Bachleda - Kominek złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Kominek 1448 od komin, kominek.

Bachleda - Księdzularz złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Księdzularz od ksiądz, książę.

Bachleda - Kubańska złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Kubańska od imienia Jakub.

Bachleda - Kubański złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Kubański od imienia Jakub.

Bachleda - Szeliga złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Szeliga 1392 w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego szeliga ‘drążek’, też od niemieckiej nazwy osobowej Selig, ta od średniowysokoniemieckiego sëlich ‘dobry, szczęśliwy’; był też herb Szeliga.

Bachleda - Tadziak złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Tadziak od imienia Tadeusz, znanego w Polsce od średniowiecza. Pochodzi ono od aramejskiego thad daj ‘człowiek o szerokiej piersi’. W języku łacińskim przybrało formę Thaddaeus.

Bachleda - Wala złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Wala od imion na Wal , typu Walenty, Walerian lub od walić ‘burzyć, rozwalać; uderzać, sunąć powoli, ociężale’.

Bachleda - Wijas złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Wijas od staropolskiego wijać ‘okręcać’, wija ‘wiatr’.

Bachleda - Wraj złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Wraj brak.

Bachleda - Zawacki złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Zawacki od zawada ‘przeszkoda’, dawniej też ‘kora; skaza’ lub od nazwy miejscowej Zawada (liczne).

Bachleda - Żarski złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Żarski 1470 od nazw miejscowych Żary, Żdżary (kilka miejscowości).

Bachleda - Żołnierczyk złożenia brak; Bachleda 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’; Żołnierczyk 129 1 od żołnierz ‘członek sił zbrojnych państwa’.

Bachleda - 1638 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachledziak - 1655 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachledzki - 1764 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachlega - od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachlej - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachlet - 167 1 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachlewic - 1374 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachlida - 1772 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Bachliński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachła - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachłaj - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachmaciuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmacz - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmaczuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachman - 1680 od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.

Bachmann - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.

Bachmański - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.

Bachmarczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.

Bachmarz - od niemieckiej nazwy osobowej Bachmann, ta od apelatywu Bach ‘strumień’ + mann ‘człowiek, mężczyzna’.

Bachmat - 1424 od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmatczuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmatek - 1620 od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmatiok - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmatiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmatlik - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmatnik - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmatowicz - 1424 od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmet - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmiatiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmiński - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmistz - 1597 od bachmistrz dawniej ‘urzędnik żupny’.

Bachmot - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmtiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmuka - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmusz - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachmut - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachna, ż. - 1369 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnacki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnat - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachnatiuk - od bachmat ‘’mały, silny koń tatarski’.

Bachnek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachner - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnia - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachniak - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachniaka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnicki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachniewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnij - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachnisz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachniuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacho - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacholnik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bacholski - 1669 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachon - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachonko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachonowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachoński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachor - 1564 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachora - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachoraka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachorczyk - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachorek - 1408 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachork - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachorny - 1564 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachoronik - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachorowicz - 1430 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachorowski - 1497 od nazwy miejscowej Bachorzewo (włocławskie, gmina Dobrzyń nad Wisłą).

Bachorski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachort - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachorz - 1496 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachorza - 1 136 od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachorzewski - 1497 od nazwy miejscowej Bachorzewo (włocławskie, gmina Dobrzyń nad Wisłą).

Bachorzyk - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachorzyński - od nazwy miejscowej Bachorzyn (sieradzkie, gmina Buczek).

Bachosz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachot - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachota - 1398 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachowicz - 139 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachowiec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachór - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachóra - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachórski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachórz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachórzewski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachrynowski - 169 1 od nazwy miejscowej Bahrynowo (województwo kijowskie, KrW).

Bacht - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachta - 1522 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtalarz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtałowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtiak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtierów - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtig - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtojarow - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachtowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachub - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachul - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachula - 1774 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachulak - 172 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachulas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachulski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachuł - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachuła - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachun - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachur - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachür - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachura - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachurek - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachurewicz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachurski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachuryński - od nazwy miejscowej Bachorzyn (sieradzkie, gmina Buczek).

Bachurz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachurzewski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachurzyński - od nazwy miejscowej Bachorzyn (sieradzkie, gmina Buczek).

Bachus - 1649 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachusowski - 1644 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachusz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachuszewski - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachuszko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachut - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bachati ‘paplać, gadać; chełpić się’ lub od bach ‘bachur, bęben’ lub od imion na Ba , typu Bartłomiej, Baltazar, lub od niemieckiej nazwy osobowej Bach.

Bachyr - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachyrycz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bachysz - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bacia - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciag - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciaga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacianowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciar - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciarczyk - 17 16 od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciarow - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciarów - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciarski - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciarz - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciąg - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciąga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacibur - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciburski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacic - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacicha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciech - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciecha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacieczko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciejewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciejowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacier - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacik - 162 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacika - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciłek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacinowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacio - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciocha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciok - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciołek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacior - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bacior - 1700 od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciora - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baciorek - 1700 od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Bacioszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciók - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciór - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Bacir - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Bacisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciu - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciur - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciura - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciurko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciurn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciurski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciuta - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baciutko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Backer - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bacmaga - od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.

Bacoń - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacowskl - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacu - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacugowski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacuk - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacula - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Baculewski - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacuła - 1785 od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacy - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacyk - od baca ‘stary pasterz’, w pochodnych też od baczyć.

Bacz - 1423 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Bacza - 1399 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczach - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczaj - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczak - 1794 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczakiewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczakowicz - 1720 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Baczakowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczalski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczał - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczała - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczan - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczanowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczański - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczar - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baczara - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baczaronek - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baczaronka - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baczarow - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baczarski - od baciarz, baciar ‘włóczęga, łobuz’.

Baczącki - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczek - 1497 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczel - 1728 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczeński - 1789 od nazwy miejscowej Baczyn (powiar Samborski, KrW; krakowskie, gmina Krzeszowice).

Baczerowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczerski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Bacześny - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczewski - od nazwy miejscowej Bacze (ciechanowskie, gmina Opinigóra Górna; Łomży©skie, gmina Zambrów, Łomża).

Baczka - 138 1 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkarz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkiewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkis - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczko - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkowicz - 16 10 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkowski - 1479 od nazwy miejscowej Baczki (siedleckie, gmina Łochów).

Baczków - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkun - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkur - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczkura - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczmaga - 1596 od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.

Baczniew - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczniewicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczniowicz - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Bacznowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczoch - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczocha - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczon - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczonek - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczoń - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczor - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczowski - 1624 od nazwy miejscowej Bacze (ciechanowskie, gmina Opinigóra Górna; Łomży©skie, gmina Zambrów, Łomża).

Baczuk - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczul - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczulak - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczuł - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczun - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczuń - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczurina - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczut - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyk - 1628 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczykowski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyl - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyluk - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyła - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyło - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyna - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczynski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyński - 1467 od nazwy miejscowej Baczyn (powiar Samborski, KrW; krakowskie, gmina Krzeszowice).

Baczysz - 1443 od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baczyżmalski - od baczyć ‘patrzeć, obserwować’, też od bakać ‘łajać, krzyczeć’.

Baćko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baćkor - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baćkora - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baćkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baćków - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baćkun - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baćmaga - od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.

Baćmago - od baczmaga ‘rodzaj obuwia, trzewik’.

Bada - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badach - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badach - Rogowski złożenia brak; Badach od badać ‘szukać, pytać, poznawać’; Rogowski 1385 od nazw miejscowych typu Rogowo, Rogów.

Badacha - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badachiewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badachowski - 1745 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badacz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’; od badacz ‘badający’.

Badaczewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaczyński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaj - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badajków - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badal - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badalewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badalski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badalus - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badałek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badałow - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badałowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badan - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaniuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badanko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badanowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badań - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badańko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badarenko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badarewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badarowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badarski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaruk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badarycz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badarzewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badasz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaszczak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaszczuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaszek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaszewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaszko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badaś - 1789 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badawicki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badawik - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badawika - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badawski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Bade - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badecki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badej - 1567 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badeja - 17 1 1 2 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badek - 1666 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badel - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badela - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badelak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badelek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badelewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badelski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badeła - 1787 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badełek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badełka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badełko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Baden - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badena - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badeni - 1563 od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badenio - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badenko - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badeńczyk - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badeńko - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badeński - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Bader - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Badera - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Baderka - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Baderko - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Baderman - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Badermann - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Baderna - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Baderowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Baderski - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Badeusz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badkiewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badko - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badlak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badluk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badłak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badnarczyk - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnarek - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnarkiewicz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnarowicz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnarowski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnarski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnarz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badner - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badniuk - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badno - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnoch - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnorski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Badnorz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Bado - 1605 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badocha - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badocki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badok - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badoliński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badolski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badołek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badon - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badoni - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badoń - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badoński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Bador - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badora - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badorek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badoska - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badosz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badoszewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badowicz - 169 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badowiec - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badowka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badowski - 1535 od nazwy miejscowej Badowo (skierniewickie, gmina Mszczonów).

Badrzych - 1220 od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.

Badrzyk - 1228 od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.

Baduch - 1473 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Baducha - 1473 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Baduchowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Baducki - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Baduk - 1400 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Baduka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badul - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badula - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badulak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badulik - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badulski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Baduła - 1679 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badur - 1477 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badura - 1405 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurak - 1489 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurczyc - 14 15 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurczyk - 17 16 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurek - 1468 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurewicz - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurka - 1400 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurkiewicz - 1759 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurkowicz - 1708 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Baduro - 1793 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurosz - 1766 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurowicz - 175 1 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurski - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurz - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurzeński - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badurzyński - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badusza - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badyl - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.

Badyla - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.

Badylak - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.

Badylla - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.

Badylowski - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.

Badyła - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.

Badyło - od badyl ‘łodyga rośliny, chwast’.

Badyn - 1650 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badyna - 1700 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badyni - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badyniak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badyń - od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badyński - 17 12 od niemieckiego Baden ‘Badeńczyk’.

Badyński - 169 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badyra - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Badyrka - od niemieckiej nazwy osobowej Bader, ta od apelatywu Bader ‘właściciel łaźni’.

Badys - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badysiak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badysiuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badysz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badz - 162 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzaj - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzała - 142 1 od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzarewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzągowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzek - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzelewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziak - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzian - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziąd - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziądowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziąg - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziągowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzic - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzich - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziejewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzielewski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzierowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzięg - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzik - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzikowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzilas - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzin - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziński - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzio - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzioch - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziocha - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziona - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziong - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziongowski - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzionk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziony - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzior - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziuch - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziuk - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziuka - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziukiewicz - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziul - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badziura - 178 1 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badziurka - 1787 od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Badzong - od badać ‘szukać, pytać, poznawać’.

Badzura - od gwarowego badurzyć ‘bzdurzyć, pleść’.

Baer - 1770 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bafel - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafeltowski - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Baffioni - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Baffoni - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafia - 1594 (Młp) od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafiak - 1668 od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafian - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafie - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafij - od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafijak - 1640 od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Bafja - 1644 od węgierskiej nazwy osobowej Abaffy.

Baga - 1660 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagaciel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagaciński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagadło - 1394 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagaj - 1604 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Baganiuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagatela - od bagatela ‘drobiazg’.

Bagatella - od bagatela ‘drobiazg’.

Bagdach - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdał - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdamian - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdanowicz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdański - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdowicz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdziarz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdziewicz - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdziński - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdzion - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdziuk - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagdziun - od imienia złożonego Bogdan, notowanego od XII wieku.

Bagiel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagielczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagielczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagielski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagien - od bagno.

Bagienka - od bagno.

Bagienko - 1548 od bagno.

Bagienny - 1578 od bagno.

Bagienski - od bagno.

Bagień - od bagno.

Bagieński - 1455 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).

Bagier - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagiera - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagierczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagierek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagierowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagierski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagierz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagiewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagiński - 1590 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).

Bagnerowski - od bagno.

Bagnewski - od bagno.

Bagniak - od bagno.

Bagniąt - 1504 od bagno.

Bagnicki - 1654 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).

Bagniczuk - od bagno.

Bagniecki - od bagno.

Bagnieński - 1725 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).

Bagnieski - od bagno.

Bagniewski - 1638 od nazwy miejscowej Bagniewo (bydgoskie, gmina Pruszcz).

Bagnięt - 1393 od bagno lub od bagnięt ‘bazie’.

Bagnik - od bagno.

Bagniński - 1690 od nazw miejscowych Bagno, Bagienice, Bagieńsko, Bagienko (częste).

Bagniok - od bagno.

Bagniuk - od bagno.

Bagnosz - od bagno.

Bagnowiec - od bagno.

Bagnowski - od bagno.

Bagnucki - od bagno.

Bagnutzki - od bagno.

Bagoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagosz - 1440 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagrec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagrel - 149 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagrianow - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagrincew - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagrowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagrowski - 1393 od nazwy miejscowej Bagrowo (poznańskie, gmina Dominowo).

Bagryj - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bagsik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagszik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagulak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagulas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagulski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagun - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagunicki - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagusz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Baguszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Baguszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Baguszko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bagut - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Baguta - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Baha - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bahan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bahan - Dworak złożenia brak; Bahan w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’; Dworak 1435 od dworek, dwór ‘dom mieszkalny’; od staropolskiego dworaczek ‘dworak’; od dworak ‘dworzanin’.

Bahanek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bahań - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bagati ‘mocno chcieć, łaknąć, pragnąć’, baga ‘pragnienie, żądza; tęsknota’.

Bahn - od bagno.

Bahnisch - od bagno.

Bahniuk - od bagno.

Bahno - od bagno.

Bahr - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahramy - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahranowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahrendt - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahriak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahrij - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahrini - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahro - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahry - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahrycz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahryj - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahrylów - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahryła - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahryłów - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahryn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahryn - Kamiński złożenia brak; Bahryn w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’; Kamiński 1398 od nazw miejscowych typu Kamień, Kamienna, Kamieńsko (częste).

Bahrynowski - 1630 od nazwy miejscowej Bahrynowo (województwo kijowskie, KrW).

Bahryń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego bag?? ‘coś zgiętego, osęka, drąg’ lub ‘purpurowy’.

Bahryński - 1676 od nazwy miejscowej Bahrynowo (województwo kijowskie, KrW).

Baida - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Baiden - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Baidol - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Baiena - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Baier - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Baj - 1390 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Baja - 1564 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajabak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajac - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajacz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajaczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajaczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajak - 1404 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajak ‘plotkarz, pleciuga’.

Bajaka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajak ‘plotkarz, pleciuga’.

Bajakowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajak ‘plotkarz, pleciuga’.

Bajalla - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajalski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajan - 1553 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajana - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajanczak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajanek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajanikowicz - 16 12 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajanka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajankiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajanowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajańczyk - 1670 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajar - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajara - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarkiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarkin - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarowicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajarski - 147 1 od nazwy miejscowej Bajerze, dawniej Bejersze (toruńskie, gmina Kijewo Króelwskie).

Bajarz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajas - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajaś - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcar - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcarczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcarowicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcarz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’; od bajacarz ‘plotkarz’.

Bajcarzyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcel - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcer - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcerowski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajcewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajciul - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajda - 1743 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdacki - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdak - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdalski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdał - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdała - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdałow - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdałów - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdan - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdas - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdasz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdata - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdawa - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdecki - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdek - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdel - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdenko - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajder - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajderski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdiuk - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdo - 1789 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdocha - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdoł - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdonic - 1754 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdoń - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdor - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdos - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdosz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdowicz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdowski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajduk - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdulski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajduła - 1625 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdur - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdura - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdurek - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdurna - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdusz - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajduszewski - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdys - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdyszak - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdyszek - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdziak - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdzienko - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdzik - 1564 od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdziński - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdzionko - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Bajdziuk - od staropolskiego bajda ‘bajarz, plotkarz’.

Baje - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajecki - 1745 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajeczko - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajek - 1572 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajelski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajen - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajena - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajenka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajenkiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajenko - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajeński - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajer - 137 1 73 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajera - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerczak - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerczyk - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerek - 154 1 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerke - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerkiewicz - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerkowski - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerlain - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerlajn - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerlan - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerlein - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerlejn - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerlin - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerowicz - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerowski - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajerski - 1456 od nazwy miejscowej Bajerze, dawniej Bejersze (toruńskie, gmina Kijewo Króelwskie).

Bajesz - 1564 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajew - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajewski - od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajgar - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgebauer - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajger - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgerowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgerowski - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgert - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgier - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgierowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgiert - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgirewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Bajgrowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Beiger.

Baji - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajik - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajka - 1636 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajkacz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajkiewicz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajko - 1494 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajkos - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajkoś - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajkow - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajkowski - 1622 od nazwy miejscowej Bajki (białostockie, gmina Krypno).

Bajków - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajktko - 1692 od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajkuszew - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’ lub od bajka.

Bajl - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajlak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajła - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajło - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajnik - XVI w. od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajno - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajo - 1564 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajohr - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajołek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajon - 1789 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajona - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajonczak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajonis - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajonski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajoń - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajończak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajończyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajoński - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajor - Brasewicz złożenia brak; Bajor 14 14 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’; Brasewicz od imion na Bra , typu Bratumił.

Bajor - 14 14 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajora - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorczyk - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajore - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorej - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorek - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorek - Czarnecki złożenia brak; Bajorek od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’; Czarnecki w grupie nazwisk pochodzących od nazw miejscowych Czarnica (kieleckie, gmina Włoszczowa), Czarna, Czarne (kilka wsi).

Bajork - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorkiewicz - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorko - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’ lub od bajorko.

Bajoro - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorowic - 14 12 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorowicz - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorowski - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorski - 1784 od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajoryn - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajoryński - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajorz - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajos - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajosz - 16 10 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajór - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajóra - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajórski - od bajor, bajoro ‘bagno, błoto’.

Bajrek - 1498 od niemieckiego Bayer, Beyer ‘Bawarczyk’.

Bajs - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajsa - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajsz - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajszczak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajszczek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajszczuk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajszczyk - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajt - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtala - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtalo - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtalski - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtała - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtało - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtar - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtek - 162 1 od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtel - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajter - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtkiewicz - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtko - 1434 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od bajtko ‘duchowny prawosławny’.

Bajton - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtuk - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajtus - od gwarowego bajt, bajtek ‘woreczek’, bajtała ‘niezdara’.

Bajuk - 1789 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajuka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajula - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajuła - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajun - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajur - 140 1 od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajura - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurak - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurczy - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurek - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurka - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurko - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurna - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurny - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajuro - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajurski - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajus - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajuś - od bajać ‘pleść’, baj ‘bajarz, plotkarz’.

Bajwolski - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bajwoluk - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bajwoł - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bajwół - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bajżen - 1457 od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).

Bajżeński - 1476 od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).

Bak - 1449 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Baka - 1690 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakacas - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakacz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakaj - 1564 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakajew - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakajtys - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakal - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakala - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalan - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalar - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalara - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarczuk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarczy - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarczyk - 1682 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarek - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarowicz - 1547 (KrW) od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarski - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalary - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarz - 1454 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalarzowicz - 1493 od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalas - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalasz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalaż - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalczuk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalczyk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalec - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalejko - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalerczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalerski - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalik - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakalorczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalorek - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalorz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakalski - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakaluk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakał - 1748 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakała - 16 14 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakałarczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakałarz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakałarzec - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakałasz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakałaszczuk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakałażec - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakałowicz - 1770 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakan - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakanacz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakaniewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakanow - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakanowicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakanowski - 1506 od nazwy miejscowej Bakany (województwo smoleńskie, KrW).

Bakanów - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakar - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakara - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakarczyk - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakarek - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakarewicz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakiec - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakiej - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakiel - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakiela - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakieła - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakieło - 1605 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakier - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakiera - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakierowski - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakierski - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakiery - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakierz - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakierzyński - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakies - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakieś - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakiewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakir - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakirski - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakirzyński - od niemieckiego apelatywu Bäcker ‘piekarz’.

Bakisz - 1677 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Baklarski - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Baklarz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bakłarzec - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bako - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakon - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakoniak - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakoniuk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakonowicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakoń - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakoński - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakos - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakosz - 1687 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakoś - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakota - 1564 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakowicz - 1648 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakowiec - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakowiecki - 1569 od nazwy miejscowej Bakowce (Wołyń).

Bakowski - 1636 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Baksza - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakszuk - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakula - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.

Bakulin - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.

Bakulski - 1734 od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.

Bakuła - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’; od bakuła ‘bajarz, gaduła’.

Bakum - 1464 (KrW) od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakun - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakun - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakuniak - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakuniak - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakuniewicz - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakunowicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakunowicz - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakunowski - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakuń - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakuńczyk - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakuński - od imion Awwakum, Ambakum, używanych na Rusi, też od ukraińskiego Bakun. Imię pochodzenia bliblijnego od hebrajskiego chabaqquq ‘nazwa rośliny ogrodowej’.

Bakura - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakus - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakusiewicz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakusz - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakuszka - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakut - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bakuta - od staropolskiego bakać ‘łajać, krzyczeć’, od staropolskiego bak ‘krzyk’.

Bal - 1420 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Bala - 1452 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaban - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Balach - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balacha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balacz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balag - (= ak) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balakowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balan - 1696 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balas - 1652 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasek - 1638 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasów - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balasz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaszek - 1638 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaszewicz - 1659 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaszka, m. - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaszke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balaśkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baląk - ( = ąg) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balbier - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balbierik - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balbiernik - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balbierz - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balbisz - (= isz) od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balbus - 1792 od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.

Balbusa - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.

Balbuse - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.

Balbuś - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.

Balbuza - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.

Balbuża - od łacińskiego balbus ‘jąkający się’.

Balc - 1325 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balca - 1683 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balcar - 1444 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarczyk - 1789 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarek - 1794 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarz - 1799 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarzan - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcarzyk - 1632 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcasz - ( = arz) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcer - 1396 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcera - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerczak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerczyk - 1682 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerek - 1598 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerewicz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerewski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerkiewicz - 1750 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerkowicz - 1753 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerkowski - 1778 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerniak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balceroch - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerok - 1743 (Śl) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerowiak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerowicz - 1570 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerz - 142 1 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerzak - 1789 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerzan - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerzec - 17 15 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerzek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerzewicz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerzewski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcerzyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcewicz - 1690 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balceżak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balceżyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balciuk - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balciukiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balciun - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balcor - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcorski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcy - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balcyr - 179 1 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcyrak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balcyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczak - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar lub od nazw osobowych na Bald .

Balczan - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczarczyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczarek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczarski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczeniuk - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczer - 1564 od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczerak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczerczyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczerek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczerowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczerski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczerzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczerzyk - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczewski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczukiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczun - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczur - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczus - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balczyk - 1608 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczyn - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczyński - 1696 od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Balczyrak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balczyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bald - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Balda - 175 1 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldach - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldachowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldan - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldas - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldaś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Balde - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Balder - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Balderas - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Balderman - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldewin - 1226 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.

Baldo - 1548 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldoch - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldos - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldujew - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldwin - Ramult złożenia brak; Baldwin 1390 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’; Ramult od niemieckiej nazwy osobowej Ramold, ta od imienia złożonego Hram (n)walt.

Baldwin - Ramułt złożenia brak; Baldwin 1390 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’; Ramułt 1444 od niemieckiej nazwy osobowej Ramold, ta od imienia złożonego Hram (n)walt.

Baldwin - 1390 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.

Baldy - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldyg - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldyga - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldys - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldysz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldyś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldzi - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldzik - 1743 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldziński - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Baldzis - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Balec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baledziak - 1649 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Balej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baleja - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balejowicz - 1658 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baleniec - 1650 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baleń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balesz - 1497 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balewicz - 1737 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balewski - (Pom) od nazwy miejscowej Balewo (elbląskie, gmina Mikołajki Pomorskie).

Bali - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balic - 1627 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balica - 14 1 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balich - 1397 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balichowicz - 159 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balicki - 1392 od nazwy miejscowej Balice (kilka wsi).

Balicz - 1627 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliczak - 1647 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliczka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balida - 1700 od rumuńskiej nazwy osobowej Bachlit, ta od rumuńskiego bahlit ‘stęchły; mrukliwy’.

Baliga - 1533 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baligrodzki - od nazwy miejscowej Baligród (krośnieńskie, gmina Baligród).

Balik - 1548 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balika - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balin - 1598 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balina - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balinek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balinka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balinow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balinowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliński - 1388 od nazw miejscowych Balin, Balino (kilka wsi).

Balis - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balisiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balisiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balisiuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balisz - 1579 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliszek - 1678 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliszyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balit - 1647 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balita - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balito - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balitowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baliżak - 1647 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baljon - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Balk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balka - 1575 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balkow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balkus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ball - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballabas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballach - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballon - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Ballon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od balon.

Balluc - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balluch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Ballun - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Ballun - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balon - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Balon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od balon.

Balonek - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Baloniak - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Balonik - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal lub od balonik.

Balonis - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od balon.

Baloń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baloński - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Balos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balowicz - 1475 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balsam - od balsam.

Balsamski - od balsam.

Balsan - od balsam.

Balsewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balsiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balt - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Balta - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltar - 1763 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltas - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltaza - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltazar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltazarczyk - 1643 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltazarowicz - 1665 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltazer - 1483 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltaziak - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltaziewicz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltaziński - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltaziuk - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Balterusik - 1789 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltes - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltezar - 1440 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltezer - 1558 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltezerowicz - 156 1 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Balthasar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltoziuk - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltyn - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltyń - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltyr - 1666 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltysz - 1634 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltyzar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltyzasz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltyzer - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Baltyżar - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Balun - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Balunas - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Baluniewicz - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Balunowski - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Baluń - od balon, niekiedy też od nazw osobowych na Bal .

Balut - 1538 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Baluta - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego.

Balwierczak - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balwierczyk - 1644 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balwierz - 1584 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balwin - 127 1 od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.

Balwina - od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.

Balwińczak - od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.

Balwiński - od imienia Baldwin, notowanego w Polsce od XII wieku. Imię germańskie, od bald ‘odważny, śmiały’ + wini ‘przyjaciel’.

Balwirz - 1598 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balwisz - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Balz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balza - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzakowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzam - od balsam.

Balzar - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzarek - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzasch - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzasz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzer - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzerowicz - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Balzerowski - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bał - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bała - 1580 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaba - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabaj - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabajew - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałaban - 14 14 od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabaniak - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabanow - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabanowicz - 1437 od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabanów - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabański - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabarz - (= asz) od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabas - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabasz - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabaszczuk - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabat - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabin - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabiński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabon - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałaboński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabosz - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabuch - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabun - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabuński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabuszek - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabuszka - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabuszko - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabusztyn - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałabuszyński - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałach - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachała - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachanowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachnowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachucki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałachura - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałajan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałajda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałajew - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałajewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałamaczek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamaczyk - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamącek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamączek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamączyk - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamoczek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamoncek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamonczek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamończyk - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamucki - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamut - 1480 od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałamutek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałanda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałandanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałando - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałandowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałandynowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałandziuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasimowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasinowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałasz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszok - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszowiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaszyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałat - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałata - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałatka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałatow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałatowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałaz - 162 1 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałaza - 1668 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałazia - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałazik - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałazinski - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałaziński - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałaziuk - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałazy - 159 1 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałazyk - 16 16 od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałaź - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałaż - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałaża - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażak - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażejczak - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażejczyk - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażejewicz - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażejewski - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażek - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażenko - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażusiak - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałaży - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażyca - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałażyk - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałc - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałcyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bałczew - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałczewski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałczęcka - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałczowski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałczykowski - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałczyński - od niemieckiej nazwy osobowej Balz, ta od imion na Bald oraz Balthassar.

Bałczyrak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bałczyrzak - od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bałd - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałda - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig lub od bałda ‘zatyczka komina’.

Bałdak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdan - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdanowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdarz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdecki - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdler - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdo - 1333 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdos - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdoski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdoś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdowic - 1408 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdowski - 1393 od nazwy miejscowej Bełdów (łódzkie, gmina Aleksandrów Łódzki).

Bałdowski - (Pom) od nazwy miejscowej Bałdowo (gdańskie, gmina Tczew).

Bałdrzych - 1296 od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.

Bałdrzyk - od imienia germańskiego Balderrich, to od bald ‘odważny, śmiały’ + rich ‘możny, potężny’. W Polsce imię notowane od XIII wieku.

Bałduga - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałduj - 1439 od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdun - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdy - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdych - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdycki - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdycz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyda - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyg - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyga - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdygo - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyk - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyka - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdykowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyn - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyna - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdys - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdysik - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdysz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyszewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyszko - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyś - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałdyzar - 16 13 od węgierskiego imienia Baldizsar (= Baltazar).

Bałdyzer - od węgierskiego imienia Baldizsar (= Baltazar).

Bałdzikowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bald, ta od imion typu Baldwin, Baldwig.

Bałec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałeczny - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałek - 1787 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałemba - (= ęba) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałenda - (= ęda) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałendanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałendo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałendowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałeniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałenkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałeńczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałęża - 160 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałgaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałgajewska - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałgan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałka - 1636 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałkanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałkota - od bełkotać, bełkot.

Bałkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałkowiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałkowy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałkowyj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałkun - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałła - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałłaban - od bałaban w języku białoruskim i ukraińskim ‘gatunek sokoła’; nazwisko występujące dawniej na Kresach Wschodnich; por. też gwarowe bałaban ‘ziemniak’.

Bałło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałomącek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałomączek - od bałamut ‘człowiek zakłócający spokój, gaduła’, od gwarowego bałamącić ‘wprowadzać w błąd’.

Bałon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałoniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałoń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałosz - 14 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałoszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałoś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałoz - od węgierskiego imienia Balazs (= Błażej).

Bałóg - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałt - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałta - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałtakowski - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałtarowicz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałtowicz - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałtuć - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałtuk - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałtycki - od nazwy morza Bałtyk.

Bałtyk - od nazwy morza Bałtyk.

Bałtyka - od nazwy morza Bałtyk.

Bałtykowski - (Pom) od nazwy morza Bałtyk.

Bałtysz - 1634 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałtyzar - 1696 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bałuc - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.

Bałuch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałucha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuchowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuć - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.

Bałuć - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałud - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Baług - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Baługa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuk - 1492 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuk - 1492 od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.

Bałuka - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.

Bałuka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałukonis - od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.

Bałukowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałukowicz - 1482 od bałuk, bałyk ‘wędzona ryba’. Wyraz zapożyczony z języka tureckiego.

Bałuniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałusz - 1488 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuszyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałut - 139 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałuta - 1497 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałutowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałwan - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.

Bałwanek - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.

Bałwanowski - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.

Bałwon - od bałwan ‘bryła, posąg, człowiek niezgrabny’.

Bały - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałycki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałycz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałyga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałygo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałyniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałys - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałysa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałysz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałyszak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałyszyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałyś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bal , por. prasłowiańskie bal?ji ‘czarownik, znachor’, bal ‘kloda, zwój płótna’, imię Baltazar; na południu Polski też pochodzenia węgierskiego lub od bała ‘człowiek niezgrabny’.

Bałz - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałza - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałzan - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałziński - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałziuk - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałzowski - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałzy - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałż - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bałżan - od prasłowiańskiego bj’z? ‘coś białego, błyszczącego’.

Bamba - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bambach - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bambalas - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bambała - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bambaniec - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bambanista - od bęben.

Bambel - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bambenak - od bęben.

Bambenek - od bęben.

Bamber - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bamberowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bamberski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bambinek - od bęben.

Bambor - 1494 od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bambora - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bamborowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bambrowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bamburak - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bamburek - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bamburowicz - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bamburski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bambynek - od bęben.

Ban - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bana - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banac - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banacewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banach - 176 1 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.

Banacha - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.

Banachewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.

Banachiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.

Banachowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.

Banachowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban; od gwarowego banach ‘nieślubne dziecko’.

Banaciak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaciński - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaciuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banacki - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banackiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banacz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaczek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaczkowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banad - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.

Banada - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.

Banadyk - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.

Banajczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banajski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banajszczak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banajszczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banakiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banakowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banakowska - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banal - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banalak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banalarz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banalis - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banalski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banał - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od banał.

Banasek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasiak - 165 1 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasiewcz - 1799 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasik - 1794 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasikowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasiński - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasiowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasiuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaskiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banasz - 1480 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszczak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszczek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszczyn - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszek - 1673 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszkiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszko - 1388 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszkowicz - 1765 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszkowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszok - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszy - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaszyński - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaś - 1656 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaśczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banaśkiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banbur - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Banbura - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Banburski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Banc - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bancal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bancala - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bancarewicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancarz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancarzewski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancer - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancerek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancerewicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancerowicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancerski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Banceruk - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancerz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancerzewski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Banciarowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancyr - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancyrek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancyrowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bancyrz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Banczarek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Banczarowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Banczerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Banczerski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Banczyk - 162 1 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Band - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Banda - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandach - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandachowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandachowiec - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandachowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandalewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandał - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandała - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandałowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandar - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandara - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarenko - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarenkow - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarew - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bandaronek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarow - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bandarowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bandaruk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandaryk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarynka - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarynko - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarzewski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarzy - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandarzyk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandas - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandasiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandasik - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandasz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandaszewski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandaś - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandażewski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandaży - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bande - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandechowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandel - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandelak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandelewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bander - 1768 od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandera - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Banderczuk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Banderek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Banderenko - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Banderonek - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Banderowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Banderowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Banderski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandiak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandke - (forma zgermanizowana) od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bandkowski - od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.

Bando - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandoch - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandochowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandolko - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandoła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandołowski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandomir - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.

Bandor - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandora - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandorowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandorski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandorz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandos - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandosz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandoszek - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandrow - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandrowczak - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandrowczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandrowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandrowski - 17 13 od nazwy miejscowej Bandrów (krośnieńskie, gmina Ustrzyki Dolne).

Bandrów - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandrura - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandryk - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandtke - (forma zgermanizowana) od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Banduch - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandulik - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Banduła - 1774 od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandur - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandura - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurak - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurczenko - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurek - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurewicz - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurka - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurków - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurow - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurowicz - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurowiec - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurowski - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurów - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandurski - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bandy - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandych - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandyga - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandyk - 1560 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Benedykt, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia łacińskiego, od przymiotnika benedictus 'taki, któremu dobrze życzono'.

Bandyła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandyra - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandyrski - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandys - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandysik - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandysz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandyszak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandyszewski - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandyś - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandzera - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandzia - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandziak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandzierz - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandzimiera - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.

Bandzioch - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandzior - od bandzior ‘bandyta, zbir’.

Bandziorowski - od bandzior ‘bandyta, zbir’.

Bandziuk - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandziul - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandzmer - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.

Bandzmiera - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.

Bandzo - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandzul - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bandzyra - od niemieckiej nazwy osobowej Bander, też od bandera ‘chorągiew’.

Bandźmiera - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.

Bandźmirski - od imienia złożonego Będziemir, Będzimir.

Banek - 1444 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banel - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bangierz - 1387 od niemieckich nazw osobowych Banger, Benger, te od imienia Banghard.

Bangierzewic - 1393 od niemieckich nazw osobowych Banger, Benger, te od imienia Banghard.

Bangierzowic - 1389 od niemieckich nazw osobowych Banger, Benger, te od imienia Banghard.

Bania - 1409 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniaczek - 1726 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniak - 1696 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od baniak.

Baniakowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od baniak.

Banial - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banias - 1792 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniasiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniasowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniasz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od baniak.

Baniaszczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniecki - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniel - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniela - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banielczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banielewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banielewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banielski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banienko - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniewicz - 1288 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banik - 1825 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banikowski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banilewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banio - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banior - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banios - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniosz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniowicz - 1630 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banis - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banisch - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banisiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banisz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniszewski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniś - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniuch - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniukiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniusiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Baniuszewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bank - 1476 od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Banka - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Banke - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Banker - od bankier ‘bankowiec, bogacz; gracz’.

Banket - od bankiet ‘uczta, biesiada’.

Bankewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankieciak - od bankiet ‘uczta, biesiada’.

Bankiel - 1409 od niemieckich nazw osobowych Bankel, Bankiel, te od imienia Banghard.

Bankieł - od niemieckich nazw osobowych Bankel, Bankiel, te od imienia Banghard.

Bankier - od bankier ‘bankowiec, bogacz; gracz’.

Bankiet - od bankiet ‘uczta, biesiada’.

Bankiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banko - 1407 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banko - 1407 od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankoń - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankosz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankow - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankowiak - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Bankowski - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Banks - od niemieckiej nazwy osobowej Bank, też od bank ‘kantor, ława’.

Banna - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bannach - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bano - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banok - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banos - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banosiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banosik - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banosz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banow - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banowski - 1470 od nazwy miejscowej Banowice (krakowskie, gmina Myślenice).

Bansiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bansiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bansik - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bansz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banszak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banszczak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banszczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banszek - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banszel - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banszkiewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banś - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bant - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Banta - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Banteczko - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Banter - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Banterek - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Bantkiewicz - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Bantkowiak - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Bantkowski - od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.

Banto - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Bantoszewicz - od bant ‘’opaska, obręcz; rodzaj belki’.

Banuch - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banucha - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banul - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banulewicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banulski - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banusiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bany - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banych - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banys - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banysz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banyś - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Banzerewicz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bań - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bańbór - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bańbur - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bańbura - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bańburski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bańcer - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańcerek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańcerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańcerski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańcyr - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańcyrek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańcyrowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczak - 1789 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bańczarek - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczarowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczarz - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczer - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczerowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczorowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczuk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bańczyk - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban.

Bańczyrowski - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańczyżak - (z wtórną zmianą l na n // ń ) od niemieckich nazw osobowych Balzar, Balzer, te od imienia Balthassar.

Bańda - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bańdo - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bańdoła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bańdosz - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bańduła - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bańdura - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bańdurski - od bandura ‘instrument muzyczny’.

Bańdziak - od niemieckiej nazwy osobowej Band, ta od apelatywu Band ‘obręcz’, też od bando ‘obwieszczenie’, banda ‘zgraja’.

Bańka - 1425 od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.

Bańko - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.

Bańkosz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.

Bańkowiak - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.

Bańkowicz - od podstawy ban , por. prasłowiańskie banati ‘myć, kąpać’, bania, ban ‘namiastnik turecki’, imę Banadykt (= Benedykt), niemiecka nazwa osobowa Ban lub od bańka.

Bańkowski - 1552 od nazwy miejscowej Bańki (białostockie, gmina Bielsk Podlaski).

Baor - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baór - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baptista - od imienia Baptysta (= Jan Chrzciciel), też baptysta ‘członek sekty religijnej’, to od łacińskiego baptista ‘chrzciciel’.

Baptysta - 157 1 od imienia Baptysta (= Jan Chrzciciel), też baptysta ‘członek sekty religijnej’, to od łacińskiego baptista ‘chrzciciel’.

Bar - 1393 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Bara - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barabach - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabaniec - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabaniuk - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabanow - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabanów - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabarz - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabas - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabasz - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabaś - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabąs - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabida - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabieda - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabola - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Barabosz - od imienia Barabasz, Barabas, notowanego w Polsce od XIII wieku, pochodzenia aramejskiego od bar_abba ‘syn ojca’.

Baraciak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baracz - 135 1 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baraczewski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baraj - 1422 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barajewic - 14 18 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barajkiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barajowic - 14 15 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baral - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barałkiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baran - Baranowski złożenia brak; Baran 1224 od baran; Baranowski 139 1 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).

Baran - Barański złożenia brak; Baran 1224 od baran; Barański 1678 od baran.

Baran - 1224 od baran.

Barana - od baran.

Baranacz - od baran.

Baranak - od baran.

Baranas - od baran.

Barancewicz - od baran.

Baranców - od baran.

Baranczak - od baran.

Baranczenko - od baran.

Baranczuk - od baran.

Baranczyk - od baran.

Baranda - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.

Barandycz - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.

Barandziak - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.

Baranek - 1288 od baran, baranek.

Barani Rusz - 1496 od baran.

Baraniak - 1677 od baran.

Baranich - od baran.

Baranicz - od baran.

Baraniec - 144 1 od baran, od staropolskiego baraniec ‘baranek’.

Baraniecki - 1448 od nazwy miejscowej Barańczyce (ziemia przemyska, KrW).

Baranienko - od baran.

Baraniewicz - 1659 od baran.

Baranik - 1675 od baran.

Baraniok - od baran.

Baraniuk - od baran.

Barankiewicz - od baran.

Baranko - 14 13 od baran.

Barankow - od baran.

Barankowicz - 1396 od baran.

Barankowski - 1796 od baran.

Baranla - od baran.

Baranlewicz - od baran.

Baranos - od baran.

Baranow - od baran.

Baranow - Baranowski złożenia brak; Baranow od baran; Baranowski 139 1 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).

Baranowicz - 1394 od baran.

Baranowski - 139 1 od nazw miejscowych Baranów, Baranowo, Baranowice (kilkadziesiąt miejscowości).

Baranów - od baran.

Baranski - od baran.

Baranyi - od baran.

Baranyj - od baran.

Barań - od baran.

Barańcow - od baran.

Barańców - od baran.

Barańczak - od baran.

Barańczek - od baran.

Barańczuk - od baran.

Barańczyk - 16 16 od baran.

Barańka - od baran.

Barańkiewicz - od baran.

Barański - 1678 od baran.

Baras - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baraszakiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baraszko - 1402 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baraszyc - 1498 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baratka - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baratowicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baratyński - od nazwy miejscowej Boratyn (przemyskie, gmina Chłopice).

Barba - 1282 od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbach - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbacz - 1448 od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barban - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbara - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbaras - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbarasz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbarczuk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarczyk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarewicz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarian - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbaro - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarowicz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarowski - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarski - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbaruk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarycz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbaryk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarz - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarzak - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarzyc - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbarzyk - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbas - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbasiewicz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbasz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbasza - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbaszak - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbaszewicz - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbaszewski - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbaszyński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbaś - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbaśna - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbaśny - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbatus - 12 17 od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara; od łacińskiego barbatus ‘brodaty’.

Barbich - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbier - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Barbir - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Barborka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbórka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbucha - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbura - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barburka - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barburski - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barburzyński - od imienia Barbara. Imię notowane w Polsce od XIV wieku, też w obocznej formie Barbora, jest pochodzenia grecko łacińskiego, od barbara ‘cudzoziemka’.

Barbus - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbusiński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbuszak - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbuszyński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbuziński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barbużyński - od łacińskiego barba ‘broda’, też od imienia Barbara.

Barc - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barca - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barcal - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barcel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barcelak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barceluk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barcew - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barch - 1376 od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barcha - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchacki - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchała - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchan - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.

Barchaniewicz - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.

Barchanowicz - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.

Barchanowski - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.

Barchań - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.

Barchański - od barchan ‘tkanina lniano bawełniana’.

Barche - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchel - 13 19 od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchewicz - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchiewicz - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchnowicz - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchon - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barchoń - od podstawy barch , por. staropolskie barch ‘obłęd, głupota’, gwarowe barchać ‘trącać’.

Barci - od barć ‘pasieka, ul’.

Barciaga - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciakowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barcic - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barcichowicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barcicki - od podstawy b– od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.art , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciewicz - od barć ‘pasieka, ul’.

Barcik - 1388 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barcikowski - 153 1 od nazwy miejscowej Barcikowo (ołockie, gmina Borowiczki).

Barciok - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barcis - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barcisz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciszewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciuch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barciuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barcz - 1494 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barcza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczakowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczałka - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać; od staropolskiego barczałka ‘śiwżo nobilitowany szlachcic’.

Barczewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczewski - od nazwy miejscowej Barczew (sieradzkie, gmina Brzeźnio).

Barczik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczkowski - 1400 od nazwy miejscowej Barczków (tarnowskie, gmina Szczurowa).

Barczok - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczuch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczy - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczyca - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczyk - 1605 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczyniec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczyński - 1673 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barć - od barć ‘pasieka, ul’.

Bard - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Barda - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardach - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardak - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardaliński - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardan - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardań - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardas - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardasz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardaś - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardczak - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardega - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardej - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardel - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardela - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardelas - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardelski - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardo - 1432 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardoch - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardoga - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardola - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardoła - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardon - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardoni - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardoń - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardoński - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardorsch - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardorsz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardos - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardos - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardosch - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardosz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardoś - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardun - 1442 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Barduń - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Barduszko - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardy - 16 19 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardycz - 1474 (KrW) od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardyga - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardyguła - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardyjowski - 163 1 od nazwy miejscowej Bardyjów (Słowacja).

Bardyka - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardyn - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardyń - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardyński - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardys - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardyski - 1582 od nazwy miejscowej Bardyjów (Słowacja).

Bardysz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardz - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Bardzał - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Bardzań - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Bardzej - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Bardzel - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardziak - 1768 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardziej - 1400 od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardziel - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Bardzik - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardzikiewicz - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardzikowski - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardzin - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Bardziński - 1578 od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).

Bardzki - 1395 od nazwy miejscowej Bardo (poznańskie, gmina Września).

Bardzy - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Bardzyński - od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).

Bardź - od podstawy bard , por. barda ‘topór’, staropolskie bardo ‘grzebień tkacki’, bard ‘poeta’, gwarowe bard ‘wzgórze’.

Barecki - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Bareczka - 1390 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Bareczko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Barej - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Bareja - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barejka - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barejko - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barek - 1494 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barela - od baryła ‘beczka’.

Barelli - od baryła ‘beczka’.

Barelski - od baryła ‘beczka’.

Bareluk - od baryła ‘beczka’.

Bareła - od baryła ‘beczka’.

Bareła - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barełka - od baryła ‘beczka’.

Barełkiewicz - od baryła ‘beczka’.

Barełkowski - od baryła ‘beczka’.

Baresz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barędziak - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.

Barędzik - od ukraińskiego imienia Beryndij, a to zapewne z tureckiego; w Polsce imię występowało niegdyś na Kresach Wschodnich.

Barg - od staropolskiego barg ‘stóg’.

Barga - od staropolskiego barg ‘stóg’.

Bargalik - od staropolskiego barg ‘stóg’.

Bargar - 1442 od niemieckiej nazwy osobowej Berger, ta od nazwy miejscowej Berg.

Bargas - od staropolskiego barg ‘stóg’.

Bargel - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargeł - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Barger - 14 17 od niemieckiej nazwy osobowej Berger, ta od nazwy miejscowej Berg.

Bargiel - 1556 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiela - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargielewicz - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargielski - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargieł - 1376 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargieła - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiełka - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiełł - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiełła - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiełło - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargieło - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiełowicz - 144 1 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiełowski - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargiewicz - od staropolskiego barg ‘stóg’.

Barglik - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargliński - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargłowicz - 144 1 od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargłowski - od bargieł, bargiel ‘gatunek ptaka’.

Bargol - 1445 od staropolskiego barg ‘stóg’.

Bargoń - od staropolskiego barg ‘stóg’.

Bargowski - 1483 od nazwy miejscowej Bargów (zielonogórskie, gmina Torzym).

Bargul - 1679 od staropolskiego barg ‘stóg’.

Bargusz - 1407 od staropolskiego barg ‘stóg’.

Bariłko - od baryła ‘beczka’.

Bark - 1306 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barka - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’ lub od gwarowego barka ‘orczyk, waga’.

Barkalski - 1634 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkała - 1385 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkan - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkas - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barke - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkiewicz - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkow - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkowiak - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkowicz - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barkowski - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barków - od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barłog - od barłóg ‘legowisko’.

Barłoga - od barłóg ‘legowisko’.

Barłomiejczak - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Barłomiejczyk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Barłomowicz - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Barłoski - 1398 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barłowski - 1598 od podstawy bark , por. bark ‘część ramienia’, od prasłowiańskiego brkati ‘burczeć, brzęczeć, trącać’.

Barłożek - od barłóg ‘legowisko’.

Barłożyk - od barłóg ‘legowisko’.

Barłóg - od barłóg ‘legowisko’.

Barn - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barna - 14 13 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnaba - od imienia biblijnego Barnabasz, u podstaw którego leży aramejskie słowo bar naba ‘syn proroctwa, pocieszenia’. W Polsce notowane od XI wieku.

Barnabas - od imienia biblijnego Barnabasz, u podstaw którego leży aramejskie słowo bar naba ‘syn proroctwa, pocieszenia’. W Polsce notowane od XI wieku.

Barnabiuk - od imienia biblijnego Barnabasz, u podstaw którego leży aramejskie słowo bar naba ‘syn proroctwa, pocieszenia’. W Polsce notowane od XI wieku.

Barnach - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnaciak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.

Barnacik - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.

Barnak - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnakiewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnard - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.

Barnardt - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.

Barnardyn - 1483 od imienia Bernardyn. Imię, notowane w Polsce od połowy XV wieku, pochodzi od łacińskiego Bernardinus, a to stanowi łacińską adaptację imion germańskich Bernard, Bernhard.

Barnas - 1630 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasch - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasiak - 1640 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasiak - 1640 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasiewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasiewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasik - 1560 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasiuk - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasowicz - 1730 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnast - 1484 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnasz - 1448 od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnaszuk - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnaś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnat - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.

Barnatowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.

Barnecki - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnek - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnes - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barniak - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barniawy - 1645 (Podhale) od węgierskiego barna ‘mający ciemnoblond włosy’.

Barniewicz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnik - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnim - 1292 (Pom) od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnos - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnoś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnus - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnuś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barny - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnycz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnyk - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnysz - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Barnyś - od podstawy Barn , na Pomorzu Barn stanowił dialektalną, pomorską odpowiedniość ogólnopolskiego Bron , też od imienia Bernard, niemieckiego Barn.

Baro - 1393 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baroch - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barocha - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barocz - 1496 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baron - 1440 od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Barona - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronakowski - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronas - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronek - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronicz - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baroniewski - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronin - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronina - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baroniok - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baroniók - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronis - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronow - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronowa - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronowicz - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronowski - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronówna - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baronrek - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baroń - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baroński - od baron ‘wyższy dostojnik państwowy, senator’.

Baros - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barosiak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barosik - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barosz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baroszek - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barow - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barowiak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barowicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barowski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baróg - od barłóg ‘legowisko’.

Barr - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barra - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barrek - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Bars - 1790 od gwarowego barsy ‘gorszy’.

Barsa - 1624 od gwarowego barsy ‘gorszy’.

Barski - 1400 od nazwy miejscowej Bardo (poznańskie, gmina Września).

Barszcz - 1294 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczak - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczan - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczewicz - 1774 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczewska - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczewski - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczowicz - 1593 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczuk - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczyk - 1583 od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Barszczykiewicz - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Bart - 1302 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barta - 12 13 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartacki - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartaczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartaczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartak - 1394 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartal - 1476 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartas - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartasiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartasik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartasiuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartasun - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartazar - 1599 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartczakowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartczuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartczyk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartczyński - 1782 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartczyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartecki - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartecko - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barteczko - 1470 80 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartejczuk - 1470 80 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartek - 1362 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barteka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartel - 1428 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartela - 1704 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartelak - 1700 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartelewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartelik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartelmus - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartelmuss - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartelski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartelt - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Barteluk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barth - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartha - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barthe - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barthel - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barthelemy - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barthelke - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barthelma - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barthodziej - od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.

Barthol - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Barthol - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barthold - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Barthold - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barticzka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartig - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartikowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartke - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartkiewicz - 1686 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartko - 1265 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartkow - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartkowiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartkowicki - od nazw miejscowych Bartków, Batkowa, Bartkowice (kilka wsi).

Bartkowicz - 1335 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartkowik - od nazw miejscowych Bartków, Batkowa, Bartkowice (kilka wsi).

Bartkowski - 1430 od nazw miejscowych Bartków, Batkowa, Bartkowice (kilka wsi).

Bartków - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartkus - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartl - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartla - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlaga - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlakowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlejewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartley - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartliński - 1636 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlisz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartlitz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartłoczuk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłodziej - 1386 od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.

Bartłomiej - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłomiejak - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłomiejczak - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłomiejczuk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłomiejczyk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłomiejuk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłomiejus - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłomijczyk - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartłoniej - 1425 (Maz) od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartniak - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.

Bartniaków - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.

Bartnica - 1687 od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.

Bartnicki - 1427 od nazwy miejscowej Bartniki (ostrołęckie, gmina Przasnysz).

Bartniczak - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.

Bartniczek - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.

Bartniczok - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.

Bartniczuk - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnica ‘dłuto do sporządzania barci’.

Bartnik - 14 18 od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.

Bartnikiewicz - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.

Bartnikow - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.

Bartnikowski - od barć ‘pasieka, ul’; od bartnik ‘pszczelarz’.

Bartnowski - od barć ‘pasieka, ul’; od przymiotnika bartny.

Barto - 12 15 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartocha - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoczek - 1447 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoczko - 1494 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoczyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartodzek - od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.

Bartodziej - 1386 od barć ‘pasieka, ul’; od bartodziej ‘bartnik’.

Bartodziejski - 1488 od nazwy miejscowej Bartodzieje (kilka wsi).

Bartodzieski - 14 17 od nazwy miejscowej Bartodzieje (kilka wsi).

Bartok - (Śl) od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartol - 1284 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartola - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartolak - 1708 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartold - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartoli - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartoli - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartolica - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartolik - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartolik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartolini - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoliński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartolt - 1425 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartoła - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartołd - 1322 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartoło - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartołol - 1722 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartołomiej - 1395 od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartołomiejowic - 1257 od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Bartołowicz - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartołt - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartomasz - od imienia Bartłomiej. Imię biblijne, notowane w Polsce od XII wieku, pochodzi z języka aramejskiego, od bar tolomas’ syn Tolomy, czyli oracza’.

Barton - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartonec - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartonek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoni - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoniak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartonic - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoniczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoniczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoniec - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoniek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoniewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartonik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartonoszek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartonowicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartonuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoń - 1487 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartos - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoschak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoschek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoschik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosiak - 1660 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosiek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosiewicz - 1758 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosiński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosiuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosz - Bechowski zlożenia brak; Bartosz 1206 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’; Bechowski od gwarowego bechać ‘uderzać, lać’ lub od imion na Be , typu Benedykt, Beniamin.

Bartosz - 1206 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszak - 1687 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszcza - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszcze - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszczuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszczyk - 169 1 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartosze - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszek - 1462 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszewicki - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszewicz - 15 16 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszewski - 14 12 od nazwy miejscowej Bartoszewice (leszczyńskie, gmina Jutrosin).

Bartoszkiewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszko - 1360 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszonek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszowski - 1442 od nazwy miejscowej Bartoszów (województwo lwowskie, KrW).

Bartoszuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszuk - Antoszewski złożenia brak; Bartoszuk od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’; Antoszewski 1768 od imienia Antoni. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzi od łacińskiego Antonius. Pierwotnie była to nazwa znanego rodu rzymskiego.

Bartoszyc - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszyk - 1690 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoszyński - 1675 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartow - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartowiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartowicz - 1478 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartoz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartozi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartólewski - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartram - 1480 od imienia Bertram. Imię, notowane w Polsce od XIII wieku, pochodzenia germańskiego od Berthram, to od beraht ‘sławny, znakomity’ i hraban ‘kruk’.

Barts - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Bartsch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Bartschak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Bartsik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Bartsz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Bartuch - 1395 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartul - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartula - 1743 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulec - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulica - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulica - 1747 od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartulicka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulis - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartulski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuła - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartułd - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartułt - od niemieckich nazw osobowych Berthold, Barthold, te od imienia Bercht wald, od bertch ‘sławny’ i wald ‘panujący, rządzący’.

Bartunek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuń - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartus - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartusch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartusek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartusi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartusiak - 1706 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartusiewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartusik - 1576 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartusz - 1239 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuszek - 1359 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuszewicz - 1307 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuszewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuszka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuszuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuszyński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuza - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuzel - 163 1 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartuzelski - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartuzi - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuzia - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuziak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuzik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuzin - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartuziuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Barty - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartych - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartycha - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyczak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyczek - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyczyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyga - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartykowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyla - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartylak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartylewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartylla - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyluk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyła - 1448 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyna - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartynia - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyniak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyniuk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartynowski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyńczyk - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyński - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartys - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysa - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysch - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysel - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysiak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysiewicz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysik - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyska - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysko - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartysz - 14 15 od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyszak - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyszar - 1494 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyszel - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyszewski - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyszka - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyszyn - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyś - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyz - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyza - od podstawy bart , por. imię Bartłomiej, barta ‘topór’, niemieckie Bart ‘broda’.

Bartyzal - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyzał - 1764 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyzar - 1495 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyzek - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyzel - 1677 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyzelik - 16 15 od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyzeł - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyzoł - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartyżel - od imienia Baltazar, notowanego w Polsce od XIII wieku, Imię biblijne, pochodzenia babilońskiego, od balatsu usur ‘niech Bóg zachowa jego życie’.

Bartz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Bartzel - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego brczaci ‘burczeć, brzęczeć’, staropolskiego barczy ‘ryczy’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Bartsch ( ta od imienia Bartholomeus), bark ‘część ramienia’, barkać.

Baruc - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baruch - 139 1 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barucha - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baruchowski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baruchowski - 1404 od nazwy miejscowej Baruchowo (włocławskie, gmina Kowal).

Barud - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barudziak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baruk - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barul - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barulak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barulski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barus - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barusiak - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barusik - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barusiński - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barusz - 1378 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baruszyński - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baruś - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barut - 1296 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baruta - 1453 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barutowicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barwa - 1736 od barwa ‘kolor’.

Barwacki - 1509 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).

Barwacz - od barwa ‘kolor’.

Barwałcki - 15 12 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).

Barwałdzki - 1459 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).

Barwałski - 147 1 od nazwy miejscowej Barwald, dawniej też Berwald (bielskie, gmina Wadowice; Kalwaria Zebrzydowska).

Barwan - od barwa ‘kolor’.

Barwaniec - 1566 od barwa ‘kolor’.

Barwas - od barwa ‘kolor’.

Barwasna - od barwa ‘kolor’.

Barwasny - od barwa ‘kolor’.

Barwaśna - od barwa ‘kolor’.

Barwaśny - od barwa ‘kolor’.

Barwiak - od barwa ‘kolor’.

Barwich - od barwa ‘kolor’.

Barwicz - 1424 od barwa ‘kolor’.

Barwiejuk - od barwa ‘kolor’.

Barwieniec - od barwa ‘kolor’.

Barwierczyk - 1622 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Barwierz - 1376 od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Barwijuk - od barwa ‘kolor’.

Barwik - 1452 od barwa ‘kolor’.

Barwikowic - 1484 od barwa ‘kolor’.

Barwin - od barwa ‘kolor’.

Barwina - od barwa ‘kolor’.

Barwinek - 14 16 od barwa ‘kolor’; od barwinek ‘gatunek rośliny’.

Barwiniec - od barwa ‘kolor’.

Barwiński - 1707 od nazwy miejscowej Barwiny (olsztyńskie, gmina Gietrzwałd).

Barwiołek - od barwa ‘kolor’.

Barwirsz - od staropolskiego balwierz, barwierz, balbierz ‘fryzjer, felczer, lekarz’.

Barwisz - 1743 od barwa ‘kolor’.

Barwiuk - od barwa ‘kolor’.

Barwnikowski - 1454 od nazwy miejscowej Barwiki (łomżyńskie, gmina Radziłów).

Barwowski - od barwa ‘kolor’.

Barwulski - 1735 od barwa ‘kolor’.

Baryca - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barych - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barycha - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barycki - 1543 od nazwy miejscowej Barycz (częste).

Barycz - 14 12 od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Barycza - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Baryczek - 14 15 27 od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Baryczka - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Baryczko - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Baryczkowski - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Baryczków - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Baryczyk - od barycz ‘targowisko’ lub od nazwy miejscowej Barycz, też od prasłowiańskiego ‘moczar, bagno’.

Baryga - 1534 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryka - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryl - od baryła ‘beczka’.

Baryla - od baryła ‘beczka’.

Barylak - od baryła ‘beczka’.

Barylczuk - od baryła ‘beczka’.

Barylewicz - od baryła ‘beczka’.

Barylewski - od baryła ‘beczka’.

Barylik - od baryła ‘beczka’.

Baryliński - od baryła ‘beczka’.

Baryliszyn - od baryła ‘beczka’.

Barylkiewicz - od baryła ‘beczka’.

Barylla - od baryła ‘beczka’.

Barylski - od baryła ‘beczka’.

Baryluk - od baryła ‘beczka’.

Baryła - 1534 od baryła ‘beczka’.

Baryłecki - od baryła ‘beczka’.

Baryłka - od baryła ‘beczka’; od baryłka.

Baryłkiewicz - od baryła ‘beczka’.

Baryłko - od baryła ‘beczka’.

Baryłkowski - od baryła ‘beczka’.

Baryłło - od baryła ‘beczka’.

Baryło - 1442 od baryła ‘beczka’.

Baryłowicz - od baryła ‘beczka’.

Baryłowski - 1525 od baryła ‘beczka’.

Baryn - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryna - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barynów - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryń - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryński - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barys - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barysewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barysiewicz - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barysz - 1494 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryszewski - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryszników - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryszniuk - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryś - od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Baryżka - 1646 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barz - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barza - 1265 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzach - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzak - 15 10 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzał - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzan - 1422 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzan - 1422 od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzanowski - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzanowski - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzant - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzantna - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzantny - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzanty - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzd - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzda - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzdań - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzdo - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzdo - Szulichowski złożenia brak; Barzdo od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo; Szulichowski brak.

Barzeł - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzenc - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzeniński - 1394 od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).

Barzęc - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barzęcki - od bażant, z gwarowego bażanek.

Barziej - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzij - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzok - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzon - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzuj - 1445 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzy - 1388 od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzyc - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzych - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzyczak - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzyczek - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzyczok - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzydło - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barzyk - 1240 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barzykowski - 1400 od nazwy miejscowej Barzykowo (łomżyńskie, gmina Stawiski).

Barzyn - 1480 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barzyński - 1399 od nazwy miejscowej Bardzynin, dawniej Barzynin, Barzenin (sieradzkie, gmina Dalików).

Barzysz - 1404 od podstawy bar , od prasłowiańskiego bariti ‘walczyć’, barać ‘opierać się, odrzucać’, od niemieckiej nazwy osobowej Bar, Bär, od apelatywu Bär ‘niedźwiedź’, od imion typu Bartłomiej, Barbara.

Barżał - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barżdo - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Barżij - od podstawy barz , por. staropolskie barzy ‘szybki’, barzo ‘szybko’, dziś bardzo.

Bas - 1688 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basa - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basag - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basaj - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basajczuk - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basajewski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basalak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basalewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basalski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basała - 1560 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basałowicz - 1560 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basałyga - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Basałygo - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Basałyk - 1484 od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Basaman - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basamania - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basamanin - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basamanowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basamon - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basamonik - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basamonowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basamowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basara - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basarabow - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Basarabów - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Basarabski - 142 1 od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Basaranowicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basarb - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Basarba - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Basarbowicz - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Basarewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basciak - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bascik - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Basciuk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Basczok - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Basczyk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Basczyn - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Basek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basel - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basela - 1483 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Baselak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiaga - 1664 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiakowski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basianek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiasta - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basista ‘grający na basach, pochlebca’.

Basichowski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basicki - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiejka - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiejko - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basik - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basika - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basikiewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basikowski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiński - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiok - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basionek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basior - 1589 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.

Basiora - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.

Basiorek - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.

Basiorka - 1788 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz lub od basior, basiora ‘wilk’.

Basiów - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basis - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basista - 1626 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basista ‘grający na basach, pochlebca’.

Basisty - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basista ‘grający na basach, pochlebca’.

Basiszyn - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiuk - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiukiewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiul - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiur - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiura - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiuras - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basiurka - 1786 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basiurka ‘bazia’.

Basiurski - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz ; od basiurka ‘bazia’.

Baskiewicz - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basko - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basłak - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Basłyk - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Basman - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basmann - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Basmanowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Bason - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basoń - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bass - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassa - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassaj - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassak - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassalik - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassara - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassarab - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Bassaraba - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Bassik - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassil - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassman - od niemieckiej nazwy osobowej Basmann.

Bassów - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassula - 1550 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bassy - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Bast - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Basta - 1563 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastacz - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastek - 1748 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Baster - 1587 od staropolskiego baster, oznaczającego w XVI wieku ‘dziecko z nieprawego łoża’.

Basterek - 1654 od staropolskiego baster, oznaczającego w XVI wieku ‘dziecko z nieprawego łoża’.

Bastian - Brzeziński złożenia brak; Bastian 1707 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan; Brzeziński od brzoza ‘gatunek drzewa’; może być odmiejscowe.

Bastian - 1707 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastjan - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastkowski - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Baston - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastoń - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastoński - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastowski - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastrzyk - 1576 od staropolskiego baster, oznaczającego w XVI wieku ‘dziecko z nieprawego łoża’.

Basty - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastyjan - 1450 od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastyk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastyniec - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Bastysz - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Basur - 1426 od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basura - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basy - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basyk - od bas ‘niski głos męski, człowiek mówiący niskim głosem’, basy ‘instrument muzyczny’, też od imienia Sebastian; w formach pochodnych trudno odróżnić od nazw osobowych na Basz .

Basz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Basza - 143 1 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458; od basza.

Baszak - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszan - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszanowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszaraba - od nazwy krainy Besarabia (część Mołdawii).

Baszcz - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Baszczak - od barszcz dawniej ‘roślina heracleum’, później ‘zupa gotowana z buraków’.

Baszczak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczok - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczon - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczoń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczyc - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczyj - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszenko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszeń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszewic - 1462 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszkin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszko - 1252 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszkowski - 1395 od nazwy miejscowej Baszków (kaliskie, gmina Zduny).

Baszłakow - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Baszłaków - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Baszłyk - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Baszłykiewicz - od basałyk bicz z uwiązanym na końcu ołowiem’.

Baszniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Basznianin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Basznica - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Basznik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszno - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszta - 147 1 od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.

Basztewicz - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.

Baszton - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.

Basztoń - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.

Basztura - od baszta, możliwe też od imienia Sebastian.

Baszuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszun - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszunka - 1455 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszura - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszurka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszurkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszuro - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszyniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baszyński - 146 1 od nazwy miejscowej Basznia (przemyskie, gmina Lubaczów).

Baś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baś - Masio złożenia brak; Baś w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458; Masio od wschodniosłowiańskiego imienia Mosiej (= Mojżesz), od masa.

Baściak - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Baścik - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Baścikowski - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Baściuk - od imienia Sebastian, z greckiego Sebastianós, od sebastós ‘czcigodny, dostojny’, w Polsce znane od XII wieku, dawniej jako Sebastyjan, Sabestyjan, Sebastyjan, Sobestyjan i Bastyjan.

Baśka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baśkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baśko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baśniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Baśnik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Ba typu Barbara, Bartłomiej, Bastian (=Sebastian), niekiedy od nazw osobowych na Bas , Barabasz, Bartholomeum alias Basz 1458.

Bat - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bata - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batajak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batajczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batalia - od batalia ‘bitwa’.

Bataliński - od batalia ‘bitwa’.

Batasek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batej - 1449 (KrW) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batek - 1605 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Batel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batelka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batelski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bathor - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Bathur - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batiuczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batiuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batiuszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batiuszkow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Batke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Batkiewicz - 1762 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Batko - 14 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Batkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Batkowicz - 165 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Batkowski - 1583 od nazwy miejscowej Batków (powiat krzemienieckl, KrW).

Batog - 1453 od batog ‘bat’.

Batoga - od batog ‘bat’.

Batok - od batog ‘bat’.

Batolik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batoł - 1629 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baton - 14 10 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bator - 1605 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batora - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorczak - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorczyk - 16 16 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorek - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorewicz - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorkowicz - 1663 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorowicz - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorowski - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorski - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batory - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batoryn - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batoryna - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorz - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorzak - 17 13 od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batorzyński - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Batos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batosz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batoszek - 1743 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batowicz - 1757 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batożek - 1480 od batog ‘bat’ lub od batożek.

Batóg - od batog ‘bat’.

Batór - od węgierskiego Bator ‘odważny, dzielny’; nazwiska występowały dawneij na południu Polski.

Battek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’; od batek.

Battel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batug - od batog ‘bat’.

Batuk - od batog ‘bat’.

Batul - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batula - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batulewicz - 1757 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batura - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baturo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baturowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baturyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Baturyna - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batusiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batusiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batusz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batuszan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batuszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batuś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batyga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batyłka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batyra - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Batys - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy bat , por. bat ‘bicz’, batko, baćko ‘ojciec duchowny’, prasłowiańskie batati ‘uderzać, stukać’.

Bauda - 1352 od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudak - 1423 od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baude - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudek - 14 19 od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudy - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudyk - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudys - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudysz - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudyś - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Baudzisz - od niemieckiej nazwy osobowej Baud (w języku niemieckim pochodzenie niepewne).

Bauer - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Bauerek - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baugart - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baugartner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baugertner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baum - 17 17 od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.

Bauma - od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.

Bauman - 1756 od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.

Baumann - od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.

Baumek - 1398 od niemieckiej nazwy osobowej Baum, ta od apelatywu Baum ‘drzewo’.

Baumgard - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgardt - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgardten - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgart - 145 1 od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgarten - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgarter - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgartner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgertner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgetner - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baumgrat - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Baur - 1673 od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baura - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baurek - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Bauro - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baurowicz - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baurski - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Baurycza - od niemieckiego Bauer ‘chłop, wieśniak’.

Bawaj - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawalski - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawankiewicz - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawar - 13 18 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawarczyk - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawarski - 1656 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawecki - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawej - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawelec - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawelek - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawelski - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Baweł - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Baweła - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawełek - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawełkiewicz - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawer - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawerczyk - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawerman - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawerna - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawerno - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawerski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawey - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawęda - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawiec - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawłowicz - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawłowski - od bawić ‘cieszyć, rozweselać; bywać’.

Bawol - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawola Głowa - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawolak - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawolec - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawoli - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawolik - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawoliński - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawolski - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawoł - 147 1 od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawołek - 1436– od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawołowicz - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawołowski - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Bawor - 1224 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Baworowski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Baworowski - 1387 od nazwy miejscowej Baworowo, dziś Baborowo (poznańskie, gmina Szamotuły).

Baworski - od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Baworzewski - 1625 od nazwy miejscowej Baworowo, dziś Baborowo (poznańskie, gmina Szamotuły).

Baworzyn - 14 1 1 od Bawar, Bawor ‘Bawarczyk’.

Bawół - od bawół ‘duże zwierzę podobne do bydła domowego’.

Baza - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazalek - 1564 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazała - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazan - 1685 od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazanek - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazaniak - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazanik - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazanowicz - 1456 od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazanowski - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazant - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazański - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bazar - 1400 od bazar ‘targ’.

Bazarew - od bazar ‘targ’.

Bazarewicz - od bazar ‘targ’.

Bazarewski - od bazar ‘targ’.

Bazari - od bazar ‘targ’.

Bazariuk - od bazar ‘targ’.

Bazarkin - od bazar ‘targ’.

Bazarko - od bazar ‘targ’.

Bazarkowski - od bazar ‘targ’.

Bazarniak - od bazar ‘targ’.

Bazarnicki - od bazar ‘targ’.

Bazarnik - 1686 od bazar ‘targ’; od bazarnik ‘sprzedawca’.

Bazarnyk - od bazar ‘targ’.

Bazarow - od bazar ‘targ’.

Bazarowicz - od bazar ‘targ’.

Bazarowski - od bazar ‘targ’.

Bazarów - od bazar ‘targ’.

Bazarski - od bazar ‘targ’.

Bazel - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazela - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelan - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelczuk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelczyk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelewski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazeli - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelich - 1699 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazelski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazera - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazgier - 175 1 od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.

Bazgierek - 174 1 od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.

Bazgrowicz - od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.

Bazgrzyk - 1705 od bazgrać ‘babrać; brzydko pisać’.

Bazi - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazia - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Baziak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Baziałek - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazielich - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Baziewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Baziewski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Baziński - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazior - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Baziuk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Baziukiewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazołek - 1624 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazułka - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazydło - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazyl - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazyla - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylczak - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylczuk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylczyk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylewski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylewycz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazyli - 1490 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylich - 1560 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylik - 1622 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazyliszek - 1494 od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl; lub od bazyliszek.

Bazyliszyn - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylkiewicz - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylko - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylków - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylok - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylow - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylowski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylów - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazylski - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bazyluk - od imienia Bazyli, notowanego w Polsce od XIII wieku. Imię pochodzenia greckiego od basileus ‘wódz, król’. Na Rusi miało formę Wasilij, Wayl.

Bażan - 1449 od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażanek - 1435 od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażanko - 1435 od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażanow - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażanowski - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażanów - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażant - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażantny - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażantowicz - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażantowski - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażański - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażański - od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).

Bażarnik - od bazar ‘targ’; od bazarnik ‘sprzedawca’.

Bażenow - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażeński - od bażant, z gwarowego bażanek.

Bażeński - od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).

Bażyński - 145 1 od nazwy miejscowej Bażyny, dawniej Baisen (elbląskie, gmina Orneta).

Bąba - 1742 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbacz - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbak - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbal - 1564 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbala - 1564 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbalak - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbalicki - 1564 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbalski - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbała - 1559 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbas - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbasz - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbaś - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbczyk - 1624 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbel - 1480 od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbelczyk - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbelek - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’ lub od bąbelek.

Bąbelewski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbelka - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbelowski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbelski - 1470 80 od nazwy miejscowej Bębło, dawniej Bębel (krakowskie, gmina Wielka Wieś).

Bąben - od bęben.

Bąbenek - od bęben.

Bąber - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bąberski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bąbik - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbiński - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbka - 1647 od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbko - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąblewski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbliński - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbol - 1494 od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbola - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbolewski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbolski - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąboń - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbos - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąbosz - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąból - od bąbel, bąbol ‘bańka, pęcherz’.

Bąbrowski - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bąbrych - od gwarowego bamber ‘chłop, wieśniak; Niemiec’, bambory ‘ziemniaki’, od nazwy miasta Bamberg.

Bącaj - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącala - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącała - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącek - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącel - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącela - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącelak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąchor - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bąchorek - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bąchór - od staropolskiego, gwarowego bachorz, bachór, bachórz, bachur ‘brzuch, coś napęczniałego’, od prasłowiańskiego bachoriti ‘paplać, gadać, czarować’, od bachor ‘dziecko z nieprawego łoża; nieznośne dziecko’.

Bącol - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bącz - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączaj - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączalski - 1445 od nazwy miejscowej Bączal (krośnieńskie, gmina Skołyszyn).

Bączał - 1462 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączałka - 1457 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączałko - 1420 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączałowicz - 1526 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączek - 1409 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączelski - 1460 od nazwy miejscowej Bączal (krośnieńskie, gmina Skołyszyn).

Bączka - 1444– od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączkiewicz - 1743 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączko - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączkowicz - 1497 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączkowski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączuk - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączyk - 1724 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączykowski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bączyński - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bądal - 1405 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądalewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądek - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądel - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądela - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bąder - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Bąderski - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Bądkiewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądkowski - 1390 od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.

Bądło - 1399 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądorowicz - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Bądosz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądoś - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądruk - od bednarz ‘wyrabiający beczki’. od ukraińskiego wariantu wyrazu Bondar

Bądura - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądyra - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Bądyra - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądz - 1409 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądzelewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądzelewski - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądzia - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądziej - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądzielewski - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądzilewski - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądziński - od nazwy miejscowej Bądzyn (ciechanowskie, gmina Lubowidz), od nazwy miasta Będzin, dawniej Będzeń (katowickie).

Bądzkiewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bądzyński - 1394 od nazwy miejscowej Bądzyn (ciechanowskie, gmina Lubowidz), od nazwy miasta Będzin, dawniej Będzeń (katowickie).

Bądź - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bągard - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Bągardt - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Bągart - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’.

Bąk - Bancer złożenia brak; Bąk 1 166 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’; Bancer (z wtórną zmianą l na n // ń )

Bąk - Dzierżyński złożenia brak; Bąk 1 166 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’; Dzierżyński od nazw miejscowych Dzierżno, Dzierzno (kilka wsi).

Bąk - 1 166 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąka - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkal - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkalarz - od bakałarz, ze staropolskiego bakalarz ‘nauczyciel’, to z łacińskiego baccalarius.

Bąkalski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkała - 142 1 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkart - od niemieckich nazw osobowych Baumgart, Baumgarten, te od apelatywu Baumgart ‘sad’ lub od bękart.

Bąkiel - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkiewicz - 1760 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąklewicz - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkol - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkolik - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkolski - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkosz - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkowiak - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkowicz - 1368 od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąkowski - 138 1 od nazw miejscowych Bąków, Bąkowo (kilka wsi).

Bąmba - od gwarowego bąba ‘bąbel, pęcherz’, bąbać ‘uderzać, dudnić’; w nazwach osobowych też może występować z formacjami pochodnymi od bomba.

Bąnczyk - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąnder - od bednarz ‘wyrabiający beczki’.

Bąńczyk - od podstawy bąk , też od bącz , por. bąk, bąkać ‘wydawać niewyraźny głos’, bączeć, bączek, bęczeć ‘brzęczeć’.

Bąsz - 1 125 od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir.

Bątkiewicz - od imion złożonych typu Będzieciech, Będziemir, też od apelatywów na będ , por. będę.

Bątkowski - od nazw miejscowych typu Bądków, Będków, Będkowice.


Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego

Nazwiska na literę Me - Mi

Nazwiska na literę Ml - Mż wraz z uzupełnieniem literki M